diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 66387f7d..465d62e9 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -5,6 +5,8 @@ mx-packageinstaller (25.1) mx; urgency=medium * Minor optimizations * Update translations + -- Adrian Mon, 20 Jan 2025 12:18:23 -0500 + mx-packageinstaller (24.12.05) mx; urgency=medium * Set version number during build from changelog within debian/rules diff --git a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.dsc b/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.dsc deleted file mode 100644 index dd63a42f..00000000 --- a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.dsc +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ ------BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- -Hash: SHA512 - -Format: 3.0 (native) -Source: mx-packageinstaller -Binary: mx-packageinstaller -Architecture: any -Version: 24.12.05 -Maintainer: Adrian -Standards-Version: 3.9.8 -Vcs-Git: git://github.com/AdrianTM/mx-packageinstaller -Build-Depends: debhelper (>= 10), qtbase5-dev, qttools5-dev-tools -Package-List: - mx-packageinstaller deb admin optional arch=any -Checksums-Sha1: - 406967fc2b60e35cb60c3c0d154fdcccbcd1e38d 708744 mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz -Checksums-Sha256: - 67cba9a6073585a528fa9d6e7581425e60f6ed83a01487615451cf936551fede 708744 mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz -Files: - 28c77b8d76aeb197622ab68ed19b78b4 708744 mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz - ------BEGIN PGP SIGNATURE----- - -iQIzBAEBCgAdFiEE9i7eqjrnCpyZ2sQYm2ih6Lm2N1wFAmd0Vr0ACgkQm2ih6Lm2 -N1xoSg/5AWacUDZNrwKHzcS+kAkALakKTC3Y46qZYAb/vm4QYSq66EE5kkwU9gGR -PmC1brHNIWpspb9OOI3WySb0skwkIpyEAi846wGtcbjux3AHOJeczQ43oH+0GeAQ -obkWiOMiUgxrz+oLv5C0OBCONzuH9E/3AIaqbE7+RzkzO1V2+Onv/FtECLcBtAav -p/H3SxgdBAOZFlHbZhXm2dtur+iiMpiM1pTbigJcYfBM0pK88aOvL8/WUqJIezZv -gjOgPsSNxKZg1uMEfuudns5hoRL7S2bU08vrCQduT6fkn6MkhdI7c31aq1L28LM7 -PN2Kgr+vLoxgmf+PRl1E3HuHnYUWaaPw6GwtkN4jwLigPBXRjZ1ZSVQYPhTQc7HD -cJK0rcCX59YbRmk7qgSRqEZpyEnDOeD1dK7huqNJJV4HF90T7myMVLmx0vfKS31+ -lR3tYtudgxzmBfKp5EHkjdNdJSZa8q97FrHVaX8Ucvz4Pm+0KEl5+DBxLpZQLNNW -0eyjFh09mZB1TrFZpq0hVqnjHsAvqfB17NBBjH3UlpGkd6o4rERgpJhp7X4u8ko0 -ExJlbIFWFZdafEVCu6WOEvRuZBgsYbBIjQLRg23s8T8rvNMVfet+YH9gDhn+dufO -pjkGiDFKF3M7La2sG/cAZ7CWKJBAw4HJF/NQnLyqpjLBvb75oS4= -=JWwz ------END PGP SIGNATURE----- diff --git a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz b/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz deleted file mode 100644 index e68da8a2..00000000 Binary files a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz and /dev/null differ diff --git a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05_source.changes b/debs/mx-packageinstaller_24.12.05_source.changes deleted file mode 100644 index 86e0072a..00000000 --- a/debs/mx-packageinstaller_24.12.05_source.changes +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ ------BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- -Hash: SHA512 - -Format: 1.8 -Date: Tue, 31 Dec 2024 15:11:46 -0500 -Source: mx-packageinstaller -Architecture: source -Version: 24.12.05 -Distribution: mx -Urgency: medium -Maintainer: Adrian -Changed-By: fehlix -Changes: - mx-packageinstaller (24.12.05) mx; urgency=medium - . - * Set version number during build from changelog within debian/rules -Checksums-Sha1: - e4126d710ffec8054bcd14aacb919448b8d71a1d 1557 mx-packageinstaller_24.12.05.dsc - 406967fc2b60e35cb60c3c0d154fdcccbcd1e38d 708744 mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz - 440f149845aa7db48edef343ee69e90b87861b8d 11505 mx-packageinstaller_24.12.05_source.buildinfo -Checksums-Sha256: - e519df507a94c39785cb1d80f874b69cd8b3fc4b0fcf1fd747eb4de84f6e8539 1557 mx-packageinstaller_24.12.05.dsc - 67cba9a6073585a528fa9d6e7581425e60f6ed83a01487615451cf936551fede 708744 mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz - fdb245d446210601adf331b9a2c9fb4a60f486720658b0565ddd9628d3cc5267 11505 mx-packageinstaller_24.12.05_source.buildinfo -Files: - 76a3610ddc676e421129da1bab7a1e63 1557 admin optional mx-packageinstaller_24.12.05.dsc - 28c77b8d76aeb197622ab68ed19b78b4 708744 admin optional mx-packageinstaller_24.12.05.tar.xz - 00431e172276e8fb4dd421a6843d2221 11505 admin optional mx-packageinstaller_24.12.05_source.buildinfo - ------BEGIN PGP SIGNATURE----- - -iQIzBAEBCgAdFiEE9i7eqjrnCpyZ2sQYm2ih6Lm2N1wFAmd0VsEACgkQm2ih6Lm2 -N1ytwA//SQymZ9NRLC93dfeMHxG1EFcwjdtO/lr9/uGsDGMS/PLUqAGbii5JgfeQ -zR0uiUT4B4/uk3TOiv/g86wmTdttiSWLpQX6GO/OToLHtVaiVA3fp6gmcYq0Fa4n -Hx2I6x36ZzMX+03kZpA95gPYiNiQgtU5RyR4/welL50j4rq7Yk7W/mETPI5mpq8c -sLTdHYmA0e1ravMSYDjQUbd8EaMUhmjLfPfb/HwDWJ+0bH8gbvtctbVbUo9J844+ -qxIvcJZJ86AWUBWfefyPkpSuDMc0smwMmxkB+Udk+DYL2y/ZoTa0RVBPRocuPimh -fG3ziVaUme+Hs7oKsbLUh5W5yaOd/AzXDVqLBPZhwuPDh+deq/Zy5a7IUXSH3/ga -D1Dj5r4WxP6avj+3xRfVFovTY5b76rp2GpGlG1qWwGyqOFTW2LPi4y4QTSUGSltE -d7xVtGZOzfmfUxbfmQfOH3WQXbUONLYZbbBQMaO/CMRcCC8NBuhjmOO6VwGmotnJ -fFfTl95cNUScsGubm9VIB8j4jIfSRIepCx+OlvrNuFuOmi5gKS/dDnZgNFWyC6ZR -t1ksh/KVQsZsX8fwwVSxV9hViH4ykldc560dxOJdz9O8uOzF7wVs7iBwQGZRXNY0 -I+2Bm9b41YkMhufBij1j5YO+21NSEg3cOsQlHktWJybOZ/Rwslk= -=HwWd ------END PGP SIGNATURE----- diff --git a/debs/mx-packageinstaller_25.1.dsc b/debs/mx-packageinstaller_25.1.dsc new file mode 100644 index 00000000..ff367ecd --- /dev/null +++ b/debs/mx-packageinstaller_25.1.dsc @@ -0,0 +1,32 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +Format: 3.0 (native) +Source: mx-packageinstaller +Binary: mx-packageinstaller +Architecture: any +Version: 25.1 +Maintainer: Adrian +Standards-Version: 3.9.8 +Vcs-Git: git://github.com/AdrianTM/mx-packageinstaller +Build-Depends: debhelper (>= 10), qtbase5-dev, qttools5-dev-tools +Package-List: + mx-packageinstaller deb admin optional arch=any +Checksums-Sha1: + c2270034d678532b1953d3c6938447053a4b0b04 309008 mx-packageinstaller_25.1.tar.xz +Checksums-Sha256: + 8ec789117a96771cf6c4db569d125084acb091fceb32047151c825d6f2e9451c 309008 mx-packageinstaller_25.1.tar.xz +Files: + ec7387b5d844596d5fbb10288f9760af 309008 mx-packageinstaller_25.1.tar.xz + +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQFHBAEBCgAxFiEE8ndToY6S45N+YzXncJOMeAZ57pgFAmeOhZATHGFkcmlhbkBt +eGxpbnV4Lm9yZwAKCRBwk4x4BnnumHpGB/wPBecuUjv1Nv0YdbC51TMDpKoNOt6o +qspQuc5OdpN/pUG4/Df5Vzso+yrXJJCxiwPn2/7n/YYXNjUcKuPugYIl0S58y30B +sZ5GBe18ecKEjqzP9AP31VAikySCdCVM2myo4mUvEJUMwBCDJEQ6A+OceYsAgQnY +ZFywJawy3TEOoqHoEpUz559+2eIBURtTXxZmCFIgFyUTC0vL2sFQUmPs8akMqBTN +t1UQ9A74XhHS2H3cLGz+3Xh7/aq8OxG+QdoTEDazzvi726vHw4a6TfDpzgIBohBw +6E0mpnEJyeA/ouhsJnVY1fpYLLNiJhWi1GNxEDi9fCwo/axpIAjLzSiZ +=BLG2 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/debs/mx-packageinstaller_25.1.tar.xz b/debs/mx-packageinstaller_25.1.tar.xz new file mode 100644 index 00000000..884d3922 Binary files /dev/null and b/debs/mx-packageinstaller_25.1.tar.xz differ diff --git a/translations-desktop-file/po/mx-packageinstaller-desktop_sq.po b/translations-desktop-file/po/mx-packageinstaller-desktop_sq.po index b990fcef..51d128c1 100644 --- a/translations-desktop-file/po/mx-packageinstaller-desktop_sq.po +++ b/translations-desktop-file/po/mx-packageinstaller-desktop_sq.po @@ -4,8 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Besnik Bleta , 2022 -# Dolphin Oracle , 2022 +# Besnik Bleta , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-04 21:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-09 04:01+0000\n" -"Last-Translator: Dolphin Oracle , 2022\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta , 2025\n" "Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/anticapitalista/teams/10162/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,4 +29,4 @@ msgstr "Instalues Paketash MX" #. # The desktop entry comment will be shown within the menu. #: desktop-in/mx-packageinstaller.desktop.in:6 msgid "Simple Software Application Package Installer" -msgstr "Instalues i Paketës së Zbatimit të Softuerit të thjeshtë" +msgstr "Instalues Paketash Aplikacionesh Software të Thjeshtë" diff --git a/translations/mx-packageinstaller_am.ts b/translations/mx-packageinstaller_am.ts index 87ebcee9..2618197b 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_am.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_am.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages ሁሉም ጥቅሎች @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed የ ተገጠመው @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable ሊሻሻል የሚችል @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed አልተገጠመም @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install መግጠሚያ @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error ስህተት @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning ማስጠንቀቂያ @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... የ ጥቅል መረጃ በ ማውረድ ላይ... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info ጥቅል መረጃ - - + + More &info... - + Packages to be installed: የሚገጠመው ጥቅል: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done ጨርሷል - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 - + Version: እትም - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux የ ቅጂ መብት (c) MX Linux - + %1 License - + %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success ተሳክቷል - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade ማሻሻያ - + Quit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall እንደገና መግጠሚያ - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ca.ts b/translations/mx-packageinstaller_ca.ts index 55943d52..c2d4b960 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ca.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ca.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Tots els paquets @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instal·lat @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Actualitzable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed No instal·lat @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Auto-eliminable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Totes les aplicacions - + All runtimes Totes les versions d'execució - + All available Tots els disponibles - + Installed apps Aplicacions instal·lades - + Installed runtimes Versió d'execució instal·lades - - - + + + All installed Tot instal·lat @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Sortida de consola @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instal·la @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Error @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Atenció @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages No es pot accedir a internet, no puc descarregar la llista de paquets @@ -541,195 +541,195 @@ Post-processant per - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive S'ha produït un error descarregant o escrivint el fitxer: %1. Si us plau, comproveu la connexió d'internet i allibereu espai a la vostra unitat. - + Downloading package info... Descarregant informació dels paquets... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. L'ordre dpkg-query ha retornat un error. Si us plau, executeu 'dpkg-query -W' en un terminal i comproveu la sortida. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. L'ordre dpkg-query ha retornat un error, si us plau executeu 'dpkg-query -W' en un terminal i comproveu la sortida. - - - + + + Package info Informació del paquet - - + + More &info... Més &info... - + Packages to be installed: Paquets per a instal·lar: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Fet - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. S'ha acabat el processat amb èxit. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. S'ha detectat un problema mentre s'instal·lava; si us plau comproveu la sortida de consola. - + About %1 Quant a %1 - + Version: Versió: - + Package Installer for MX Linux Instal·lador de paquets per a MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License Llicència de %1 - + %1 Help Ajuda de %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Hi ha un problema en desinstal·lar, vegeu la sortida - - + + Success Èxit - - + + We encountered a problem uninstalling the program He trobat un problema desinstal·lant el programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. No he pogut descarregar la llista de paquets. Si us plau, comproveu les fonts d'APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak no instal·lat - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? El Flatpak no està instal·lat. Voleu continuar i instal·lar-ho? - + Flatpak was not installed No s'ha instal·lat el Flatpak - + Needs re-login Cal reiniciar la sessió - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Potser us cal sortir i reiniciar per veure al menú els ítems instal·lats - - - + + + Mark keep Marca mantín - + Upgrade Actualitza - + Quit? Sortir? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> El procés encara funciona, si sortiu ara el procés pot quedar en un estat inestable.<p><b>Esteu segurs que voleu sortir del MX Package Installer?</b> - + Reinstall Reinstal·la - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. S'ha detectat un problema durant la darrera operació; si us plau reviseu la sortida del terminal. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operació potencialment perillosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_cs.ts b/translations/mx-packageinstaller_cs.ts index b1366053..7b8d36b0 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_cs.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_cs.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Všechny balíky @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Nainstalováno @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Možné aktualizovat @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Nenainstalováno @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Všechny aplikace - + All runtimes Všechny runtimy - + All available Všechny k dispozici - + Installed apps Instalované aplikace - + Installed runtimes Nainstalované runtimy - - - + + + All installed Všechny nainstalované @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Konzole @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalovat @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Chyba @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Varování @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Není k dispozici internetové připojení, stažení seznamu balíků nebude možné @@ -541,195 +541,195 @@ Dokončování pro - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Stahuji informace o balících... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Informace o balíku - - + + More &info... Vic info... - + Packages to be installed: Balíky k instalaci: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Hotovo - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Zpracování bylo úspěšně dokončeno. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Během instalace byl zjištěn problém, zkontrolujte výstup konzole. - + About %1 O programu %1 - + Version: Verze: - + Package Installer for MX Linux Program pro instalaci dodatečného softvéru pro MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Vlastnická práva (c) MX Linux - + %1 License Licence %1 - + %1 Help Nápověda %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Při odinstalaci došlo k potížím, zkontrolujte výstup - - + + Success Úspěch! - - + + We encountered a problem uninstalling the program Při odinstalaci programu došlo k potížím - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Nepodařilo se stáhnout seznam balíčků. Prosím, zkontrolujte své zdroje APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak není nainstalován - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak zatím není nainstalován. Chcete pokračovat k instalaci? - + Flatpak was not installed Flatpak nebyl nainstalován - + Needs re-login Nutné nové přihlášení - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Pro zobrazení nově nainstalovaných položek v menu bude asi zapotřebí se odhlásit a pak znovu přihlásit. - - - + + + Mark keep - + Upgrade Aktualizovat - + Quit? Ukončit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces je pořád spuštěn, ukončení může zanechat systém v nestabilním stavu.