-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy pathczech.ini
1843 lines (1843 loc) · 136 KB
/
czech.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
STR_EXPANSION_ACCEPT = PŘIJMOUT
STR_EXPANSION_ACCESSORIES_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s doplňky
STR_EXPANSION_ACTION_COVER = Zakrýt
STR_EXPANSION_ACTION_RESTORE = Obnovit
STR_EXPANSION_ACTION_RESTORE_CONTENTS = Obnovit obsah
STR_EXPANSION_ACTION_STORE = Uložit
STR_EXPANSION_ACTION_STORE_CONTENTS = Uložit obsah
STR_EXPANSION_ACTION_UNCOVER = Odkrýt
STR_EXPANSION_ADMIN = Admin
STR_EXPANSION_AIRCRAFT_BATTERY = Letecká Baterie
STR_EXPANSION_AIRCRAFT_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s letadly
STR_EXPANSION_AIRDROP = Výsadek
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT = Výsadek letí napříč %1
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT_CLOSE = Výsadek se blíží %1
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT_DROP = Výsadek dopadl okolo %1
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_TITLE = Výsadek
STR_EXPANSION_AIRDROP_TOO_MANY_PLANES = Příliš mnoho letadel ve vzduchu, nelze naspawnovat další!
STR_EXPANSION_AI_CANNOT_RECRUIT_HOSTILE_TEMP = This character is currently hostile. Leave the area and come back in a few minutes.
STR_EXPANSION_AI_COMMAND_MENU = Menu AI příkazy
STR_EXPANSION_AI_DISMISS = Propustit
STR_EXPANSION_AI_FACTION = Frakce
STR_EXPANSION_AI_REQUIRED_FACTION_TRADER = Musíte být členem frakce %1.
STR_EXPANSION_AI_FACTION_CIVILIAN = Civilisté
STR_EXPANSION_AI_FACTION_EAST = Východ
STR_EXPANSION_AI_FACTION_FREETRADERS = Svobodní obchodníci
STR_EXPANSION_AI_FACTION_GUARDS = Strážci
STR_EXPANSION_AI_FACTION_INFECTED = Nakažení
STR_EXPANSION_AI_FACTION_LUNATICS = Šílenci
STR_EXPANSION_AI_FACTION_MERCENARIES = Žoldnéři
STR_EXPANSION_AI_FACTION_NAC = NAC
STR_EXPANSION_AI_FACTION_NEKROLOGISTS = Nekrologisté
STR_EXPANSION_AI_FACTION_OBSERVERS = Pozorovatelé
STR_EXPANSION_AI_FACTION_PASSIVE = Pasivní
STR_EXPANSION_AI_FACTION_RAIDERS = Nájezdníci
STR_EXPANSION_AI_FACTION_RESISTANCE = Odpor
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SCIENCESOCIETY = Vědci
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SHAMANS = Šamani
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SURVIVORS = Přeživší
STR_EXPANSION_AI_FACTION_WEST = Západ
STR_EXPANSION_AI_FACTION_YEETBRIGADE = Oddíl nadšenců
STR_EXPANSION_AI_KILLED = AI killed
STR_EXPANSION_AI_LEPUS_EUROPAEUS = Divocí králíci
STR_EXPANSION_AI_LEPUS_EUROPAEUS_DESC = Zajíci a králíci jsou leporidé patřící do rodu Lepus. Zajíci jsou klasifikováni ve stejné rodině jako králíci. Jsou podobné velikostí a tvarem králíkům a mají podobnou bylinnou stravu, ale obvykle mají delší uši a žijí samotářsky nebo v párech.
STR_EXPANSION_AI_RECRUIT = Verbovat
STR_EXPANSION_AI_SET_WAYPOINT = Set AI waypoint
STR_EXPANSION_AMMOBOX_338 = Krabice s náboji .338 Lapua Magnum
STR_EXPANSION_AMMOBOX_338_DESC = Krabice s náboji .338 Lapua Magnum.
STR_EXPANSION_AMMOBOX_46x30 = Krabice s náboji 4.6x30mm průbojné
STR_EXPANSION_AMMOBOX_46x30_DESC = Krabice s průbojnými náboji 4.6x30 mm.
STR_EXPANSION_AMMO_338 = Náboje .338 Lapua Magnum
STR_EXPANSION_AMMO_338_DESC = .338 Lapua Magnum středně výkonný náboj. Používá se ve vybraných puškách.
STR_EXPANSION_AMMO_46x30 = Náboje 4.6x30mm průbojné
STR_EXPANSION_AMMO_46x30_DESC = 4.6x30mm středně výkonný průbojný náboj. Používá se ve vybraných puškách.
STR_EXPANSION_AMMO_ARROWBOLT = Šíp pro kuš
STR_EXPANSION_AMMO_ARROWBOLT_DESC = Krátký typ šípu navržený pro kuše.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_HE = M203 HE
STR_EXPANSION_AMMO_M203_HE_DESC = 40mm vysokovýbušný granát určený k použití v granátometu M79.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_DESC = 40mm kouřový granát určený k použití v granátometu M79.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_GREEN = M203 kouřový granát (Zelený)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_GREEN_STICKY = M203 lepivý kouřový granát (Zelený)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_PURPLE = M203 kouřový granát (Fialový)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_PURPLE_STICKY = M203 lepivý kouřový granát (Fialový)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_RED = M203 kouřový granát (Červený)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_RED_STICKY = M203 lepivý kouřový granát (Červený)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS = M203 Slzavý plyn
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS_DESC = 40mm granát se slzavým plynem určený k použití v granátometu M79. Skvělé k rozptýlení davů.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS_STICKY = M203 lepivý slzavý granát
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_WHITE = M203 kouřový granát (Bílý)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_WHITE_STICKY = M203 lepivý kouřový granát (Bílý)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_YELLOW = M203 kouřový granát (Žlutý)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_YELLOW_STICKY = M203 lepivý kouřový granát (Žlutý)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_STICKY_SMOKE_DESC = 40mm kouřový granát určený k použití v granátometu M79. Má navíc lepivý povrch.
STR_EXPANSION_ANPEQ15 = AN/PEQ-15 Laserový zaměřovač
STR_EXPANSION_ANPEQ15_DESC = Laserový zaměřovač s možností volby zeleného nebo červeného laseru, ale zdá se, že zelený má vadu.
STR_EXPANSION_ATM = Bankomat
STR_EXPANSION_ATM_AMOUNT_MAX_ERROR = Částka je vyšší než maximální možná částka, kterou lze vybrat.
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_FAILED = Vklad selhal
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_MAX_ERROR = Maximální částka, kterou lze vložit, je %1. Prosím, upravte částku tak, aby nepřesáhla tuto hodnotu.
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_NOTENOUGHMONEY = Nemáte více než %1 v inventáři
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_SUCCESS = Vklad úspěšný
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_SUCCESS_TEXT = Vložili jste %1 na váš účet
STR_EXPANSION_ATM_LOCKER = Úschovna
STR_EXPANSION_ATM_NONZERO = Prosím nastavte ne-nulovou částku!
STR_EXPANSION_ATM_NO_CURRENCIES_DEFINED = V nastavení trhu serveru nejsou stanoveny žádné měny. Obráťte se na majitele serveru a informujte ho o této chybě.
STR_EXPANSION_ATM_ONLY_NUMBERS = Pouze čísla jsou povoleny!
STR_EXPANSION_ATM_TRANSFER_RECEIVER = Obdrželi jste %1 od hráče %2
STR_EXPANSION_ATM_TRANSFER_SENDER = Odeslali jste %1 hráči %2
STR_EXPANSION_ATM_UI_AMOUNT = Částka:
STR_EXPANSION_ATM_UI_DEPOSIT = Vložit
STR_EXPANSION_ATM_UI_DEPOSIT_ALL = Vložit vše
STR_EXPANSION_ATM_UI_MAXDEPOSIT = Maximální vklad:
STR_EXPANSION_ATM_UI_MONEY_ACCOUNT = Peníze na účtu:
STR_EXPANSION_ATM_UI_MONEY_INVENTORY = Peníze v inventáři:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_ACCOUNT = Účet skupiny
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_ID = ID skupiny:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_NAME = Název skupiny:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_OWNER = Vlastník skupiny:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PERSONAL_ACCOUNT = Osobní účet
STR_EXPANSION_ATM_UI_PLAYERS = HRÁČI
STR_EXPANSION_ATM_UI_TITLE = SPRÁVA ÚČTU
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_PARTY = Převést vše skupině
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_PLAYER = Převést vše hráči
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_YOU = Převést vše na vás
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_PARTY = Převést skupině
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_PLAYER = Převést hráči
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_YOU = Převést na vás
STR_EXPANSION_ATM_UI_WITHDRAW = Vybrat
STR_EXPANSION_ATM_UI_WITHDRAW_ALL = Vybrat vše
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_FAILED = Výběr selhal
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_SUCCESS = Výběr úspěšný
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_SUCCESS_TEXT = Vybrali jste %1 z vašeho účtu
STR_EXPANSION_ATTACHMENT_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s přídavky
STR_EXPANSION_AWM = AWM
STR_EXPANSION_AWM_5RND_MAGAZINE = 5RND zásobník pro AWM
STR_EXPANSION_AWM_5RND_MAGAZINE_DESC = Zásobník na 5 nábojů kalibru .338 pro AWM.
STR_EXPANSION_AWM_DESC = Zbraň Accuracy International Arctic Warfare Magnum. Obvykle střílí ráži .338 Lapua Magnum.
STR_EXPANSION_BAGUETTE = Bageta
STR_EXPANSION_BAGUETTE_DESC = Bageta je dlouhý, tenký bochník francouzského chleba, který je obvykle vyrobený z jednoduchého těsta. Je charakteristická svou délkou a křupavou kůrkou.
STR_EXPANSION_BANDIT_SET = Sada pro bandity
STR_EXPANSION_BANDIT_SET_DESC = Tato sada obsahuje všechno, co potřebuje bandita k tomu, aby byl opravdovým banditou.
STR_EXPANSION_BANDIT_ZONE_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s přídavky banditů
STR_EXPANSION_BANKNOTES_EURO = Balíček euro bankovek
STR_EXPANSION_BANKNOTES_EURO_DESC = Balíček euro bankovek
STR_EXPANSION_BANKNOTES_HRYVNIA = Balíček hřivenních bankovek
STR_EXPANSION_BANKNOTES_HRYVNIA_DESC = Balíček hřivenních bankovek
STR_EXPANSION_BANKNOTES_USD = Balíček USD bankovek
STR_EXPANSION_BANKNOTES_USD_DESC = Balíček USD bankovek
STR_EXPANSION_BARBEDWIRE_KIT = Sada ostnatého drátu
STR_EXPANSION_BASEBUILDING = Základy základny
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_AIRDROP = Základní Airdrop
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_CIRCUITBOARD_INSTALLUPGRADE_TIER = Nainstalovat upgrade - Třída %1
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_DESC = Popis základů základny
STR_EXPANSION_BB_CODE_RESET_CODE = Unscrew Lock
STR_EXPANSION_BB_CODE_CLOSE_LOCK = Zamknout
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK = Kódový zámek
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_CHANGE = Změnit kód
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_DESC = Kombinační zámek je typ zámku, který se otevírá zadáním určité posloupnosti symbolů, obvykle čísel.
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_ENTER_CODE = Zadejte kód
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_PIN = Zadat PIN (x)
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_PUSH = STISK
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_SET_CODE = Nastavit kód
STR_EXPANSION_BB_CODE_SET = Nastavit kód
STR_EXPANSION_BB_CODE_UNLOCK = Odemknout
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_BASE = Betonové základy
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_DOOR_FINISHED = Betonové dveře
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_DOOR_FRAME = Rám pro betonové dveře
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_FLOOR_FINISHED = Betonová podlaha
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_FLOOR_FRAME = Rám pro betonovou podlahu
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_GATE_FINISHED = Betonová brána
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_GATE_FRAME = Rám pro betonovou bránu
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_HATCH_FINISHED = Betonový poklop
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_HATCH_FRAME = Rám pro betonový poklop
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_PILLAR = Betonový sloup
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_RAMP_FINISHED = Betonová rampa
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_RAMP_FRAME = Rám pro betonovou rampu
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WALL_FINISHED = Betonová stěna
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WALL_FRAME = Rám pro betonovou stěnu
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WINDOW_FINISHED = Betonové okno
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WINDOW_FRAME = Rám pro betonové okno
STR_EXPANSION_BB_DOOR = Dveře
STR_EXPANSION_BB_FLAG_CHANGE = Změnit vlajku
STR_EXPANSION_BB_FLAG_CREATE_TERRITORY = Vytvořit území
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_3X3_PLACE = Podlaha 3x3 metru
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_3X6_PLACE = Podlaha 3x6 metru
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_6X6_PLACE = Podlaha 6x6 metru
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_BASE = Základy pro podlahu
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_KIT = Kit pro podlahu
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_KIT_DESC = Pro vyhrazení místa na podlahu.
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_3X3_PLACE = 3x3m základ
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_3X6_PLACE = 3x6m základ
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_6X6_PLACE = 6x6m základ
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_KIT = Kit základu
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_KIT_DESC = Používá se k vykreslení polohy základu a jeho rozložení
STR_EXPANSION_BB_GATE = Brána
STR_EXPANSION_BB_METAL_BASE = Kovové základy
STR_EXPANSION_BB_METAL_DOOR_FINISHED = Kovové dveře
STR_EXPANSION_BB_METAL_DOOR_FRAME = Rám pro kovové dveře
STR_EXPANSION_BB_METAL_FLOOR_FINISHED = Kovová podlaha
STR_EXPANSION_BB_METAL_FLOOR_FRAME = Rám pro kovovou podlahu
STR_EXPANSION_BB_METAL_GATE_FINISHED = Kovová brána
STR_EXPANSION_BB_METAL_GATE_FRAME = Rám pro kovovou bránu
STR_EXPANSION_BB_METAL_HATCH_FINISHED = Kovový poklop
STR_EXPANSION_BB_METAL_HATCH_FRAME = Rám pro kovový poklop
STR_EXPANSION_BB_METAL_PILLAR = Kovový sloup
STR_EXPANSION_BB_METAL_RAMP_FINISHED = Kovová rampa
STR_EXPANSION_BB_METAL_RAMP_FRAME = Rám pro kovovou rampu
STR_EXPANSION_BB_METAL_WALL_FINISHED = Kovová stěna
STR_EXPANSION_BB_METAL_WALL_FRAME = Rám pro kovovou stěnu
STR_EXPANSION_BB_METAL_WINDOW_FINISHED = Kovové okno
STR_EXPANSION_BB_METAL_WINDOW_FRAME = Rám pro kovové okno
STR_EXPANSION_BB_PILLAR_KIT = Kit pro sloup
STR_EXPANSION_BB_PILLAR_KIT_DESC = Pro vyhrazení místa na sloup
STR_EXPANSION_BB_RAMP_3X1_5X6_PLACE = 3x1 - 5x6m rampa
STR_EXPANSION_BB_RAMP_6X1_5X6_PLACE = 6x1 - 5x6m rampa
STR_EXPANSION_BB_RAMP_BASE = Základy pro rampu
STR_EXPANSION_BB_RAMP_KIT = Kit pro rampu
STR_EXPANSION_BB_RAMP_KIT_DESC = Pro vyhrazení místa na rampu.