<p><b>Opravdu chcete aplikaci ukončit?</b> - + Reinstall Přeinstalovat - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Během poslední operace se vyskytl problém, prohlédněte Konzoli. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potencionálně nebezpečná operace. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_da.ts b/translations/mx-packageinstaller_da.ts index 38849e59..696c1651 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_da.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_da.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Alle pakker @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installeret @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Kan opgraderes @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Ikke installeret @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Alle programmer - + All runtimes Alle runtimes - + All available Alle tilgængelige - + Installed apps Installerede programmer - + Installed runtimes Installerede runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Konsoloutput @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Fejl @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Advarsel @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internettet er ikke tilgængeligt, vil ikke være i stand til at downloade listen over pakkerne @@ -541,195 +541,195 @@ Efterbehandling til - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Downloader pakkeinfo... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Pakkeinfo - - + + More &info... - + Packages to be installed: Pakker som skal installeres: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Færdig - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Behandlingen blev færdig. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Problem registreret under installation, inspicer venligst outputtet fra konsolen. - + About %1 Om %1 - + Version: Version: - + Package Installer for MX Linux Pakkeinstallationsprogram til MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Ophavsret (c) MX Linux - + %1 License %1-licens - + %1 Help %1-hjælp - + We encountered a problem uninstalling, please check output Vi stødte på et problem under afinstallation, tjek venligst outputtet - - + + Success Det lykkedes - - + + We encountered a problem uninstalling the program Vi stødte på et problem ved afinstallation af programmet - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed Flatpak ikke installeret - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak er ikke installeret. Er det OK at fortsætte og installere den? - + Flatpak was not installed Flatpak blev ikke installeret - + Needs re-login Behøver genindlodning - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Der kan være du skal logge ud og ind og se de installerede punkter i menuen - - - + + + Mark keep - + Upgrade Opgrader - + Quit? Afslut? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Processen kører stadig, afslutning kan efterlade systemet i en ustabil tilstand.<p><b>Er du sikker på, at du vil afslutte MX Pakkeinstallationsprogrammet?</b> - + Reinstall Geninstaller - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_de.ts b/translations/mx-packageinstaller_de.ts index 52ff32a8..a22f7cc6 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_de.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_de.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Alle Pakete @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installiert @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Aktualisierbar @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Nicht installiert @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Automatisch entfernbar @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Alle Anwendungen - + All runtimes Alle Laufzeitbibliotheken - + All available Alle verfügbaren - + Installed apps Installierte Anwendungen - + Installed runtimes Installierte Laufzeitbibliotheken - - - + + + All installed Es wurde alles installiert @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Konsolenausgabe @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installieren @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Fehler @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Warnung @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet ist nicht verfügbar. Die Paketeliste kann nicht heruntergeladen werden. @@ -541,195 +541,195 @@ Nachbearbeitung für - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Beim Herunterladen oder Speichern der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten. Bitte prüfen Sie Ihre Internetverbindung und den freien Speicherplatz auf dem Speichermedium sowie ihre Zugriffsberechtigungen. - + Downloading package info... Lade Paketinformationen herunter... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Der Befehl "dpkg-query" hat einen Fehler gemeldet. Führen Sie bitte "dpkg-query -W" im Terminal aus und prüfen Sie das Ergebnis. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Paketinformationen - - + + More &info... Weitere &Informationen... - + Packages to be installed: Zu installierende Pakete: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Erledigt - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Die Installation war erfolgreich. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Bei der Installation trat ein Problem auf; siehe Konsolenausgabe - + About %1 Über %1 - + Version: Version: - + Package Installer for MX Linux Paket-Installation für MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Lizenz - + %1 Help %1 Hilfe - + We encountered a problem uninstalling, please check output Es gab ein Problem beim Deinstallieren. Bitte die Ausgabe überprüfen. - - + + Success Erfolg - - + + We encountered a problem uninstalling the program Beim Deinstallieren des Programms trat ein Problem auf - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Die Liste der Pakete konnte nicht heruntergeladen werden. Bitte überprüfen Sie Ihre APT-Quellen. - - + + Flatpak not installed Flatpak nicht installiert - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak ist noch nicht installiert. Mit OK die Installation einleiten? - + Flatpak was not installed Flatpak wurde nicht installiert - + Needs re-login Erneutes Anmelden erforderlich - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Erst nach dem Ab-/Neuanmelden werden installierte Anwendungen im Menü sichtbar - - - + + + Mark keep Zum Behalten markieren - + Upgrade Aktualisieren - + Quit? Beenden? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Der Prozess läuft noch, das Beenden könnte das System in einen instabilen Zustand versetzen.<p><b>Sind Sie sicher, daß Sie das MX-Paketinstallationsprogrammn beenden möchten?</b> - + Reinstall Erneut installieren - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Während des letzten Vorgangs wurde ein Problem festgestellt. Bitte überprüfen Sie die Konsolenausgabe. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Der Vorgang ist potentiell riskant diff --git a/translations/mx-packageinstaller_el.ts b/translations/mx-packageinstaller_el.ts index c1ba8a4c..f9bfd164 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_el.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_el.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Όλα τα πακέτα @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Εγκατεστημένα @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Αναβάθμιση @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Μη εγκατεστημένα @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Αυτόματη απομάκρυνση @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Όλες οι εφαρμογές - + All runtimes Όλες οι runtimes - + All available Όλες οι διαθέσιμες - + Installed apps Εγκατεστημένες εφαρμογές - + Installed runtimes Εγκατεστημένα runtimes - - - + + + All installed Όλα εγκατεστημένα @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Έξοδος κονσόλας @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Εγκατάσταση @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Σφάλμα @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Προσοχή @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Το διαδίκτυο δεν είναι διαθέσιμο, δεν θα ληφθεί η λίστα των πακέτων @@ -541,195 +541,195 @@ Μετα-επεξεργασία για - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Υπήρξε σφάλμα κατά τη λήψη ή την εγγραφή του αρχείου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση στο διαδίκτυο και τον ελεύθερο χώρο στο δίσκο σας - + Downloading package info... Λήψη πληροφοριών... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Η εντολή dpkg-query επέστρεψε σφάλμα, παρακαλώ εκτελέστε σε τερματικό 'dpkg-query -W' και ελέγξτε το αποτέλεσμα. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Πληροφορίες πακέτου - - + + More &info... Περισσότερες &πληροφορίες... - + Packages to be installed: Πακέτα που πρόκειται να εγκατασταθούν: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Ολοκληρώθηκε - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Η επεξεργασία ολοκληρώθηκε με επιτυχία. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Εντοπίστηκε πρόβλημα κατά την εγκατάσταση, παρακαλώ ελέγξτε την έξοδο κονσόλας. - + About %1 Περί του %1 - + Version: Έκδοση: - + Package Installer for MX Linux Εγκατάσταση πακέτων για το MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Πνευματικά δικαιώματα (c) MX Linux - + %1 License Άδεια %1 - + %1 Help Βοήθεια %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την απεγκατάσταση, παρακαλώ ελέγξτε την έξοδο - - + + Success Επιτυχία - - + + We encountered a problem uninstalling the program Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την απεγκατάσταση του προγράμματος - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των πακέτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις πηγές σας. - - + + Flatpak not installed Το Flatpak δεν είναι εγκατεστημένο - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Το Flatpak δεν είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε; - + Flatpak was not installed Το Flatpak δεν εγκαταστάθηκε - + Needs re-login Απαιτείται επανασύνδεση - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Ίσως χρειαστεί να αποσυνδεθείτε/συνδεθείτε για να δείτε τα εγκατεστημένα στοιχεία στο μενού - - - + + + Mark keep Διατήρηση - + Upgrade Αναβάθμιση - + Quit? Έξοδος; - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Εκτελείται ακόμα μια διαδικασία, η διακοπή της μπορεί να αφήσει το σύστημα σε ασταθή κατάσταση. <p><b>Θέλετε σίγουρα να κλείσετε το MX Εγκατάσταση πακέτων;</b> - + Reinstall Επανεγκατάσταση - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Εντοπίστηκε πρόβλημα κατά τη διάρκεια της τελευταίας λειτουργίας, ελέγξτε την έξοδο της κονσόλας. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Δυνητικά επικίνδυνη λειτουργία. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_en.ts b/translations/mx-packageinstaller_en.ts index 8edafc5b..60178bad 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_en.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_en.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info - - + + More &info... - + Packages to be installed: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 - + Version: - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux - + %1 License - + %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade - + Quit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_es.ts b/translations/mx-packageinstaller_es.ts index 1a33b8bc..34134769 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_es.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_es.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Todos los paquetes @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalado @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Actualizable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed No instalado @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoremovible @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Todas las apps - + All runtimes Todos los binarios de ejecución - + All available Todos disponibles - + Installed apps Apps instaladas - + Installed runtimes Binarios de ejecución instalados - - - + + + All installed Todos los instalados @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Salida en consola @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Error @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Advertencia @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet no esta disponible, no puede descargar la lista de paquetes @@ -541,195 +541,195 @@ Post-procesamiento para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Hubo un error al escribir el archivo: %1. Por favor, compruebe si tiene suficiente espacio libre en su disco - + Downloading package info... Bajando info de paquetes... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. El comando dpkg-query devolvió un error. Ejecute 'dpkg-query -W' en la terminal y verifique el resultado. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. El comando dpkg-query devolvió un error. Ejecute 'dpkg-query -W' en la terminal y verifique el resultado. - - - + + + Package info Info de paquetes - - + + More &info... Más &información... - + Packages to be installed: Paquetes a instalar: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Listo - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Procesamiento completado con éxito. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Problemas detectadso durante la instalación; favor inspeccionar la salida en consola. - + About %1 Acerca de %1 - + Version: Versión: - + Package Installer for MX Linux Instalador de paquetes para MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Derechos de autor (c) MX Linux - + %1 License %1 Licencia - + %1 Help %1 Ayuda - + We encountered a problem uninstalling, please check output Hubo un problema desinstalando; favor revisae la salida. - - + + Success Éxito - - + + We encountered a problem uninstalling the program Hubo un problema durante la desinstalación del programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. No se ha podido descargar la lista de paquetes. Por favor, compruebe sus fuentes APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak no esta instalado - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak no está instalado. ¿Está bien continuarr e instalarlo? - + Flatpak was not installed Flatpak no fue instalado - + Needs re-login Necesita re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Quizás necesite cerrar/iniciar sesión para ver en el menú los elementos instalados - - - + + + Mark keep Marcar para conservar - + Upgrade Actualizar - + Quit? ¿Salir? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> El proceso todavía se está ejecutando, salir puede causar inestabilidad en el sistema.<p><b>¿Está seguro de que desea salir de MX Instalador de paquetes?</b> - + Reinstall Reinstalar - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problema detectado durante la última operación, por favor inspeccione la salida de la consola. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operación potencialmente peligrosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_es_ES.ts b/translations/mx-packageinstaller_es_ES.ts index 673360a7..060c2721 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_es_ES.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_es_ES.