STR_EXPANSION_BB_ROOF_KIT = Kit střechy
STR_EXPANSION_BB_ROOF_KIT_DESC = Používá se k vykreslení polohy střechy a jejího rozložení
STR_EXPANSION_BB_STAIR_BASE = Základy pro schody
STR_EXPANSION_BB_STAIR_KIT = Kit pro schody
STR_EXPANSION_BB_STAIR_KIT_DESC = Pro vyhrazení místa na schody.
STR_EXPANSION_BB_WALL = Stěna
STR_EXPANSION_BB_WALL_BASE = Základy pro stěnu
STR_EXPANSION_BB_WALL_KIT = Kit pro zeď
STR_EXPANSION_BB_WALL_KIT_DESC = Pro vyhrazení místa pro zeď.
STR_EXPANSION_BB_WINDOW = Okno
STR_EXPANSION_BB_WOOD_BASE = Dřevěné základy
STR_EXPANSION_BB_WOOD_DOOR_FINISHED = Dřevěné dveře
STR_EXPANSION_BB_WOOD_DOOR_FRAME = Rám pro dřevěné dveře
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_BASE = Základy pro dřevěnou podlahu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_FINISHED = Dřevěná podlaha
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_FRAME = Rám pro dřevěnou podlahu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_GATE_FINISHED = Dřevěná brána
STR_EXPANSION_BB_WOOD_GATE_FRAME = Rám pro dřevěnou bránu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_HATCH_FINISHED = Dřevěný poklop
STR_EXPANSION_BB_WOOD_HATCH_FRAME = Rám pro dřevěný poklop
STR_EXPANSION_BB_WOOD_PILLAR = Dřevěný sloup
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_BASE = Základy pro dřevěnou rampu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_FINISHED = Dřevěná rampa
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_FRAME = Rám pro dřevěnou rampu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_ROOF_FINISHED = Dřevěná střecha
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_BASE = Základy pro dřevěné schody
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_FINISHED = Dřevěné schody
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_FRAME = Rám pro dřevěné schody
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_HANDRAIL = Zábradlí pro dřevěné schody
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_SUPPORT = Podpora dřevěných schodů
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_TREAD = Dřevěné schody
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE = Základy pro dřevěnou stěnu (3m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE_HALF = Základy pro dřevěnou stěnu (1.5m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE_THIRD = Základy pro dřevěnou stěnu (1m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_FINISHED = Dřevěná stěna
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_FRAME = Rám pro dřevěnou stěnu
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WINDOW_FINISHED = Dřevěné okno
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WINDOW_FRAME = Rám pro dřevěné okno
STR_EXPANSION_BENELLI_M4 = Benelli M4
STR_EXPANSION_BENELLI_M4_DESC = Benelli M4 je italská poloautomatická brokovnice s vysokou palbou. Byl navržen pro použití pod americkou armádou a byl používán námořním sborem pod označením M1014.
STR_EXPANSION_BIKE_GEAR_DOWN = Nižšího převod kola
STR_EXPANSION_BIKE_GEAR_UP = Vyšší převod kola
STR_EXPANSION_BIKE_GENTLE = Rozjíždění kola
STR_EXPANSION_BIKE_MOVEBACKWARD = Zpáteční jízda kola
STR_EXPANSION_BIKE_MOVEFORWARD = Jízda vpřed na kole
STR_EXPANSION_BIKE_ROTATE_LEFT = Otočení kola doleva
STR_EXPANSION_BIKE_ROTATE_RIGHT = Otočení kola doprava
STR_EXPANSION_BIKE_TURBO = Turbo na kole
STR_EXPANSION_BOATS_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s loděmi
STR_EXPANSION_BOAT_MOVEBACKWARD = Loď dozadu
STR_EXPANSION_BOAT_MOVEFORWARD = Loď dopředu
STR_EXPANSION_BOAT_ROTATE_LEFT = Loď doleva
STR_EXPANSION_BOAT_ROTATE_RIGHT = Loď doprava
STR_EXPANSION_BOAT_TURBO = Lodní turbo
STR_EXPANSION_BOOK_BACK = ZPĚT
STR_EXPANSION_BOOK_CATEGORY_NAME = NÁZEV KATEGORIE
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_NAME = NÁZEV
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_ONE = Surovina jedna
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_TWO = Surovina dvě
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_ITEMNAME = Název předmětu
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_PREPARE = Připravit výrobu
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_YOU_GET = Získáte:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ALLOW_INVITES = POVOLIT POZVÁNKY
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_BLOCK_INVITES = BLOKOVAT POZVÁNKY
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_CREATE_BUTTON_LABEL = VYTVOŘ
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_CREATE_TITLE_LABEL = NÁZEV SKUPINY:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DELETE = SMAZAT
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DELETE_GROUP = Jste si jisti, že chcete tuto skupinu rozpustit? Toto nelze vrátit zpět!
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DISSOLVE = ROZPUSTIT
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ENTER_PARTYNAME = Zadejte název vaší skupiny:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ENTER_PARTYTAG = Zadejte zkratku vaší skupiny:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_GROUP = SKUPINA
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ID = ID SKUPINY:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE = POZVAT
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITES_LIST_TITLE = POZVÁNKY DO SKUPIN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_LIST_TITLE = POZVI DO SKUPINY
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_NOPLAYERS = Žádní hráči online
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_PLAYER = POZVAT HRÁČE
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_PLAYER_DESC = Jste si jisti, že chcete pozvat tohoto hráče do vaší skupiny?
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_TITLE = POZVAT ČLENA
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_KICK = VYKOPNOUT
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_LEAVE = OPUSTIT SKUPINU
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_LEAVE_GROUP = Jste si jisti, že chcete opustit tuto skupinu?