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Todos los paquetes @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalado @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Actualizable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed No instalado @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoremovible @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Todas las aplicaciones - + All runtimes Todos los binarios de ejecución - + All available Todos disponibles - + Installed apps Aplicaciones instaladas - + Installed runtimes Binarios de ejecución instalados - - - + + + All installed Todos los instalados @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Salida de Consola @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Error @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Advertencia @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet no está disponible, no se podrá descargar la lista de paquetes @@ -541,195 +541,195 @@ Post-procesamiento para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Hubo un error al escribir el archivo: %1. Por favor, compruebe si tiene suficiente espacio libre en su disco - + Downloading package info... Descargando información del paquete... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. El comando dpkg-query devolvió un error. Ejecute 'dpkg-query -W' en la terminal y verifique el resultado. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. El comando dpkg-query devolvió un error. Ejecute 'dpkg-query -W' en la terminal y verifique el resultado. - - - + + + Package info Informacion de paquetes - - + + More &info... Más &información... - + Packages to be installed: Paquetes a instalar: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Hecho - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. El proceso finalizó correctamente. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Problema detectado durante la instalación, inspeccione la salida de la consola. - + About %1 Acerca de %1 - + Version: Versión: - + Package Installer for MX Linux Instalador de Paquetes para MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Derechos de Autor (c) MX Linux - + %1 License %1 Licencia - + %1 Help %1 Ayuda - + We encountered a problem uninstalling, please check output Hubo un problema desinstalando; por favor revise la salida - - + + Success Exito - - + + We encountered a problem uninstalling the program Se encontro un problema al desinstalar el programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. No se ha podido descargar la lista de paquetes. Por favor, compruebe sus fuentes APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak no esta instalado - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak no está instalado actualmente. ¿OK para continuar e instalarlo? - + Flatpak was not installed Flatpak no fue instalado - + Needs re-login Necesita volver a iniciar sesión - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Es posible que deba cerrar sesión/iniciar sesión para ver los elementos instalados en el menú - - - + + + Mark keep Marcar para conservar - + Upgrade Actualizar - + Quit? ¿Salir? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> El proceso aún se está ejecutando, salir puede dejar el sistema en un estado inestable.<p><b>¿Está seguro de que desea salir del MX Instalador de Paquetes?</b> - + Reinstall Reinstalar - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problema detectado durante la última operación, por favor inspeccione la salida de la consola. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operación potencialmente peligrosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_fi.ts b/translations/mx-packageinstaller_fi.ts index 45ab3d95..cc0f18ee 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_fi.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_fi.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Kaikki paketit @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Asennettu @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Päivitettävissä @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Ei asennettu @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autom. poistettavat @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Kaikki sovellukset - + All runtimes Kaikki ajettavat - + All available Kaikki saatavilla olevat - + Installed apps Asennetut sovellukset - + Installed runtimes Asennetut ajettavat - - - + + + All installed Kaikki asennettu @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Konsoliulostulo @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Asenna @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Virhe @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Varoitus @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet ei ole käytettävissä, pakettilistauksen lataaminen ei onnistu. @@ -541,195 +541,195 @@ Jälkikäsittely kohteelle - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Virhe ladattaessa tai kirjoitettaessa: %1. Tarkista Internet-yhteys ja aseman vapaa tila - + Downloading package info... Paketin tietoja ladataan... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-komento palautti virheen, suorita "dpkg-query -W" terminaalissa ja tarkista tulos. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-kysely palautti virheen, suorita terminaalissa "dpkg-query -W" ja tarkista tulos. - - - + + + Package info Paketin tiedot - - + + More &info... &Lisätietoja... - + Packages to be installed: Paketit, jotka tullaan asentamaan: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Valmis - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Käsittely päättyi onnistuneesti. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Asennuksen aikana havaittiin ongelma, tutki konsolitulostetta. - + About %1 %1 lisätietoja - + Version: Versio: - + Package Installer for MX Linux Pakettien asennus MX Linux:lle - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 lisenssi - + %1 Help %1 ohje - + We encountered a problem uninstalling, please check output Poistamisen aikana kohdattiin ongelma, tarkista tuloste. - - + + Success Onnistui - - + + We encountered a problem uninstalling the program Ohjelman poistamisen aikana kohdattiin ongelma - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Ei voitu ladata pakettiluetteloa. Tarkista APT-lähteet. - - + + Flatpak not installed Flatpak ei ole asennettuna - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak ei ole tällä hetkellä asennettuna. Onko OK jatkaa eteenpäin asentaen sen? - + Flatpak was not installed Flatpak ei ole asennettuna - + Needs re-login Kirjautuminen uudelleen tarvitaan - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Sinun tulee kirjautua ulos ja takaisin sisään, jotta asennetut kohteet ilmestyvät valikkoon - - - + + + Mark keep Merkitse pidä - + Upgrade Päivitä - + Quit? Lopeta? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Prosessi on edelleen käynnissä, lopettaminen saattaa jättää järjestelmän epävakaaseen tilaan. <p><b> Haluatko poistua MX Package Installer-ohjelmasta?</b> - + Reinstall Asenna uudelleen - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Ongelma havaittiin viimeisen toiminnon aikana, tarkista mitä konsolissa sanotaan. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Mahdollisesti vaarallista. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_fr.ts b/translations/mx-packageinstaller_fr.ts index 47a47114..a5ad1631 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_fr.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_fr.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Tous les paquets @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installés @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Mise à niveau possible @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Non installés @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autosupprimable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Toutes les applications - + All runtimes Tous les environnements d’exécution (runtimes) - + All available Total disponible - + Installed apps Applications installées - + Installed runtimes Environnements d’exécution (runtimes) installés - - - + + + All installed Tous installés @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Données de la sortie de console @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erreur @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Attention @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet est indisponible, le téléchargement de la liste des paquets est impossible @@ -541,195 +541,195 @@ Post-traitement pour - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Une erreur s’est produite lors du téléchargement ou de l’écriture du fichier : %1. Veuillez vérifier votre connexion internet et l’espace libre sur votre périphérique. - + Downloading package info... Téléchargement des infos des paquets... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. La commande dpkg-query a renvoyé une erreur. Veuillez exécuter « dpkg-query -W » dans un terminal et vérifier la réponse. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. La commande dpkg-query a renvoyé une erreur, veuillez exécuter « dpkg-query -W » dans le terminal et vérifier le résultat. - - - + + + Package info Informations sur le paquet - - + + More &info... Plus &info... - + Packages to be installed: Paquets à installer : - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Terminé - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Processus achevé avec succès. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Un problème a été détecté pendant l’installation, veuillez examiner les données de sortie de la console. - + About %1 À propos %1 - + Version: Version : - + Package Installer for MX Linux Installateur de paquets pour MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licence - + %1 Help %1 Aide - + We encountered a problem uninstalling, please check output Problème rencontré durant la désinstallation. Vérifiez la sortie. - - + + Success Installation réussie - - + + We encountered a problem uninstalling the program Un problème a été rencontré lors de la désinstallation du programme - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Impossible de télécharger la liste des paquets. Veuillez vérifier vos sources APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak n’est pas installé - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak n’est pas installé actuellement. Voulez-vous l’installer ? - + Flatpak was not installed Flatpak n’a pas été installé - + Needs re-login Reconnexion requise - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Vous pourriez devoir vous déconnecter/reconnecter pour voir les paquets installés dans le menu - - - + + + Mark keep Marquer à conserver - + Upgrade Mettre à niveau - + Quit? Quitter ? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Processus toujours en cours, quitter maintenant pourrait laisser le système en état d’instabilité .<p><b>Êtes-vous sûr de vouloir quitter l’installateur de paquets MX ?</b> - + Reinstall Réinstaller - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problème détecté lors de la dernière opération, veuillez examiner les données de la sortie de console. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Opération potentiellement dangereuse. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_fr_BE.ts b/translations/mx-packageinstaller_fr_BE.ts index 7ad70674..81ba9dac 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_fr_BE.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_fr_BE.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Tous les paquets @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installés @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Mise à niveau possible @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Non installés @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autosupprimable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Toutes les applications - + All runtimes Tous les environnements d’exécution (runtimes) - + All available Total disponible - + Installed apps Applications installées - + Installed runtimes Environnements d’exécution (runtimes) installés - - - + + + All installed Tous installés @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Données de la sortie de console @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erreur @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Attention @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet est indisponible, le téléchargement de la liste des paquets est impossible @@ -541,195 +541,195 @@ Post-traitement pour - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Une erreur s’est produite lors du téléchargement ou de l’écriture du fichier: %1. Veuillez vérifier votre connexion internet et l’espace libre sur votre périphérique. - + Downloading package info... Téléchargement des infos des paquets ... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. La commande dpkg-query a renvoyé une erreur. Veuillez exécuter « dpkg-query -W » dans un terminal et vérifier la réponse. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. La commande dpkg-query a renvoyé une erreur, veuillez exécuter « dpkg-query -W » dans le terminal et vérifier le résultat. - - - + + + Package info Informations sur le paquet - - + + More &info... Plus &info ... - + Packages to be installed: Paquets à installer: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Terminé - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Processus achevé avec succès. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Un problème a été détecté pendant l’installation, veuillez examiner les données de sortie de la console. - + About %1 À propos %1 - + Version: Version: - + Package Installer for MX Linux Installateur de paquets pour MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licence - + %1 Help %1 Aide - + We encountered a problem uninstalling, please check output Problème rencontré durant la désinstallation. Vérifiez la sortie. - - + + Success Installation réussie - - + + We encountered a problem uninstalling the program Un problème a été rencontré lors de la désinstallation du programme - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Impossible de télécharger la liste des paquets. Veuillez vérifier vos sources APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak n’est pas installé - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak n’est pas installé actuellement. Voulez-vous l’installer? - + Flatpak was not installed Flatpak n’a pas été installé - + Needs re-login Reconnexion requise - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Vous pourriez devoir vous déconnecter/reconnecter pour voir les paquets installés dans le menu - - - + + + Mark keep Marquer à conserver - + Upgrade Mettre à niveau - + Quit? Quitter? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Processus toujours en cours, quitter maintenant pourrait laisser le système en état d’instabilité .<p><b>Êtes-vous sûr•e de vouloir quitter l’installateur de paquets MX?</b> - + Reinstall Réinstaller - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problème détecté lors de la dernière opération, veuillez examiner les données de la sortie de console. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Opération potentiellement dangereuse. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_gl.ts b/translations/mx-packageinstaller_gl.ts index 6f00cd5f..49f26afe 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_gl.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_gl.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erro @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Aviso @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Sen conexión a Internet; non é posible descargar a lista de paquetes @@ -541,194 +541,194 @@ Posprocesando para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Descargando información do paquete... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Información do paquete - - + + More &info... Máis &información... - + Packages to be installed: Paquetes instalándose: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Feito - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Procesamento rematado con éxito. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 Sobre %1 - + Version: Versión: - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License Licenza de %1 - + %1 Help Axuda para %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success Con éxito - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade Actualizar - + Quit? Saír? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_gl_ES.ts b/translations/mx-packageinstaller_gl_ES.ts index 53c9e4f4..d582f5ec 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_gl_ES.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_gl_ES.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Todos os paquetes @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalado @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Actualizables @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Non instalados @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoextraíble @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Aplicativos - + All runtimes Software 'runtime' - + All available Todo - + Installed apps Aplicativos instaladas - + Installed runtimes Software 'runtime' instalado - - - + + + All installed Todos instalados @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Procesamento en consola @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erro @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Aviso @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Sen conexión a Internet; non é posible descargar a lista de paquetes @@ -541,195 +541,195 @@ Posprocesando para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Produciuse un erro ao escribir o ficheiro: %1. Comproba se tes espazo libre suficiente na túa unidade - + Downloading package info... Descargando información do paquete... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando dpkg devolveu un erro, por favor executa 'dpkg-query -W' no terminal e verifica a saída. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando dpkg devolveu un erro. Executa 'dpkg-query -W' no terminal e verifica a saída. - - - + + + Package info Información do paquete - - + + More &info... Máis &información... - + Packages to be installed: Paquetes instalándose: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Feito - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Procesamento rematado con éxito. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Detectado problema ao instalar; verificar información na consola. - + About %1 Sobre %1 - + Version: Versión - + Package Installer for MX Linux Xestor de paquetes de MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License Licenza de %1 - + %1 Help Axuda para %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Foi atopado un problema ao desinstalar. Verificar os resultados. - - + + Success Con éxito - - + + We encountered a problem uninstalling the program Houbo un problema ao desinstalar o programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Non se puido descargar a lista de paquetes. Por favor, comprobe as súas fontes de APT. - - + + Flatpak not installed Paquete flatpak non instalado - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? O paquete flatpak non está instalado. Continuar e instalar o paquete? - + Flatpak was not installed O paquete flatpak non estaba instalado - + Needs re-login É necesario volver a iniciar sesió - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Poderá ser necesario saír e volver a iniciar sesión para ue os items queden visibles no menú - - - + + + Mark keep Marca para conservar - + Upgrade Actualizar - + Quit? Saír? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> O proceso aínda está en execución. Saír pode deixar o sistema nun estado instable.<p><b>Saír realmente do MX instalador de paquetes?</b> - + Reinstall Reinstalar - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Detectouse un problema durante a última operación. Inspeccione a saída da consola. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operación potencialmente perigosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_he_IL.ts b/translations/mx-packageinstaller_he_IL.ts index 16e04ada..c32aa3d4 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_he_IL.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_he_IL.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages כל החבילות @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed מותקנות @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable זמינות לשדרוג @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed לא מותקנות @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps כל היישומים - + All runtimes כל סביבות הריצה - + All available - + Installed apps יישומים מותקנים - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install התקנה @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error שגיאה @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning אזהרה @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages האינטרנט לא זמין, לא תהיה אפשרות להוריד את רשימת החבילות @@ -541,195 +541,195 @@ עיבוד מלווה עבור - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... פרטי החבילה מתקבלים… - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info פרטי החבילה - - + + More &info... - + Packages to be installed: חבילות להתקנה: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done בוצע - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 על אודות %1 - + Version: גרסה: - + Package Installer for MX Linux אשף התקנת חבילות עבור MX Linux - + Copyright (c) MX Linux זכויות היוצרים (c) שמורות ל־MX Linux - + %1 License רישיון של %1 - + %1 Help עזרה עבור %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success הצלחה - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed ‏Flatpak לא מותקן - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? ‏Flatpak לא מותקן כרגע. האם להתקינו? - + Flatpak was not installed ‏Flatpak לא הותקן - + Needs re-login נדרשת כניסה מחדש - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade שדרוג - + Quit? לצאת? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall התקנה מחדש - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_hi.ts b/translations/mx-packageinstaller_hi.ts index 72a79184..1a0ce2e0 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_hi.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_hi.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages सभी पैकेज @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed इंस्टॉल हैं @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable अपग्रेड योग्य @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed इंस्टॉल नहीं हैं @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps सभी अनुप्रयोग - + All runtimes सभी निष्पादन आश्रित पैकेज - + All available सभी उपलब्ध - + Installed apps इंस्टॉल हो रखें अनुप्रयोग - + Installed runtimes इंस्टॉल हो रखें निष्पादन आश्रित पैकेज - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output कंसोल आउटपुट @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install इंस्टॉल @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error त्रुटि @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning चेतावनी @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages इंटरनेट अनुपलब्ध होने के कारण पैकेज सूची डाउनलोड करना विफल @@ -541,195 +541,195 @@ इन हेतु उपरांत-संसाधन - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... पैकेज सूचना डाउनलोड जारी.. - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info पैकेज सूचना - - + + More &info... - + Packages to be installed: इंस्टॉल हेतु पैकेज : - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done पूर्ण - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. संसाधन प्रक्रिया सफलतापूर्वक पूर्ण। - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. इंस्टॉल करते समय त्रुटि, कृपया कंसोल आउटपुट जाँचें। - + About %1 %1 के बारे में - + Version: संस्करण : - + Package Installer for MX Linux एमएक्स लिनक्स हेतु पैकेज इंस्टॉलर - + Copyright (c) MX Linux कॉपीराइट (c) एमएक्स लिनक्स - + %1 License %1 लाइसेंस - + %1 Help %1 सहायता - + We encountered a problem uninstalling, please check output हटाते समय त्रुटि, कृपया आउटपुट जाँचें - - + + Success सफलता - - + + We encountered a problem uninstalling the program प्रोग्राम हटाते समय त्रुटि हुई - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed फ्लैटपैक इंस्टॉल नहीं है - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? फ्लैटपैक इंस्टॉल नहीं है। क्या आप उन्हें इंस्टॉल करना चाहते हैं? - + Flatpak was not installed फ्लैटपैक इंस्टॉल नहीं है - + Needs re-login पुनः लॉगिन आवश्यक - + You might need to logout/login to see installed items in the menu इंस्टॉल की गई वस्तुएँ लॉगआउट/लॉगिन उपरांत ही मेन्यू में प्रदर्शित होंगी - - - + + + Mark keep - + Upgrade अपग्रेड - + Quit? बंद करें? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> प्रक्रिया कार्यरत है, निरस्त करने से सिस्टम अस्थिर हो सकता है। <p><b>क्या आप निश्चित ही एमएक्स पैकेज इंस्टॉलर बंद करना चाहते हैं?</b> - + Reinstall पुनः इंस्टॉल - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_hu.ts b/translations/mx-packageinstaller_hu.ts index 21b536d9..43f906c2 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_hu.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_hu.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Minden csomag @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Telepítve @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Frissíthető @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Nincs telepítve @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Automatikusan eltávolítható @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Minden alkalmazás - + All runtimes Minden futtatási környezet - + All available Minden elérhető - + Installed apps Telepített alkalmazások - + Installed runtimes Telepített futtatási környezetek - - - + + + All installed Minden telepített @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Konzol kimenet @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Telepítés @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Hiba @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Figyelmeztetés @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Az internet nem érhető el, nem lesz lehetséges a csomaglista letöltése @@ -541,195 +541,195 @@ Utófeldolgozás ehhez: - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Hiba történt a fájl letöltése vagy írása során: %1. Ellenőrizze az internetkapcsolatot és hogy van-e elég szabad hely a meghajtón. - + Downloading package info... Csomaginformációk letöltése... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. A dpkg-query parancs hibával tért vissza, futtassa a 'dpkg-query -W' parancsot a terminálban és vizsgálja meg a kimenetét. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + A dpkg-query parancs hibával tért vissza, futtassa a 'dpkg-query -W' parancsot a terminálban és vizsgálja meg a kimenetét. - - - + + + Package info Csomaginformációk - - + + More &info... További &infó... - + Packages to be installed: Telepítendő csomagok: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Kész - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. A feldolgozás sikeresen befejeződött. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Probléma merült fel a telepítés során. Vizsgálja meg a konzol kimenetet. - + About %1 %1 névjegye - + Version: Verzió: - + Package Installer for MX Linux Csomagtelepítő MX Linuxhoz - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 licenc - + %1 Help %1 Súgó - + We encountered a problem uninstalling, please check output Hiba történt az eltávolítás során. Vizsgálja meg a kimenetet. - - + + Success Sikeres - - + + We encountered a problem uninstalling the program Hiba történt a program eltávolítása során - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Nem sikerült a csomagok listájának betöltése. Ellenőrizze az APT csomagforrásokat. - - + + Flatpak not installed Flatpak nincs telepítve - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? A Flatpak jelenleg nincs telepítve. Indulhat a telepítése? - + Flatpak was not installed Flatpak nem került telepítésre - + Needs re-login Újra bejelentkezés szükséges - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Lehet, hogy ki kell jelentkeznie, majd ismét be, hogy láthassa a telepített elemeket a menüben - - - + + + Mark keep Megtartás - + Upgrade Frissítés - + Quit? Kilépés? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> A feldolgozás még folyamatban van. A kilépés instabil állapotba hozhatja a rendszert.<p><b>Biztos, hogy ki szeretne lépni az MX csomagtelepítőből?</b> - + Reinstall Újratelepítés - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Probléma merült fel a legutóbbi műveletnél. Vizsgálja meg a konzol kimenetet. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potenciálisan veszélyes művelet. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_it.ts b/translations/mx-packageinstaller_it.ts index 76feaa4f..8f19c4f7 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_it.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_it.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Tutti i pacchetti @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installati @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Aggiornabili @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Non installati @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Tutte le app. - + All runtimes Tutti i runtime - + All available Tutte le app disponibili - + Installed apps App. installate - + Installed runtimes Runtime installati - - - + + + All installed Tutti i pacchetti installati @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Output del Terminale @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installa @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Errore @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Attenzione @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet non è disponibile, non si riesce a scaricare l'elenco dei pacchetti @@ -541,195 +541,195 @@ Post-processo per - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Scaricamento informazioni pacchetto in corso.. - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Info Pacchetto - - + + More &info... Altro & info... - + Packages to be installed: Pacchetti da installare: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Fatto - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. L'elaborazione è terminata correttamente. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. È stato rilevato un problema durante l'installazione, controlla l'output del terminale. - + About %1 Circa %1 - + Version: Versione: - + Package Installer for MX Linux Programma di installazione pacchetti per MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licenza - + %1 Help %1 Aiuto - + We encountered a problem uninstalling, please check output Si è verificato un problema nella disinstallazione, controlla l'output - - + + Success Successo - - + + We encountered a problem uninstalling the program È stato riscontrato un problema durante la disinstallazione del programma - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Impossibile scaricare l'elenco dei pacchetti. Controlla le tue fonti APT. - - + + Flatpak not installed Il flatpak non è stato installato - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Il flatpak al momento non è installato. OK per procedere ad installarlo? - + Flatpak was not installed Il flatpak non è stato installato - + Needs re-login E' necessario rieseguire il Login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Potrebbe essere necessario uscire dalla sessione e rieseguire il login per vedere le voci installate nel menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade Aggiorna - + Quit? Esci? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Il processo è ancora in corso, uscire ora potrebbe lasciare il sistema in uno stato instabile.<p><b>Sei sicuro di voler uscire da MX Installa Programmi?</b> - + Reinstall Reinstalla - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problema riscontrato durante l'ultima operazine, controlla l'output della console. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operazioni potenzialmente pericolose. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ja.ts b/translations/mx-packageinstaller_ja.ts index c699c4aa..f99c0b03 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ja.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ja.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages 全てのパッケージ @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed インストール済み @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable アップグレード可能 @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed 未インストール @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable 自動削除可能 @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps 全てのアプリ - + All runtimes 全てのランタイム - + All available 全ての利用可能 - + Installed apps インストール済みのアプリ - + Installed runtimes インストール済みランタイム - - - + + + All installed すべてインストールします @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output コンソールの出力 @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install インストール @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error エラー @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning 警告 @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages インターネットが利用できないので、パッケージのリストがダウンロードできません @@ -541,195 +541,195 @@ 次の後処理中です: - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive ファイル %1 の書き込み中にエラーが発生しました。インターネット接続とドライブに十分な空き領域があるかをチェックしてください。 - + Downloading package info... パッケージ情報をダウンロード中... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-query コマンドがエラーを返しました。端末で 'dpkg-query -W' を実行して、出力を確認してください。 - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-query コマンドがエラーを返しました。端末で 'dpkg-query -W' を実行して、出力を確認してください。 - - - + + + Package info パッケージ情報 - - + + More &info... 詳細情報... - + Packages to be installed: インストールするパッケージ: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done 完了 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. 処理は正常に終了しました。 - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. インストール中に問題が検出されたので、コンソール出力を検査してください。 - + About %1 %1 について - + Version: バージョン: - + Package Installer for MX Linux MX Linux 用のパッケージインストーラ - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 ライセンス - + %1 Help %1 のヘルプ - + We encountered a problem uninstalling, please check output アンインストールに問題が発生したので、出力をチェックしてください - - + + Success 成功 - - + + We encountered a problem uninstalling the program プログラムをアンインストール中に問題が発生しました - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. パッケージの一覧がダウンロードできませんでした。APT source を確認してください。 - - + + Flatpak not installed Flatpak はインストールされていません - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak は現在インストールされていません。 OK でインストールを実行しますか? - + Flatpak was not installed Flatpak はインストールされませんでした - + Needs re-login 再ログインが必要です - + You might need to logout/login to see installed items in the menu メニューにインストールされているアイテムを表示するには、ログアウト/ログインが必要な場合があります - - - + + + Mark keep マークの保持 - + Upgrade アップグレード - + Quit? 中止しますか? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> プロセスが実行中の場合、終了するとシステムが不安定な状態になる可能性があります。<p><b>本当に MXパッケージインストーラを終了しますか?</b> - + Reinstall 再インストール - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. 直前の操作中に問題が検出されました。端末の出力を点検してください。 - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. 潜在的に危険な操作。 diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ko.ts b/translations/mx-packageinstaller_ko.ts index cf807062..7509c5a9 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ko.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ko.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages 전체 패키지 @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed 설치됨 @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable 업그레이드 가능 @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed 미설치 @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps 전체 앱 - + All runtimes 전체 런타임 - + All available 가용한 항목 - + Installed apps 설치된 앱 - + Installed runtimes 설치된 런타임 - - - + + + All installed 설치된 항목 @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output 콘솔 출력 @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install 설치 @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error 에러 @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning 경고 @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages 인터넷이 연결되지 않아 패키지 목록을 다운로드 할 수 없습니다. @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... 패키지 정보 다운로드 중... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info 패키지 정보 - - + + More &info... - + Packages to be installed: 설치될 패키지: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done 완료 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. 처리가 성공적으로 완료되었습니다. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. 설치 중 문제가 생겼습니다. 콘솔 출력을 확인해 보시길 바랍니다. - + About %1 - + Version: - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux - + %1 License - + %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success 성공 - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade - + Quit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_lt.ts b/translations/mx-packageinstaller_lt.ts index 33bde558..24637b6a 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_lt.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_lt.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Visi paketai @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Įdiegti @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Naujintini @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Neįdiegti @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Visos programos - + All runtimes - + All available - + Installed apps Įdiegtos programos - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Pulto išvestis @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Įdiegti @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Klaida @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Įspėjimas @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internetas neprieinamas, nepavyks atsisiųsti paketų sąrašo @@ -541,195 +541,195 @@ Po-apdorojimas, skirtas - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Atsiunčiama paketo informacija... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Paketo informacija - - + + More &info... Daugiau &informacijos... - + Packages to be installed: Paketai, kurie bus įdiegti: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Atlikta - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Apdorojimas sėkmingai užbaigtas. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Įdiegiant, aptikta problema, prašome panagrinėti pulto išvestį. - + About %1 Apie %1 - + Version: Versija: - + Package Installer for MX Linux Paketų diegimo programa, skirta MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Autorių teisės (c) MX Linux - + %1 License %1 licencija - + %1 Help %1 žinynas - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success Pavyko - - + + We encountered a problem uninstalling the program Šalinant programą, susidurta su problema - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Nepavyko atsisiųsti paketų sąrašo. Patikrinkite APT šaltinius. - - + + Flatpak not installed Flatpak neįdiegtas - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Šiuo metu Flatpak nėra įdiegtas. Galima pradėti ir įdiegti? - + Flatpak was not installed Flatpak nebuvo įdiegtas - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Jums gali tekti atsijungti/prisijungti, kad pamatytumėte meniu punktus - - - + + + Mark keep - + Upgrade Naujinti - + Quit? Išeiti? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall Įdiegti iš naujo - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_nb.ts b/translations/mx-packageinstaller_nb.ts index d8ba6193..a1b65b6f 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_nb.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_nb.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Alle pakker @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installert @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Kan oppgraderes @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Ikke installert @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Kan autofjernes @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Alle programmer - + All runtimes Alle kjøremiljø - + All available Alle tilgjengelige - + Installed apps Installerte programmer - + Installed runtimes Installerte kjøremiljøer - - - + + + All installed Alle installerte @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Terminalutdata @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Feil @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Advarsel @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internett er utilgjengelig, og listen med pakker kan derfor ikke lastes ned @@ -541,195 +541,195 @@ Etterbehandling av - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Feil ved nedlasting eller skriving til fil: %1. Undersøk internett-tilkoblingen og om det er nok ledig plass på disken. - + Downloading package info... Laster ned pakkeinformasjon … - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. kommandoen dpkg-query returnerte en feil; kjør «dpkg-query -W» i terminalen for å undersøke dette. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. kommandoen dpkg-query returnerte en feil; kjør «dpkg-query -W» i terminalen for å undersøke dette. - - - + + + Package info Pakkeinformasjon - - + + More &info... Mer &info … - + Packages to be installed: Pakker som skal installeres: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Ferdig - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Prosessen er fullført. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Det oppstod et problem under installering. Se terminalutdata for mer informasjon. - + About %1 Om %1 - + Version: Versjon: - + Package Installer for MX Linux Verktøy for pakkeinstallering for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Opphavsrett (c) MX Linux - + %1 License Lisens for %1 - + %1 Help Hjelpetekst for %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Det oppstod et problem under avinstallering. Se utdata for mer informasjon. - - + + Success Vellykket - - + + We encountered a problem uninstalling the program Det oppstod et problem under avinstallering av programmet - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Klarte ikke laste ned pakkeliste. Sjekk APT-kildene. - - + + Flatpak not installed Flatpak ikke installert - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak er ikke installert. Vil du installere nå? - + Flatpak was not installed Flatpak ble ikke installert - + Needs re-login Logg inn på nytt - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Du må logge ut og inn igjen for å oppdatere menyen med de installerte programmene - - - + + + Mark keep Skal beholdes - + Upgrade Oppgrader - + Quit? Avslutt? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Prosessen kjører fortsatt. Hvis du avslutter nå så kan systemet bli ustabilt.<p><b>Vil du virkelig avslutte MX Verktøy for pakkeinstallering?</b> - + Reinstall Installer på nytt - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Det oppstod et problem under forrige handling. Se terminalutdata for mer informasjon. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Mulig farlig handling. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_nl.ts b/translations/mx-packageinstaller_nl.ts index a4c3178e..058269e2 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_nl.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_nl.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Alle pakketten @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Geïnstalleerd @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Opwaardeerbaar @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Niet geïnstalleerd @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoverwijderbaar @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Alle apps - + All runtimes Alle runtimes - + All available Alle beschikbare - + Installed apps Geïnstalleerde apps - + Installed runtimes Geïnstalleerde runtimes - - - + + + All installed Alles geïnstalleerd @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Console Weergave @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installeer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Fout @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Waarschuwing @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet is niet beschikbaar, kan geen pakketlijst downloaden @@ -541,195 +541,195 @@ Installatie nabewerking voor - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Downloaden pakketten info... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Het commando dpkg-query heeft een fout opgeleverd. Voer 'dpkg-query -W' uit in terminal en controleer de uitvoer. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Pakket info - - + + More &info... Meer &informatie... - + Packages to be installed: Pakketten worden geïnstalleerd: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Klaar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Proces succesvol beëindigd. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Probleem gevonden tijdens installatie, inspecteer aub de console weergave. - + About %1 Over %1 - + Version: Versie: - + Package Installer for MX Linux Pakket Installeerder voor MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licentie - + %1 Help %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output We kwamen een probleem tegen tijdens het deïnstalleren , controleer aub de output - - + + Success Gelukt - - + + We encountered a problem uninstalling the program We kwamen een probleem tegen tijdens het deïnstalleren van het programma - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Kon de lijst met pakketten niet downloaden. Controleer uw APT bronnen. - - + + Flatpak not installed Flatpaklniet geïnstalleerd - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak is momenteel niet geïnstalleerd. OK om door te gaan en te installeren? - + Flatpak was not installed Flatpak is niet geïnstalleerd - + Needs re-login Heeft opnieuw inloggen nodig - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Het kan zijn dat u moet uit- en inloggen om de geïnstalleerde onderdelen in het menu te zien - - - + + + Mark keep Markeer behouden - + Upgrade Opwaarderen - + Quit? Stoppen? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces loopt nog, stoppen kan het systeem instabiel achter laten.<p><b>Weet u zeker dat u MX Pakketinstalleerder wilt afsluiten?</b> - + Reinstall Opnieuw installeren - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Probleem gedetecteerd tijdens de laatste bewerking, inspecteer de console-uitgang. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potentieel gevaarlijke operatie. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_nl_BE.ts b/translations/mx-packageinstaller_nl_BE.ts index cdaf970e..efbb2126 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_nl_BE.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_nl_BE.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installeer @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Foutmelding @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Waarschuwing @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info - - + + More &info... - + Packages to be installed: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Klaar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 Over %1 - + Version: Versie: - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licentie - + %1 Help %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success Gelukt - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade - + Quit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall Opnieuw installeren - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_pl.ts b/translations/mx-packageinstaller_pl.ts index 05488469..44fca68d 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_pl.