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBERS_COUNT = POČET ČLENŮ:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBERS_LIST_TITLE = ČLENOVÉ SKUPINY
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBER_PERM_DELETE = Odstranit skupinu:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBER_PERM_WITHDRAW = Vybrat peníze:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_NAME = NÁZEV SKUPINY:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_TAG = ZKRATKA SKUPINY:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_PAGE_TITLE = VYTVOŘ SKUPINU
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_QUIT = VYPNOUT
STR_EXPANSION_BOOK_MEMBER_COLOR = Member Color:
STR_EXPANSION_BOOK_MEMBERS = Členové
STR_EXPANSION_BOOK_RULES = PRAVIDLA SERVERU
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_LABEL = POPIS SERVERU
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_NAME = NÁZEV SERVERU
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_PLAYER_COUNT = POČET HRÁČŮ:
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_PLAYTIME = CELKOVÝ ČAS HRANÍ:
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_SERVER_UPTIME = JAK DLOUHO BĚŽÍ SERVER:
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_SETTINGS = NASTAVENÍ SERVERU
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_DISABLED = ZAKÁZÁNO
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_ENABLED = POVOLENO
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_TITLE = NASTAVENÍ KLIENTA
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_DAYS = Dny
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_GRAMS = Gramy
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_HOURS = Hodiny
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KG = Kg
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KILLS = Zabití
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KM = Km
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_METERS = Metrů
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_MINUTES = Minut
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_SECONDS = Sekund
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_AI_KILLS = AI KILLS:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_ANIMAL_KILLS = ZABITÁ ZVÍŘATA:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_BLOODTYPE = KREVNÍ SKUPINA:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_DISTANCE = PŘEKONANÁ VZDÁLENOST:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_FACTION = FRAKCE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_KILLS = ZABITÍ HRÁČI:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_PLAYTIME = DÉLKA PŘEŽITÍ:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_SHOT = NEJDELŠÍ STŘELA:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_WEIGHT = VÁHA:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_ZOMBIE_KILLS = ZABITÍ NAKAŽENÍ:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_TABTITLE = Profil hráče
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_TITLE = CHARAKTER
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_BLOOD = KREV:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_ENERGY = ENERGIE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_HEALTH = ZDRAVÍ:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_STAMINA = VÝDRŽ:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_TITLE = STATY
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_WATER = VODA:
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_CRAFTING_RECIPES = Recepty na výrobu
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_INVITES = Pozvánky do skupiny
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_MANAGER = Nastavení skupiny
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_NAME = NÁZEV SKUPINY
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_INFORMATION = Informace o serveru
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_RULES = Pravidla serveru
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_SETTING_NAME = NÁZEV NASTAVENÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_INVITES = Pozvánky do území
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_MANAGER = Správce území
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_NAME = NÁZEV ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_TITLE = NÁZEV ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY = ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE = SMAZAT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY = SMAZAT ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_CANCEL = ZRUŠIT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_CONFIRM = ANO
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_DESC = Jste si jisti, že chcete smazat toto území? Tuto akci nelze vrátit zpět!
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DEMOTE = DEGRADOVAT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_ERROR_NO_ONLINE_MEMBERS = Žádní další členové online
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_ERROR_NO_ONLINE_PLAYERS = Žádní další hráči online
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE = POZVAT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITES_INFO = POZVÁNKY DO ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_ACCEPT = PŘIJMOUT POZVÁNKU
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_DECLINE = ODMÍTNOUT POZVÁNKU
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_EMPTY = Žádní hráči k pozvání!
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_PLAYER = Jste si jisti, že chcete pozvat tohoto hráče do svého území?
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_SELECT = Vyberte hráče k pozvání:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_TITLE = POZVAT ČLENA
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_KICK = VYHODIT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE = OPUSTIT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE_DESC = Jste si jisti, že chcete opustit toto území?
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE_TERRITORY = OPUSTIT ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MANAGE_INVITES = MOŽNOSTI POZVÁNEK
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MANAGE_MEMBER = SPRÁVA ČLENA
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBERS_TITLE = ČLENOVÉ ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_DEFAULT = Přeživší
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_DEMOTE = DEGRADOVAT:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_INFO = INFORMACE O ČLENU
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_KICK = VYHODIT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_LIST_EMPTY = Území nemá žádné další členy!
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_NAME = Jméno:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_OFFLINE = Offline
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_DELETE = Smazat území:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_EDIT = Upravit členy:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_INVITE = Pozvat členy:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_KICK = Vyhodit členy:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_SAVE = ULOŽIT
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PROMOTE = POVÝŠIT:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_RANK = Hodnost:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_STATUS = Stav:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_NO_PENDING_INVITES = Žádné čekající pozvánky
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_PROMOTE = POVÝŠIT
STR_EXPANSION_BRAVO4 = Sig Bravo4
STR_EXPANSION_BRAVO4_DESC = Bravo4 je 4x zvětšení rozsahu známé pro své vysoké zorné pole ve srovnání s jinými podobnými rozsahy. Je vybaven kolejnicí nahoře se schopností připojit záložní pohled.
STR_EXPANSION_BREAD = Chléb
STR_EXPANSION_BREAD_DESC = Chléb je základní jídlo připravené z těsta mouky a vody, obvykle pečením.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_ITEM_DISALLOWED = Tento předmět nelze umístit do této zóny výstavby.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_REQUIRED = Tento předmět můžete umístit pouze do zóny výstavby.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_REQUIRED_TITLE = Vyžadována zóna výstavby
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_TITLE = Zóna výstavby %1
STR_EXPANSION_CAMO_BOX = Maskovací střecha
STR_EXPANSION_CAMO_BOX_DESC = Vhodná pro ukrytí vozidla.
STR_EXPANSION_CAMO_TENT = Maskovací střecha
STR_EXPANSION_CAMO_TENT_DESC = Vhodná pro ukrytí vozidla.
STR_EXPANSION_CANCEL = ZRUŠIT
STR_EXPANSION_CAR_KEYS = Klíče do auta
STR_EXPANSION_CAR_KEYS_DESC = Slouží k zamykání a odemykání vozidel.
STR_EXPANSION_CAR_MASTER_KEYS_DESC = Používá se k uzamčení a odemčení vozidla. Tento klíč může být párován s dalšími klíči k témuž autu. Použití zbylo:
STR_EXPANSION_CAR_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s vozidly
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER = Betonová míchačka
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_MOTOR = Motor betonové míchačky
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_MOTOR_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_TANK = Nádrž betonové míchačky
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_TANK_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_OFF = Vypnuli jste viditelnost chatu
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_ON = Zapnuli jste viditelnost chatu
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_TITLE = Přepínání chatu
STR_EXPANSION_CHEESE = Sýr
STR_EXPANSION_CHEESE_DESC = Sýr je mléčný výrobek získaný z mléka, který se vyrábí v celé řadě příchutí, textur a forem koagulací kaseinu z mléčných bílkovin.
STR_EXPANSION_CHEMICAL_POISON = Chemická otrava
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP = Kurník
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_DESC = Chceš vejce?
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_KIT = Kit pro kurník
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_KIT_DESC = Pro tvorbu kurníku
STR_EXPANSION_CHOLERA = Cholera
STR_EXPANSION_CLOTHING_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s oblečením
STR_EXPANSION_COMPONENTS_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s komponentami
STR_EXPANSION_CONE = Kužel
STR_EXPANSION_CONE_DESC = Kužely jsou obvykle kuželovitými značkami umístěnými na silnicích nebo chodnících k dočasnému přesměrování dopravy bezpečným způsobem. Jsou často používány k vytváření oddělení nebo sloučení jízdních pruhů během stavebních projektů na silnicích nebo při automobilových nehodách.