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_pl.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Wszystkie pakiety @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Zainstalowane @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Do zaktualizowania @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Niezainstalowane @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Automatycznie usuwalne @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Wszystkie aplikacje - + All runtimes Wszystkie środowiska wykonawcze - + All available Wszystkie dostępne - + Installed apps Zainstalowane aplikacje - + Installed runtimes Zainstalowane środowiska wykonawcze - - - + + + All installed Wszystkie zainstalowane @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Wyjście Konsoli @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Zainstaluj @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Błąd @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Ostrzeżenie @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet nie jest dostępny, nie będzie można pobrać listy pakietów. @@ -541,195 +541,195 @@ Przetwarzanie końcowe dla - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Pobieranie informacji o pakiecie... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Polecenie dpkg-query zwróciło błąd. Proszę uruchomić 'dpkg-query -W' w terminalu i sprawdzić wynik. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Informacje o pakiecie - - + + More &info... Więcej &info... - + Packages to be installed: Pakiety do instalacji: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Gotowe - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Przetwarzanie zakończyło się pomyślnie. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Wykryto problem podczas instalacji, sprawdź wyjście konsoli. - + About %1 O %1 - + Version: Wersja: - + Package Installer for MX Linux Instalator pakietów dla MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Prawa autorskie © MX Linux - + %1 License %1 Licencja - + %1 Help %1 Pomoc - + We encountered a problem uninstalling, please check output Napotkaliśmy problem podczas odinstalowywania, sprawdź dane wyjściowe - - + + Success Sukces - - + + We encountered a problem uninstalling the program Napotkaliśmy problem podczas odinstalowywania programu - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Nie można pobrać listy pakietów. Sprawdź swoje źródła APT. - - + + Flatpak not installed Flatpak nie jest zainstalowany - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak nie jest obecnie zainstalowany. Czy kontynuować i zainstalować go? - + Flatpak was not installed Flatpak nie został zainstalowany - + Needs re-login Konieczne ponowne zalogowanie - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Aby zobaczyć zainstalowane pozycje w menu, może być konieczne wylogowanie się i ponowne zalogowanie. - - - + + + Mark keep Zachowaj pakiet - + Upgrade Zaktualizuj - + Quit? Zakończyć? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces wciąż działa, zakończenie może spowodować niestabilność systemu. Czy na pewno chcesz zamknąć program MX Instalator pakietów? - + Reinstall Zainstaluj ponownie - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Wykryto problem podczas ostatniej operacji, sprawdź wyjście konsoli. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potencjalnie niebezpieczna operacja. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_pt.ts b/translations/mx-packageinstaller_pt.ts index 324d2a62..07a7ca16 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_pt.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_pt.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Todos os pacotes @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalados @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Atualizáveis @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Não instalados @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoremovível @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Aplicações - + All runtimes Software 'runtime' - + All available Todos - + Installed apps Aplicações instaladas - + Installed runtimes Software 'runtime' instalado - - - + + + All installed Todos os instalados @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Processamento @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erro @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Aviso @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Sem ligação à Internet; não é possível descarregar a lista de pacotes @@ -541,195 +541,195 @@ Pós-processando para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Ocorreu um erro ao descarregar ou gravar o ficheiro: %1. Verifique a sua ligação de internet e o espaço livre no seu disco - + Downloading package info... A descarregar informação do pacote... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando ‘dpkg-query’ retornou um erro. Por favor, execute o comando ‘dpkg-query -W’ no terminal e verifique o resultado. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando dpkg-query produziu um erro. Execute o comando ‘dpkg-query -W’ no Terminal e verifique o seu resultado. - - - + + + Package info Informação do pacote - - + + More &info... Mais &informação... - + Packages to be installed: Pacotes a instalar: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Concluído - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Processamento terminado com êxito. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Detectado problema ao instalar; ver informação no separador de processamento. - + About %1 Sobre o %1 - + Version: Versão: - + Package Installer for MX Linux Gestor de Programas/Pacotes do MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Direitos de autor (c) MX Linux - + %1 License Licença do %1 - + %1 Help Ajuda do %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Foi encontrado um problema ao desinstalar. Ver no separador de processamento - - + + Success Êxito - - + + We encountered a problem uninstalling the program Houve um problema ao desinstalar o programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Erro ao descarregar lista de pacotes. Verificar as origens APT. - - + + Flatpak not installed Pacote flatpak não instalado - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? O pacote flatpak não está instalado. Continuar e instalar o pacote? - + Flatpak was not installed O pacote flatpak não estava instalado - + Needs re-login É necessário re-entrar - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Poderá ser necessário sair e re-entrar para que os itens fiquem visíveis no menu - - - + + + Mark keep Marcar para manter - + Upgrade Actualizar - + Quit? Sair? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Processo ainda em execução. Sair pode deixar o sistema num estado instável.<p><b>Sair realmente do MX Instalador de Pacotes?</b> - + Reinstall Reinstalar - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problema detectado durante a última operação. Consultar o processamento no terminal/consola. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Operação potencialmente perigosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_pt_BR.ts b/translations/mx-packageinstaller_pt_BR.ts index 95e505bb..808a63ba 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_pt_BR.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_pt_BR.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Todos os pacotes @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalados @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Atualizáveis @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Não instalados @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autorremovíveis @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Todos os aplicativos - + All runtimes Todas as versões - + All available Todos os disponíveis - + Installed apps Aplicativos Instalados - + Installed runtimes Versões dos pacotes instalados - - - + + + All installed Todos instalados @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Resultados no Console/Terminal @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalar @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Erro @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Aviso @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Sem conexão com a internet, não será possível baixar/descarregar/transferir a lista de pacotes @@ -541,195 +541,195 @@ Pós-processamento para - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Ocorreu um erro ao baixar ou gravar o arquivo %1. Por favor, verifique a sua conexão com a internet e se você possui espaço livre em sua unidade de armazenamento - + Downloading package info... Baixando as informações do pacote... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando ‘dpkg-query’ retornou um erro. Por favor, execute o comando ‘dpkg-query -W’ no Emulador de Terminal e verifique o resultado da saída. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. O comando ‘dpkg-query’ retornou com uma mensagem de erro. Por favor, execute o comando ‘dpkg-query -W’ no Emulador de Terminal e verifique o resultado. - - - + + + Package info Informações do pacote - - + + More &info... Mais &informações... - + Packages to be installed: Pacotes a serem instalados: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Concluído - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. O processamento foi concluído com sucesso. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Foi detectado um problema durante a instalação, por favor, verifique as informações de saída no Console/Terminal. - + About %1 Sobre o %1 - + Version: Versão: - + Package Installer for MX Linux Instalador e Desinstalador de Programas do MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Direitos de Autor (c) MX Linux - + %1 License Licença do %1 - + %1 Help Ajuda do %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Ocorreu um problema ao desinstalar o pacote, por favor, verifique o resultado do processo. - - + + Success O processo foi concluído com sucesso. - - + + We encountered a problem uninstalling the program Ocorreu um problema ao desinstalar o programa - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Não foi possível baixar a lista de pacotes atualizada. Por favor, verifique as suas fontes do APT na pasta /etc/apt/sources.list.d. - - + + Flatpak not installed O Flatpak não está instalado - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? O pacote Flatpak não está instalado. Você gostaria de instalá-lo agora? - + Flatpak was not installed O Flatpak não foi instalado - + Needs re-login É preciso sair da sessão e entrar novamente com o seu usuário e senha - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Você pode precisar sair da sessão e entrar novamente com o seu usuário e senha para ver os novos itens instalados nos menus - - - + + + Mark keep Marcar para manter - + Upgrade Atualizar - + Quit? Você quer sair? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> O processo ainda está em execução, se você finalizar agora pode deixar o seu sistema operacional em um estado inutilizável.<p><b>Você tem certeza que quer fechar o Instalador e Desinstalador de Programas do MX?</b> - + Reinstall Reinstalar - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Um problema foi detectado durante a última operação. Por favor, inspecione a saída do Console/Terminal. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. A operação é potencialmente perigosa. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ro.ts b/translations/mx-packageinstaller_ro.ts index 76cdd153..750663d3 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ro.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ro.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Toate programele @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Instalat @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Actualizabil @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Neinstalat @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Toate aplicațiile - + All runtimes Toate runtimes - + All available Toate disponibile - + Installed apps Aplicații instalate - + Installed runtimes Runtimes instalate - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Ieșire Consola. @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instalare @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Eroare @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Avertizare @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internetul nu este disponibil, nu va putea descărca lista de pachete @@ -541,195 +541,195 @@ Post-procesare pentru - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Descărcare informații despre programe... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Information pt. pachet - - + + More &info... - + Packages to be installed: Programe de instalat: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Terminat - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Procesarea s-a încheiat cu succes. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Problema detectată în timpul instalării, verificați ieșirea consolei. - + About %1 - + Version: Versiune: - + Package Installer for MX Linux MX Instalator Programe - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License - + %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output Problemă detectată la dezinstalarea programului, verificați ieșirea in consolă. - - + + Success Succes - - + + We encountered a problem uninstalling the program Am întâmpinat o problemă la dezinstalarea programului - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed Flatpak nu e instalat - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak nu e instalat. Doriți să-l instalați acum? - + Flatpak was not installed Flatpak nu a fost instalat - + Needs re-login Necesită re-logare - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Este posibil să trebuiască să vă deconectați/re-autentificați pentru a vedea elementele instalate în meniu - - - + + + Mark keep - + Upgrade Actualizare - + Quit? Ieșire? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Procesul incă rulează, ieșirea ar putea lăsa sistemul într-o stare instabilă.<p><b>Sunteți sigur că doriți să părăsiți MX Package Installer?</b> - + Reinstall Reinstalare - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ru.ts b/translations/mx-packageinstaller_ru.ts index 6f0c7d21..0cccb9dc 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ru.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ru.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Все пакеты @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Установлено @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Доступно обновление @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Не установлено @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Все приложения - + All runtimes Все среды времени выполнения - + All available Все доступные - + Installed apps Установленные приложения - + Installed runtimes Установленные рантаймы - - - + + + All installed Все установленные @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Вывод консоли @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Установить @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Ошибка @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Предупреждение @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Интернет недоступен, невозможно загрузить список пакетов @@ -541,195 +541,195 @@ Обработка для - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Загрузка информации о пакетах... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Информация о пакете - - + + More &info... Подро&бности... - + Packages to be installed: Пакеты для установки: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Готово - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Обработка успешно завершена. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Обнаружена проблема при установке, пожалуйста, проверьте консольный вывод. - + About %1 О %1 - + Version: Версия: - + Package Installer for MX Linux Установщик пакетов для MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Авторское право (c) MX Linux - + %1 License %1 Лицензия - + %1 Help %1 Справка - + We encountered a problem uninstalling, please check output При деинсталляции возникла ошибка, пожалуйста, проверьте вывод - - + + Success Успешно - - + + We encountered a problem uninstalling the program Возникла проблема при удалении приложения - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Не удалось загрузить список пакетов. Пожалуйста, проверьте ваши источники APT. - - + + Flatpak not installed Флатпак не установлен - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? В настоящий момент флатпак не установлен. Начать его установку? - + Flatpak was not installed Флатпак не был установлен - + Needs re-login Требуется повторить логин - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Возможно, вам потребуется выйти/войти в систему, чтобы увидеть в меню только что установленные приложения - - - + + + Mark keep - + Upgrade Обновление - + Quit? Выйти? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Процесс еще выполняется, выход может оставить систему в нестабильном состоянии.<p><b>Вы уверены, что хотите выйти из MX Установщика пакетов?</b> - + Reinstall Переустановить - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Обнаружена проблема во время последней операции, пожалуйста, проверьте вывод консоли. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Опасная операция. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_ru_RU.ts b/translations/mx-packageinstaller_ru_RU.ts index cb8f40b8..0faefb66 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_ru_RU.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_ru_RU.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Все пакеты @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Установлено @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Доступно обновление @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Не установлено @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Автоудаляемый @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Все приложения - + All runtimes Все среды выполнения - + All available Все доступные - + Installed apps Установленные приложения - + Installed runtimes Установленные среды выполнения - - - + + + All installed Все установленные @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Вывод консоли @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Установить @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Ошибка @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Предупреждение @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Интернет недоступен, невозможно загрузить список пакетов @@ -541,195 +541,195 @@ Обработка для - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Произошла ошибка при загрузке или записи файла: %1. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету и свободное место на диске. - + Downloading package info... Загрузка информации о пакетах... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. команда dpkg-query вернула ошибку. Пожалуйста, запустите 'dpkg-query -W' в терминале и проверьте вывод. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Команда dpkg-query вернула ошибку, запустите 'dpkg-query -W' в терминале и проверьте вывод. - - - + + + Package info Информация о пакете - - + + More &info... Подро&бности... - + Packages to be installed: Пакеты, которые будут установлены: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Готово - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Обработка успешно завершена. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Обнаружена проблема при установке, пожалуйста, проверьте консольный вывод. - + About %1 О %1 - + Version: Версия: - + Package Installer for MX Linux Установщик пакетов для MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Лицензия - + %1 Help %1 Справка - + We encountered a problem uninstalling, please check output При деинсталляции возникла ошибка, пожалуйста, проверьте вывод - - + + Success Успешно - - + + We encountered a problem uninstalling the program Возникла проблема при удалении приложения - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Не удалось загрузить список пакетов. Пожалуйста, проверьте ваши источники APT. - - + + Flatpak not installed Флатпак не установлен - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? В настоящий момент флатпак не установлен. Начать его установку? - + Flatpak was not installed Флатпак не был установлен - + Needs re-login Требуется повторить логин - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Вам может потребоваться выйти из системы и зайти снова, чтобы увидеть установленные элементы в меню. - - - + + + Mark keep Отметка сохранена - + Upgrade Обновление - + Quit? Выйти? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Процесс еще выполняется, выход может оставить систему в нестабильном состоянии.<p><b>Вы уверены, что хотите выйти из MX Установщика пакетов?</b> - + Reinstall Переустановить - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Обнаружена проблема во время последней операции, пожалуйста, проверьте вывод консоли. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Опасная операция. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_sk.ts b/translations/mx-packageinstaller_sk.ts index 82b9033f..fac0d641 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_sk.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_sk.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Všetky balíky @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Nainštalované @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Povýšiteľné @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Nenainštalované @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Všetky aplikácie - + All runtimes Všetky runtimes - + All available K dispo - + Installed apps Nainštalované aplikácie - + Installed runtimes Nainštalované runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Výstup príkazovového riadku @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Inštalovať @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Chyba @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Upozornenie @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Nie ste pripojení k internetu, zoznam balíkov sa nebude dať stiahnuť @@ -541,195 +541,195 @@ Dokončovanie pre - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Sťahovanie informácií o balíku... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Informácia o balíku - - + + More &info... - + Packages to be installed: Programy k inštalácii: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Hotovo - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Proces dokončený. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Počas inštalácie sa vyskytol problém, prosím preskúmajte výstup z príkazového riadku. - + About %1 Okolo %1 - + Version: Verzia: - + Package Installer for MX Linux Inštalátor dodatočných programov pre MX linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licencia - + %1 Help %1 Pomoc - + We encountered a problem uninstalling, please check output Počas odstraňovania sa vyskytol problém, prosím preskúmajte výstup z príkazového riadku. - - + + Success Úspech - - + + We encountered a problem uninstalling the program Počas odstraňovania programu sa vyskytol problém - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed Flatpak nie je nainštalovaný - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak nie je nainštalovaný. Prajete si ho nainštalovať? - + Flatpak was not installed Flatpak nebol nainštalovaný - + Needs re-login Je potrebné sa znovu prihlásiť - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Možno bude potrebné sa znovu prihlásiť aby sa nové položky zobrazili v Ponuke - - - + + + Mark keep - + Upgrade Aktualizovať - + Quit? Ukončiť? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces nebol dokončený, jeho ukončenie môže spôsobiť nestabilitu systému.<p><b>Ukončiť MX Inštalátor programov?</b> - + Reinstall Preinštalovať - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_sl.ts b/translations/mx-packageinstaller_sl.ts index 526f6e44..3846181a 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_sl.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_sl.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Vsi paketi @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Nameščeno @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Nadgradljivo @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Ni nameščeno @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Samodejno odstranljivo @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Vsi programi - + All runtimes Vse izvršljivo - + All available Vse, kar je na voljo - + Installed apps Nameščeni programi - + Installed runtimes Nameščeno izvršljivo - - - + + + All installed Vse nameščeno @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Izpis terminala @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Namesti @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Napaka @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Opozorilo @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Ni povezave s spletom, zato ni mogoče naložiti seznama paketov @@ -541,195 +541,195 @@ Zaključna obdelava za - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Pri prenosu ali zapisovanju datoteke %1 je prišlo do napake. Preverite spletno povezavo in prostor na disku. - + Downloading package info... Prenašanje informacij o paketu... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Ukaz za poizvedbo dpkg-query je vrnil napako. V terminalu zaženite 'dpkg-query -W' in preverite izpis. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Ukaz za poizvedbo dpkg-query je vrnil napako. V terminalu zaženite 'dpkg-query -W' in preverite izpis. - - - + + + Package info Informacije o paketu - - + + More &info... &Več podatkov... - + Packages to be installed: Paketi, ki bodo nameščeni: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Zaključeno - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Obdelava je bilo uspešno zaključeno. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Ob nameščanju je bila odkrita napaka. Prosimo preverite izpis konzole. - + About %1 O %1 - + Version: Različica: - + Package Installer for MX Linux Namestilnik paketov za MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 licenca - + %1 Help %1 pomoč - + We encountered a problem uninstalling, please check output Pri odstranjevanju se je pojavila težava. Preverite izpis terminala - - + + Success Operacija je uspela - - + + We encountered a problem uninstalling the program Pri odstranjevanju se je pojavila težava - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Seznama paketov ni bilo mogoče prenesti. Preverite APT vire. - - + + Flatpak not installed Flatpak ni bil nameščen - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatopak trenutno ni nameščen. Ali naj ga namestim? - + Flatpak was not installed Flatpak ni bil namesčen - + Needs re-login Potreben je ponovni vpis - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Za prikaz nameščenih paketov v meniju se bo morda potrebno ponovno vpisati. - - - + + + Mark keep Obdrži - + Upgrade Nadgradi - + Quit? Končam? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces se še izvaja, dokončanje bi lahko destabiliziralo sistem.<p><b> Ali ste prepričani, da bi radi zaustili MX namestilnik paketov?</b> - + Reinstall Ponovno namesti - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Med zadnjo operacijo je bila odkrita napaka. Preverite izpis konzole. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potencialno nevarno dejanje. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_sq.ts b/translations/mx-packageinstaller_sq.ts index 49ee8c55..4c019a18 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_sq.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_sq.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Krejt paketat @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Të instaluara @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Të përmirësueshme @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Jo të instaluara @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Të heqshme automatikisht @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Krejt aplikacionet - + All runtimes Krejt runtime-et - + All available Krejt të gatshmet - + Installed apps Aplikacione të instaluara - + Installed runtimes Runtime-e të instaluar - - - + + + All installed Krejt të instaluarat @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Ç’jep Konsola @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Instaloje @@ -363,7 +363,7 @@ Quit application - Dil nga aplikacioni + Mbylle aplikacionin @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Gabim @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Kujdes @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages S’ka Internet, s’do të jetë në gjendje të shkarkojë listën e paketave @@ -541,195 +541,195 @@ Pas-përpunim për - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Pati një gabim në shkarkim apo shkrim kartele: %1. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj internet dhe nëse keni hapësirë të lirë të mjaftueshme në diskun tuaj - + Downloading package info... Po shkarkohen hollësi pakete… - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Urdhri dpkg-query u përgjigj me një gabim. Ju lutemi, xhironi 'dpkg-query -W' në terminal dhe shihni ç’jep. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. Urdhri dpkg-query u përgjigj me një gabim, ju lutemi, xhironi 'dpkg-query -W' në terminal dhe shihni ç’jep. - - - + + + Package info Hollësi pakete - - + + More &info... Më tepër &hollësi… - + Packages to be installed: Paketa për t’u instaluar: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done U bë - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Përpunimi përfundoi me sukses. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. U pikas problem teksa instalohej, ju lutemi, vëzhgoni ç’jepet te konsola. - + About %1 Mbi %1 - + Version: Version: - + Package Installer for MX Linux Instalues Paketash për MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Të drejta kopjimi (c) MX Linux - + %1 License Licencë %1 - + %1 Help Ndihmë për %1 - + We encountered a problem uninstalling, please check output Hasëm një problem me çinstalimin, ju lutemi, shihni ç’jepet - - + + Success Sukses - - + + We encountered a problem uninstalling the program Hasëm një problem me çinstalimin e programit - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. S’u shkarkua dot lista e paketave. Ju lutemi, kontrolloni burimet tuaja për APT-in. - - + + Flatpak not installed Flatpak-u s’është i instaluar - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak-u aktualisht s’është i instaluar. OK të ecet më tej dhe të instalohet? - + Flatpak was not installed Flatpak-u s’qe i instaluar - + Needs re-login Lyp rihyrje në llogari - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Mund t’ju duhet të dilni/hyni në llogari, që të shihni te menuja zërat e instaluar - - - + + + Mark keep Vëri shenjë për mbajtje - + Upgrade Përmirësojeni - + Quit? Të dilet? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Proces ende në xhirim, dalja mund ta lërë sistemin në një gjendje të paqëndrueshme.