STR_EXPANSION_CONNECT_TOW = Připojit k tažnému vozidlu
STR_EXPANSION_CONNECT_WINCH = Připojit k navijáku
STR_EXPANSION_CONSUMABLES_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s jídlem
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_CANCEL_EDIT = Zrušit úpravu
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_DELETE = Smazat území
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_ID = ID území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_INFORMATION = INFORMACE O ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_LEVEL = Level území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBERS = ČLENOVÉ ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBERS_OPTIONS = VOLBY ČLENA
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_INFORMATION = INFORMACE O ČLENOVI
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_NAME = Jméno člena:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_STEAMID = Steam ID:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_NAME = Název území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECTS = OBJEKTY ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_CONTAINER_CONTENT = Obsah kontejneru objektu
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_DELETE = Smazat objekt
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_ID = ID objektu:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_INFORMATION = INFORMACE O OBJEKTU
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_OPTIONS = VOLBY OBJEKTU
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_PREVIEW = NÁHLED OBJEKTU
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OPTIONS = MOŽNOSTI ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OWNER_ID = ID vlastníka území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_POSITION = Pozice území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_RANK = Pořadí území:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_REFRESH = OBNOVIT SEZNAM
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_TELEPORTTO = Teleportovat do území
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_TERRITORIES = ÚZEMÍ NA SERVERU
STR_EXPANSION_CREDITS_3DARTISTS = 3D grafici
STR_EXPANSION_CREDITS_COMMUNITY_MANAGER = Komunitní manažeři
STR_EXPANSION_CREDITS_LEAD = Vedoucí projektu
STR_EXPANSION_CREDITS_MAPPING = Design prostředí
STR_EXPANSION_CREDITS_MOVIES = Video produkce
STR_EXPANSION_CREDITS_PROGRAMMERS = Programátoři
STR_EXPANSION_CREDITS_SCRIPTERS = Skripteři
STR_EXPANSION_CREDITS_SPECIAL_THANKS = Speciální poděkování
STR_EXPANSION_CREDITS_SUPPORTERS = Podporovatelé projektu
STR_EXPANSION_CROSSBOW = Kuše
STR_EXPANSION_CROSSBOW_DESC = Kuše je zbraň na dálku používající elastické odpalovací zařízení podobné luku; to sestává z přídi-jako shromáždění volalo prod, připevněný vodorovně na hlavním rámu volal oje, který je držen v ruce podobně jako akcie dlouhé zbraně.
STR_EXPANSION_CfgOther0 = Ostatní
STR_EXPANSION_CfgRail0 = Koleje
STR_EXPANSION_CfgSwitch0 = Přepínatelné
STR_EXPANSION_CfgVestHolster = Holstry
STR_EXPANSION_CfgVestPatch = Nášivky
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_HIDE_BUTTON_LABLE = SKRÝT STATISTIKY
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_SHOW_BUTTON_LABLE = ZOBRAZIT STATISTIKY POSTAVY
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_SURVIVED_TIME = Přežitý čas
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_TITLE = Odpočívej v pokoji, %1
STR_EXPANSION_DECLINE = ODMÍTNOUT
STR_EXPANSION_DENIED = Denied
STR_EXPANSION_DELETE_MARKER = Vymazat značku
STR_EXPANSION_DELTAPOINT = Leupold Deltapoint
STR_EXPANSION_DELTAPOINT_DESC = Deltapoint má široké využití a lze jej namontovat na několik brokovnic, pistolí a zaměřovačů HAMR.
STR_EXPANSION_DIRECT_CONNECT_DIALOG_TITLE = Přímé Připojení
STR_EXPANSION_DIRECT_CONNECT_ERROR = Specifikuj validní IP a port pro přímé připojení k serveru!
STR_EXPANSION_DISCONNECT_TOW = Odpojit vozidlo
STR_EXPANSION_DISCONNECT_WINCH = Zrušit připojení vozidla
STR_EXPANSION_DISCORD = DISCORD
STR_EXPANSION_DT11 = DT11
STR_EXPANSION_DT11_DESC = Double-barreled break-action shotgun. Capable of firing both barrels simultaneously. Use both 12ga bucks and slugs.
STR_EXPANSION_EGG = Vejce
STR_EXPANSION_EGG_DESC = Co bylo první?
STR_EXPANSION_ELCAN = Elcan SpecterDR1.5/6x
STR_EXPANSION_ELCAN_DESC = SpecterDR, „Dual Role“, je variabilní rozsah zvětšení, který nabízí jak úroveň zvětšení 1,5x, tak 6x.
STR_EXPANSION_ERROR_DESC_CODE_BADREAD = Unable to %1 - Can't read code
STR_EXPANSION_ERROR_DESC_CODE_SELECTION = Unable to %1 - Can't read selection
STR_EXPANSION_ERROR_TITLE = !!! ERROR !!!
STR_EXPANSION_EXCHANGE_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka se směnárnou
STR_EXPANSION_EXPS3 = EOTech XPS3 Holo
STR_EXPANSION_EXPS3_DESC = Zaměřovač EOTech XPS3 Holo je kompaktní a lehký holografický zaměřovač, který umožňuje rychlé získání cíle.
STR_EXPANSION_FISHING_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka s rybářskými potřebami
STR_EXPANSION_FLAG_CHANGE = ZMĚNIT VLAJKU
STR_EXPANSION_FLAG_CREATE_TERRITORY = VYTVOŘIT ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_FLAG_KIT = Kit pro vlajku
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_AUS = Kit pro vlajku - Austrálie
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_CANADA = Kit pro vlajku - Kanada
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_CHERNARUS = Kit pro vlajku - Černarus
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_DESC = Tento kit se používá pro zasazení vlajky do země.
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_DESC_2 = Postav k zabrání teritoria.
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_EXPANSION = Kit pro vlajku - Expansion
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_FRANCE = Kit pro vlajku - Francie
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_GERMANY = Kit pro vlajku - Německo
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_LATVIA = Kit pro vlajku - Litva
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_LUXEMBOURG = Kit pro vlajku - Lucembursko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_MEXICO = Kit pro vlajku - Mexiko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NETHERLANDS = Kit pro vlajku - Nizozemsko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NORWAY = Kit pro vlajku - Norsko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NZ = Kit pro vlajku - Nový Zéland
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_POLAND = Kit pro vlajku - Polsko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_RUSSIA = Kit pro vlajku - Rusko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_UK = Kit pro vlajku - UK
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_USA = Kit pro vlajku - USA
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_WHITE = Kit pro vlajku - Bílá
STR_EXPANSION_FLAG_POLE = Stojan na vlajku
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_AUS = Vlajkový stožár - Austrálie
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_BASE = Vlajkový stožár
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_CANADA = Vlajkový stožár - Kanada
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_CHERNARUS = Vlajkový stožár - Černarus
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_DESC = Vlajkový stožár
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_EXPANSION = Vlajkový stožár - Expansion
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_FRANCE = Vlajkový stožár - Francie
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_GERMANY = Vlajkový stožár - Německo
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_LATVIA = Vlajkový stožár - Litva
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_LUXEMBOURG = Vlajkový stožár - Lucembursko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_MEXICO = Vlajkový stožár - Mexiko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NETHERLANDS = Vlajkový stožár - Nizozemsko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NORWAY = Vlajkový stožár - Norsko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NZ = Vlajkový stožár - Nový Zéland
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_POLAND = Vlajkový stožár - Polsko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_RUSSIA = Vlajkový stožár - Rusko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_UK = Vlajkový stožár - UK
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_USA = Vlajkový stožár - USA
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_WHITE = Vlajkový stožár - Bílá
STR_EXPANSION_FLAG_PREVIEW = NÁHLED VLAJKY:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_CONFIRM_DESC = Opravdu chcete vlajku převést na území? Tuto změnu nelze vrátit zpět!