<p><b>Jeni i sigurt se doni të dilet nga Instaluesi MX i Paketave?</b> - + Reinstall Riinstaloje - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. U pikas problem gjatë veprimit të fundit, ju lutemi, vëzhgoni ç’jepet te konsola. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Veprim potencialisht i rrezikshëm. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_sv.ts b/translations/mx-packageinstaller_sv.ts index 3b8d7567..8ec40344 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_sv.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_sv.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Alla paket @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Installerad @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Uppgraderingsbar @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Inte installerad @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Alla program - + All runtimes Alla runtimes - + All available Alla tillgängliga - + Installed apps Installerade program - + Installed runtimes Installerade runtimes - - - + + + All installed Alla installerade @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Terminal Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Installera @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Fel @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Varning @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages Internet inte tillgängligt, kan inte ladda ner paketlistan @@ -541,195 +541,195 @@ Efterbehandlar för - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive Ett fel uppstod vid nerladdning eller skrivning till filen: %1. Var vänlig kontrollera din internetförbindelse och ledigt utrymme på din disk - + Downloading package info... Laddar ner paketinformation... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-query kommandot gav ett fel. Var vänlig kör 'dpkg-query -W' i en terminal och kolla resultatet.. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. dpkg-query kommandot gav ett fel, var vänlig kör 'dpkg-query -W' i en terminal och kontrollera utdata. - - - + + + Package info Paketinformation - - + + More &info... Mer &info... - + Packages to be installed: Paket som ska installeras: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Klar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. Processen framgångsrikt avslutad. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Problem hittade under installationen, var vänlig kolla terminal-output. - + About %1 Om %1 - + Version: Version: - + Package Installer for MX Linux Paketinstallerare för MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Licens - + %1 Help %1 Hjälp - + We encountered a problem uninstalling, please check output Vi mötte ett problem vid avinstallering, var vänlig kolla output - - + + Success Det lyckades - - + + We encountered a problem uninstalling the program Vi stötte på ett problem när programmet avinstallerades - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Kunde inte ladda ned paketlistan. Var vänlig kontrollera dina APT-källor. - - + + Flatpak not installed Flatpak ej installerad - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak är ej installerad. OK att fortsätta och installera det? - + Flatpak was not installed Flatpak blev ej installerad - + Needs re-login Behöver logga in igen - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Du kan behöva logga ut/logga in för att se installerade poster i menyn - - - + + + Mark keep Markera behåll - + Upgrade Uppgradera - + Quit? Avsluta? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> Process körs fortfarande, att avsluta kan lämna systemet i ett instabilt tillstånd.<p><b>Är du säker att du vill avsluta MX Paket-installerare?</b> - + Reinstall Ominstallera - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Problem upptäcktes vid sista operationen, var vänlig kontrollera konsol-output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potentiellt dfarlig operation. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_th.ts b/translations/mx-packageinstaller_th.ts index 6a05e84f..d642c2cf 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_th.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_th.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages แพ็กเกจทั้งหมด @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed ติดตั้งแล้ว @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable สามารถอัปเกรดได้ @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed ยังไม่ถูกติดตั้ง @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps แอปทั้งหมด - + All runtimes รันไทม์ทั้งหมด - + All available - + Installed apps แอปที่ติดตั้งแล้ว - + Installed runtimes รันไทม์ที่ติดตั้งแล้ว - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install ติดตั้ง @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error ข้อผิดพลาด @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning คำเตือน @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... กำลังดาวน์โหลดข้อมูลแพ็กเกจ... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info ข้อมูลแพ็กเกจ - - + + More &info... - + Packages to be installed: แพ็กเกจที่จะติดตั้ง: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done เสร็จสิ้น - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. การประมวลผลเสร็จสมบูรณ์ - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 เกี่ยวกับ %1 - + Version: เวอร์ชัน: - + Package Installer for MX Linux ตัวติดตั้งแพ็กเกจสำหรับ MX Linux - + Copyright (c) MX Linux สงวนลิขสิทธิ์ (c) MX Linux - + %1 License - + %1 Help - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success สำเร็จ - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed Flatpak ไม่ถูกติดตั้ง - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade อัปเกรด - + Quit? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall ติดตั้งใหม่ - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_tr.ts b/translations/mx-packageinstaller_tr.ts index 22e17911..d3c4e3dc 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_tr.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_tr.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Tüm paketler @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Kuruldu @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable Yükseltilebilir @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Kurulu değil @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Tüm uygulamalar - + All runtimes Tüm çalışma zamanları - + All available Hepsi mevcut - + Installed apps Kurulu uygulamalar - + Installed runtimes Yüklü çalışma zamanları - - - + + + All installed Hepsi yüklendi @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output Uçbirim Çıktısı @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install Kur @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Hata @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Uyarı @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages İnternete bağlı değilsiniz, paket listesi indirilemeyecek. @@ -541,195 +541,195 @@ Son işlemi - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... Paket bilgisi indiriliyor... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info Paket bilgisi - - + + More &info... Daha fazla b&ilgi... - + Packages to be installed: Kurulacak paketler: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Tamamlandı - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. İşlem Başarıyla Sonuçlandı. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. Kurulum sırasında bir hata saptandı, lütfen uçbirim çıktısını kontrol edin. - + About %1 %1 Hakkında - + Version: Sürüm - + Package Installer for MX Linux MX Linux için Paket Kurucu - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Lisans - + %1 Help %1 Yardım - + We encountered a problem uninstalling, please check output Kaldırma işlemi sırasında bir sorunla karşılaştık, lütfen çıktıyı kontrol edin - - + + Success Başarılı - - + + We encountered a problem uninstalling the program programı kaldırırken bir hata ile karşılaştık. - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. Paket listesi indirilemedi. Lütfen APT kaynaklarınızı kontrol edin. - - + + Flatpak not installed Flatpak kurulu değil - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak şu anda yüklü değil. Devam edip yüklensin mi? - + Flatpak was not installed Flatpak kurulmadı - + Needs re-login Yeniden giriş gerekiyor - + You might need to logout/login to see installed items in the menu Menüdeki yüklü öğeleri görmek için oturumu kapatıp açmanız gerekebilir. - - - + + + Mark keep - + Upgrade Yükselt - + Quit? Vazgeçilsin mi? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> İşlem devam ediyor, vazgeçmek sistemi kararsız duruma getirebilir. <p><b>MX paket kurucudan çıkmak istediğinizden emin misiniz?</b> - + Reinstall Yeniden kur - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. Son işlem sırasında sorun algılandı, lütfen konsol çıktısını kontrol edin. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. Potansiyel tehlikeli işlem. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_uk.ts b/translations/mx-packageinstaller_uk.ts index 1316396a..121e9356 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_uk.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_uk.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages Всі пакунки @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed Встановлені @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed Не встановлені @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps Всі програми - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error Помилка @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning Попередження @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages @@ -541,194 +541,194 @@ - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info - - + + More &info... - + Packages to be installed: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done Готова - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. - + About %1 Про %1 - + Version: Версія: - + Package Installer for MX Linux - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 Ліцензія - + %1 Help %1 Довідка - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success - - + + We encountered a problem uninstalling the program - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade - + Quit? Вийти? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. diff --git a/translations/mx-packageinstaller_zh_CN.ts b/translations/mx-packageinstaller_zh_CN.ts index 2e5753fe..69103487 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_zh_CN.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_zh_CN.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages 所有软件包 @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed 已安装软件包 @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable 可升级软件包 @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed 未安装软件包 @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps 所有程序 - + All runtimes 所有运行库 - + All available 所有可用程序 - + Installed apps 已安装软件 - + Installed runtimes 已安装运行库 - - - + + + All installed 已全部安装 @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output 控制台输出 @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install 安装 @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error 错误 @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning 警告 @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages 网络不可用,无法下载以下软件包 @@ -541,195 +541,195 @@ 正在安装后设置 - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... 下载软件包信息中…… - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info 软件包信息 - - + + More &info... 更多信息(&i) - + Packages to be installed: 将要安装的软件包: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done 完成 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. 配置成功完成。 - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. 安装过程中检测到问题,请查看控制台输出。 - + About %1 关于 %1 - + Version: 版本: - + Package Installer for MX Linux MX Linux 的软件包安装器 - + Copyright (c) MX Linux Copyright (c) MX Linux - + %1 License %1 许可证 - + %1 Help %1 帮助 - + We encountered a problem uninstalling, please check output 在卸载软件包时遇到了错误,请检查输出 - - + + Success 成功 - - + + We encountered a problem uninstalling the program 在卸载程序过程中遇到了问题 - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. 无法下载软件包列表。请检查您的APT源。 - - + + Flatpak not installed Flatpak 未安装 - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? Flatpak 当前未安装 是否要继续并安装? - + Flatpak was not installed Flatpak 未被安装 - + Needs re-login 需要重新登陆 - + You might need to logout/login to see installed items in the menu 您也许需要 登出/登陆 以在菜单中看见所安装项目 - - - + + + Mark keep - + Upgrade 升级 - + Quit? 退出? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> 进程仍在运行,退出可能会使系统处于不稳定状态。<p><b>您确定要退出 MX 软件包安装器吗?</b> - + Reinstall 重装 - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. 上次操作期间检测到问题,请检查控制台输出。 - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. 有潜在危险的操作。 diff --git a/translations/mx-packageinstaller_zh_TW.ts b/translations/mx-packageinstaller_zh_TW.ts index e7741ce0..d07d596b 100644 --- a/translations/mx-packageinstaller_zh_TW.ts +++ b/translations/mx-packageinstaller_zh_TW.ts @@ -139,7 +139,7 @@ - + All packages 所有軟體 @@ -147,7 +147,7 @@ - + Installed 已安裝 @@ -155,7 +155,7 @@ - + Upgradable 可升級 @@ -164,10 +164,10 @@ - - - - + + + + Not installed 未安裝 @@ -175,10 +175,10 @@ - - - - + + + + Autoremovable @@ -251,39 +251,39 @@ - + All apps - + All runtimes - + All available - + Installed apps - + Installed runtimes - - - + + + All installed @@ -329,8 +329,8 @@ - - + + Console Output 終端機輸出 @@ -347,11 +347,11 @@ - - - - - + + + + + Install 安裝 @@ -439,21 +439,21 @@ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Error 錯誤 @@ -489,7 +489,7 @@ - + Warning 注意 @@ -511,7 +511,7 @@ - + Internet is not available, won't be able to download the list of packages 無法連上網際網路,因此不能下載軟體列表。 @@ -541,194 +541,194 @@ 後續處理 - + There was an error downloading or writing the file: %1. Please check your internet connection and free space on your drive - + Downloading package info... 正在下載軟體資料…… - + dpkg-query command returned an error. Please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - + dpkg-query command returned an error, please run 'dpkg-query -W' in terminal and check the output. - - - + + + Package info 軟體資料 - - + + More &info... - + Packages to be installed: 即將安裝的軟體: - - - - - - - - - + + + + + + + + + Done 完成 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Processing finished successfully. 程序順利進行完畢。 - - - - - + + + + + Problem detected while installing, please inspect the console output. 安裝軟體時發現問題,請參考終端機輸出的訊息。 - + About %1 大約 %1 - + Version: 版本: - + Package Installer for MX Linux MX Linux 軟體安裝工具 - + Copyright (c) MX Linux 版權所有 (c) MX Linux - + %1 License %1 許可 - + %1 Help %1 幫助 - + We encountered a problem uninstalling, please check output - - + + Success 成功 - - + + We encountered a problem uninstalling the program 移除該程式時發生問題 - - + + Could not download the list of packages. Please check your APT sources. - - + + Flatpak not installed - + Flatpak is not currently installed. OK to go ahead and install it? - + Flatpak was not installed - + Needs re-login - + You might need to logout/login to see installed items in the menu - - - + + + Mark keep - + Upgrade 升級 - + Quit? 退出? - + Process still running, quitting might leave the system in an unstable state.<p><b>Are you sure you want to exit MX Package Installer?</b> - + Reinstall 重新安裝 - + Problem detected during last operation, please inspect the console output. - + Potentially dangerous operation. Please make sure you check carefully the list of packages to be removed. @@ -874,12 +874,12 @@ Close the program, or wait until it is done processing and try again. You seem to be logged in as root, please log out and log in as normal user to use this program. - + 您似乎是以 root 身份登錄,請登出並以一般使用者身份登錄以使用此程式。 You must run this program with admin access. - + 您必須以系統管理員權限執行此程式。