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_CONFIRM_OK = OK
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_DATA = ÚDAJE O ÚZEMÍ:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_FLAG = VLAJKA ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_NAME = NÁZEV ÚZEMÍ:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_OWNER_NAME = Jméno vlastníka:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_POSITION = Pozice:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_TITLE = ÚZEMÍ
STR_EXPANSION_FLAG_TEXTURE = TEXTURA VLAJKY:
STR_EXPANSION_FLAG_TITLE = VLAJKA
STR_EXPANSION_FLARE = Světlice
STR_EXPANSION_FLARE_DESC = Světlicový náboj je typem střeliva, které se používá pomocí světlicového pistole k vytvoření světelného zdroje. Když je vystřelen z pistole, vytváří velmi jasné osvětlení, jakmile je ve vzduchu, i když dopadá na zem. Lze ho použít k zavolání zásobování pomocí padáku.
STR_EXPANSION_FLARE_GUN = Světlicový pistole
STR_EXPANSION_FLARE_GUN_DESC = Tato jednoduchá zbraň slouží k výstřelu světlic.
STR_EXPANSION_FOOD_POISON = Otrava jídlem
STR_EXPANSION_FORUMS = FÓRA
STR_EXPANSION_G36C = G36C
STR_EXPANSION_G36C_DESC = G36C je kompaktní varianta G36, vyrobená německým výrobcem Heckler & Koch v roce 2001. Má kratší hlaveň a pikatinny lištu spolu s odnímatelnými mířidly.
STR_EXPANSION_G36_30RND_MAGAZINE = Zásobník 30 nábojů pro G36
STR_EXPANSION_G36_30RND_MAGAZINE_DESC = Odnímatelný zásobník pro G36 pojme až 30 nábojů ráže 5,56 x 45 mm.
STR_EXPANSION_GARAGE_ACTION = Otevřít garáž
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR = CHYBA GARÁŽE
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_BLOCKED = %1: Pozice je blokována jiným objektem (%2 na %3).
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_CARGO = Není možné uložit vozidlo %1. Ukládání vozidel s nákladem není povoleno!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_CREW = Není možné uložit vozidlo %1. Ve vozidle je hráč!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_DESTROYED = Není možné uložit vozidlo %1. Vozidlo je zničené!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_FREESPACE = Není možné uložit vozidlo %1, protože místo již obsazeno jiným uloženým vozidlem (%2).
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_KEY = Není možné uložit vozidlo %1. Lze uložit pouze vozidla s párovým klíčem!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_PRICE = Není možné uložit vozidlo %1. Nemáte dostatek peněz na uložení vozidla. Uložení tohoto vozidla stojí %2. Máte %3.
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_RETRIEVED = Není možné získat vozidlo %1. Není možné najít uložené vozidlo. Vozidlo bylo již získáno?!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_STORED = Není možné uložit vozidlo %1. Není možné najít objekt vozidla. Vozidlo bylo již uloženo?!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_STORELIMIT = Není možné uložit vozidlo %1. Byl dosažen maximální limit uložitelných vozidel!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_TERRITORY = Není možné uložit vozidlo %1. Jste na území jiného hráče!
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO = INFORMACE O GARÁŽI
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_CARGO = - Vozidla s položkami v jejich inventáři nelze uložit.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_RETRIEVE = - Všichni členové vaší skupiny mohou získat vaše vozidla, když jsou poblíž přístupového bodu k garáži.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_STORE = - Všichni členové vaší skupiny mohou uložit vaše vozidla, když jsou poblíž přístupového bodu k garáži.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_STOREANDRETRIEVE = - Všichni členové vaší skupiny mohou uložit a získat vaše vozidla, když jsou poblíž přístupového bodu k garáži.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_KEY = - Vozidla potřebují spárovaný klíč k uložení.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_PRICE = - Uložení vozidla vás bude stát částku uvedenou v záznamu o vozidle.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_RAIDING = - Vozidla mohou být ostatními hráči získána, pokud získají přístup k bodu přístupu do garáže na území.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_RETRIEVE = - Vozidla jsou získávána na přesně stejné pozici, kde byla uložena.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_STORE = - Ukládejte vozidla, aby jste je chránili před restarty, zloději a chybami ve hře DayZ.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_TERRITORY = - Musíte být členem nebo vlastníkem území k přístupu do virtuální garáže.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_WARRANTY = - Vozidla zničená při získání z virtuální garáže nebudou kompenzována.
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_CURRENCY = Měna:
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_CURRENCY_TOTAL = Celkem
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_ERROR_NOTERRITORY = Nejste vlastníkem nebo členem území! K použití virtuální garáže potřebujete území!
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_ERROR_NOVEHICLES = Neexistují žádná vozidla, která lze uložit/získat a zobrazit!
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_INFO = INFORMACE
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_STORED_VEHICLES = ULŽENÁ VOZIDLA
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_TITLE = GARÁŽ
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_WORLD_VEHICLES = VOZIDLA VE SVĚTĚ
STR_EXPANSION_GARAGE_SUCCESS_RETRIEVE = Vozidlo %1 bylo získáno z virtuální garáže! Pozice %2.
STR_EXPANSION_GARAGE_SUCCESS_STORE = Vozidlo %1 bylo uloženo do virtuální garáže!
STR_EXPANSION_GATE = Závora
STR_EXPANSION_GATE_DESC = Závora, běžně používaná k zablokování přístupu pro auta či chodce.
STR_EXPANSION_GENERIC_AXE = Sekera
STR_EXPANSION_GENERIC_BAYONET = Bayonet
STR_EXPANSION_GENERIC_KNIFE = Nůž
STR_EXPANSION_GENERIC_SAW = Pila
STR_EXPANSION_GLOWPLUG = Svíčka
STR_EXPANSION_GLOWPLUG_DESC = Svíčka je zařízení používané k startování motorů.
STR_EXPANSION_GOLD_BAR = Zlatý prut
STR_EXPANSION_GOLD_BAR_DESC = Zlatý prut, také nazývaný zlatý prut nebo zlatý ingot, je množství rafinovaného kovového zlata jakéhokoli tvaru, které vyrábí výrobce prutů splňující standardní podmínky výroby, označování a vedení záznamů. Větší zlaté pruty, které se vyrábějí nalitím roztaveného kovu do forem, se nazývají ingoty.
STR_EXPANSION_GOLD_NUGGET = Zlatá nugetka
STR_EXPANSION_GOLD_NUGGET_DESC = Zlatý nugget je přirozeně se vyskytující kousek přírodního zlata.
STR_EXPANSION_GPS_MAP_SCALE_DOWN = GPS přiblížit
STR_EXPANSION_GPS_MAP_SCALE_UP = GPS oddálit
STR_EXPANSION_GRAVECROSS = Hrobeček
STR_EXPANSION_GRAVECROSS_DESC = Značka místa, kde jsou pohřbená mrtvá těla
STR_EXPANSION_GUNRACK = Stojan na zbraně
STR_EXPANSION_GUNRACK_DESC = Zbraňový stojan je stojan určený k ukládání palných zbraní, jako jsou pušky a pistole. Stojan je obvykle vybaven zámky k prevenci krádeže nebo neoprávněného použití. Zbraňové stojany lze také připevnit k vozidlové dopravě a bezpečně a spolehlivě převážet jednu nebo více zbraní.
STR_EXPANSION_HAMR = Leupold Mark 4 HAMR
STR_EXPANSION_HAMR_DESC = HAMR je rozsah nabízející 4x zvětšení, s možností připojení optiky Deltapoint na vrchol pro boj zblízka.
STR_EXPANSION_HANDMADE_EXPLOSIVE = Improvizovaná nálož
STR_EXPANSION_HANDMADE_EXPLOSIVE_DESC = Nálože, vyrobená doslova na koleni.
STR_EXPANSION_HARDLINE_COMMON = Běžné
STR_EXPANSION_HARDLINE_EPIC = Epické
STR_EXPANSION_HARDLINE_EXOTIC = Exotické
STR_EXPANSION_HARDLINE_LEGENDARY = Legendární
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW = Nedostatečná reputace!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW_BUY_DESC = Tento předmět vyžaduje %1 reputaci pro nákup!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW_SELL_DESC = Tento předmět vyžaduje %1 reputaci pro prodej!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MYTHIC = Mýtické
STR_EXPANSION_HARDLINE_POOR = Chudé
STR_EXPANSION_HARDLINE_QUEST = Quest
STR_EXPANSION_HARDLINE_RARE = Vzácné
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION = Reputace:
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE = Požadavek na reputaci není splněn!
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE_MINMAX_TRADER = Reputace vyžadovaná pro přístup k tomuto obchodníkovi: Mezi %1 a %2
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE_TRADER = Reputace vyžadovaná pro přístup k tomuto obchodníkovi: Minimum %1
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_UPPERCASE = REPUTACE:
STR_EXPANSION_HARDLINE_FACTION_REPUTATION = Reputace frakce:
STR_EXPANSION_HARDLINE_UNCOMMON = Neobvyklé
STR_EXPANSION_HARDLINE_INGREDIENT = Přísada
STR_EXPANSION_HARDLINE_COLLECTABLE = Sběratelné
STR_EXPANSION_HASHTAG = #
STR_EXPANSION_HELICOPTER_ANTI_TORQUE_LEFT = Vrtulník zadní rotor doleva
STR_EXPANSION_HELICOPTER_ANTI_TORQUE_RIGHT = Vrtulník zadní rotor doprava
STR_EXPANSION_HELICOPTER_BATTERY = Baterie do helikoptéry
STR_EXPANSION_HELICOPTER_BATTERY_DESC = Dobíjecí baterie, akumulátory, sekundární články nebo akumulátory jsou druhy elektrických baterií, které lze nabíjet, vybíjet do zátěže a mnohokrát dobíjet, na rozdíl od jednorázové nebo primární baterie, která je dodávána plně nabitá a vyřazená po použití.
STR_EXPANSION_HELICOPTER_COLLECTIVE_DOWN = Vrtulník kolektiv dolů
STR_EXPANSION_HELICOPTER_COLLECTIVE_UP = Vrtulník kolektiv nahoru
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_BACKWARD = Vrtulník cyklika dozadu
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_FORWARD = Vrtulník cyklika dopředu
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_LEFT = Vrtulník cyklika doleva
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_RIGHT = Vrtulník cyklika doprava
STR_EXPANSION_HELICOPTER_FREELOOK = Volný pohled
STR_EXPANSION_HELICOPTER_TOGGLE_AUTOHOVER = Přepnout auto-hover
STR_EXPANSION_HELIPAD = Helipad
STR_EXPANSION_HELIPAD_DESC = Přistávací plocha pro helikoptéru.
STR_EXPANSION_HEMOLYTIC_REACTION = Hemolytic Reaction
STR_EXPANSION_HERO_SET = Set pro hrdiny
STR_EXPANSION_HERO_SET_DESC = Tento balík obsahuje vše, co potřebuje pořádný hrdina v apokalypse.
STR_EXPANSION_HERO_TRADER_SIGN = Cedule obchodníka hrdiny
STR_EXPANSION_HESCO = Long Hesco
STR_EXPANSION_HESCO_DESC = Hesco barriers are a modern gabion primarily used for flood control and military fortifications.
STR_EXPANSION_HESCO_KIT = Long Hesco Kit
STR_EXPANSION_HOMEPAGE = DOMOVSKÁ STRÁNKA
STR_EXPANSION_HOSTILE = Hostile
STR_EXPANSION_HUD_SHOW_ROOF_INDICATOR = ZOBRAZIR INDIKÁTOR STŘECHY
STR_EXPANSION_HUD_SHOW_ROOF_INDICATOR_DESC = Zobrazit indikátor střechy
STR_EXPANSION_HYDROHOSE = Hydraulická hadice
STR_EXPANSION_HYDROHOSE_DESC = Hadice je ohebná dutá trubice určená k přenášení tekutin z jednoho místa na druhé.
STR_EXPANSION_IGNITERPLUG = Zapalovací svíčka
STR_EXPANSION_IGNITERPLUG_DESC = Zapalovací svíčka zažehne jednou v určitém čase v motorovém cyklu, aby zahájila jedinou explozi.
STR_EXPANSION_INVENTORY_FULL_TITLE = Inventory Full
STR_EXPANSION_INV_CARGO_SIZE = Úložný prostor:
STR_EXPANSION_ITEM_BOLTCUTTERS = Stříhačka na dráty
STR_EXPANSION_ITEM_BOLTCUTTERS_DESC = Užitečný nástroj používaný k řezání drátů.
STR_EXPANSION_ITEM_GPS_DESC = GPS je zařízení, které je schopné přijímat informace ze satelitů GNSS a poté vypočítat zeměpisnou polohu zařízení.
STR_EXPANSION_ITEM_GPS_NAME = GPS
STR_EXPANSION_ITEM_PROPANETORCH = Propanová svářečka
STR_EXPANSION_ITEM_PROPANETORCH_DESC = Malá ruční svářečská. Řeže kov jako nůž máslem.
STR_EXPANSION_ITEM_SURVIVALGUIDE_DESC = Vem si mě do ruky.
STR_EXPANSION_ITEM_SURVIVALGUIDE_NAME = Příručka přežití v Expansion
STR_EXPANSION_ITEM_TOOLBOX = Velký nářadový box
STR_EXPANSION_ITEM_TOOLBOX_DESC = Poskytuje dostatek místa k uložení nářadí.
STR_EXPANSION_KAR98 = Karabiner 98K
STR_EXPANSION_KAR98_AMMO = Náboje 7.92x57mm Mauser
STR_EXPANSION_KAR98_AMMOBOX = Krabice 7.92x57mm, 15 nábojů
STR_EXPANSION_KAR98_AMMOBOX_DESC = 7.92×57mm náboje, přebytečná munice, 15 nábojů
STR_EXPANSION_KAR98_AMMO_DESC = Náboj 7.92x57mm Mauser. Používá se v některých puškách.
STR_EXPANSION_KAR98_BAYONET = Bayonet Karabiner 98K
STR_EXPANSION_KAR98_BAYONET_DESC = Bodák, který lze použít jako zbraň na blízko nebo připevnit k pušce Karabiner 98K.
STR_EXPANSION_KAR98_DESC = Karabiner 98K byla standardní puška německé Wehrmacht během druhé světové války. V posledních letech se stala vyhledávaným předmětem sběratelů, ale překvapivě snadno se dá najít východní Evropu a bývalých území Sovětského svazu... Náboj 7.92x57 Mauser.
STR_EXPANSION_KEYCHAIN = Klíčenka
STR_EXPANSION_KEYCHAIN_DESC = Stará klíčenka používaná k organizaci klíčů od auta.
STR_EXPANSION_KEYS = Klíče
STR_EXPANSION_KILLFEED_ANONYMOUS_PLAYER = Přeživší
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_AI_NOWEAPON = %1 byl zabit/a npc %2 v pěstním souboji.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_AI_WEAPON = %1 zabit/a npc %2 s %3.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_BARBED_WIRE = %1 uvízl v ostnatém drátě a zemřel.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_CAR = %1 havaroval/a s %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_CAR_CREW = %1 zabit/a ve vozidle %2, protože řidičské schopnosti %3 byly nedostatečné.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_HELI = %1 spadl/a s %2 helikoptérou.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_HELI_CREW = %1 byl zabit/a v %2 helikoptéře, protože pilotní schopnosti %3 jsou nedostatečné.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_BLEEDING = %1 zemřel/a na ztrátu krve.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_DEHYDRATION = %1 zemřel/a dehydratací.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION = %1 zabit/a v explozi od %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_VEHICLE = %1 odpálil/a %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_WEAPON = %1 zabit/a v explozi od %2. Dobrá práce %3.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_WEAPON_SUICIDE = %1 se sám odpálil/a %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_FALLING = %1 zemřel/a pádem z výšky.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_FIRE = %1 upálen/a k smrti.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_STARVATION = %1 zemřel/a hladem.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_STATUSEFFECT = %1 zemřel/a na %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_SUICIDE = %1 spáchal/a sebevraždu s %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_SUICIDE_NOITEM = %1 spáchal/a sebevraždu.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_UNKNOWN = %1 byl/a zabit/a.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_ANIMAL = %1 byl zabit/a %2 zvířetem.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_CAR = %1 zabit/a ve vozidle %2, protože řidičské schopnosti %3 byly nedostatečné.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_CAR_NODRIVER = %1 zabit/a v %2 .
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_HELI = %1 byl zabit/a v %2 helikoptéře, protože pilotní schopnosti %3 jsou nedostatečné.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_HELI_NODRIVER = %1 zabit/a v %2 helikoptéře.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_MELEE = %1 byl zabit/a %2 s %3.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_WEAPON = %1 byl zabit/a %2 s %3 z %4 metrů.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_WEAPON_NODISTANCE = %1 byl zabit/a %2 s %3.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYE_BAREHANDS = %1 byl zabit/a %2 v pěstním souboji.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_UNKNOWN = %1 byl/a zabit/a %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_ZOMBIE = %1 byl/a zabit/a zombie.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_TRIPWIRE = %1 zakopnul/a o lankový drát.
STR_EXPANSION_KILLFEED_TITLE = Záznam smrtí
STR_EXPANSION_KILLFEED_UNKNOWN_KILLED_PLAYER = %1 byl/a zabit/a s %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_UNKNOWN_KILLED_PLAYER_DISTANCE = %1 byl/a zabit/a s %3 z vzdálenosti %4 metrů.
STR_EXPANSION_KIT = Expansion Kit
STR_EXPANSION_KIT_BASE = Expansion Kit pro základnu
STR_EXPANSION_KIT_BASE_DESC = Expansion Kit pro základnu
STR_EXPANSION_KIT_DESC = Expansion Kit
STR_EXPANSION_LABEL = EXPANSION
STR_EXPANSION_LARGE_SAFE = Velký Trezor
STR_EXPANSION_LATEST_MOD = Nejnovější verze módu:
STR_EXPANSION_LICKED_BATTERY_TEXT = Kromě brnění v ústech baterie zanechává docela zřetelnou kyselou chuť. To vám však nic neříká o její přesné nabití. Možná byste se měli podívat na užitečný ukazatel na obrazovce? Zázraky moderní technologie!
STR_EXPANSION_LICKED_BATTERY_TITLE = Vynikající!
STR_EXPANSION_LICKED_EMPTY_BATTERY_TEXT = Baterie zanechává v ústech slabou kovovou pachuť. Nepočítá se, že by měla nějaký náboj.
STR_EXPANSION_LICKED_VEHICLEBATTERY_TEXT = Asi byste lízali taky lampové sloupy, když je mráz, co?
STR_EXPANSION_LICKED_VEHICLEBATTERY_TITLE = To jste si přáli.
STR_EXPANSION_LICK_BATTERY = Lízat baterii
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY = Lízat baterii (NE)
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE = Lízat baterii (nelze)
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE_TEXT = Vaše jazyk se zdá být příliš krátký na spojení terminálů. Kdybyste mohli připevnit něco, abyste to udělali možným? Tohle je pravděpodobně špatný nápad...
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE_TITLE = Škoda!
STR_EXPANSION_LOADED_MOD = Používaná verze módu:
STR_EXPANSION_LOADING_MSG_SUBMITTEDBY = Přidal(a) uživatel
STR_EXPANSION_LUMBER_BIG = Kláda (1.5m)
STR_EXPANSION_LUMBER_BIG_DESC = Kláda je druh dřeva, které bylo zpracováno na nosníky a prkna, což je fáze v procesu výroby dřeva. Dřevo se používá především pro stavební účely, ale má také mnoho dalších použití.
STR_EXPANSION_LUMBER_LARGE = Kláda (3m)
STR_EXPANSION_LUMBER_LARGE_DESC = Kláda je druh dřeva, které bylo zpracováno na nosníky a prkna, což je fáze v procesu výroby dřeva. Dřevo se používá především pro stavební účely, ale má také mnoho dalších použití. Dejte pozor, abyste si nezlomili záda při nesení!
STR_EXPANSION_LUMBER_MEDIUM = Kláda (1m)
STR_EXPANSION_LUMBER_MEDIUM_DESC = Kláda je druh dřeva, které bylo zpracováno na nosníky a prkna, což je fáze v procesu výroby dřeva. Dřevo se používá především pro stavební účely, ale má také mnoho dalších použití. Tato by měla být dlouhá 1 metr!
STR_EXPANSION_LUMBER_SMALL = Kláda (0.5m)
STR_EXPANSION_LUMBER_SMALL_DESC = Kláda je druh dřeva, které bylo zpracováno na nosníky a prkna, což je fáze v procesu výroby dřeva. Dřevo se používá především pro stavební účely, ale má také mnoho dalších použití. Tato je opravdu krátká!
STR_EXPANSION_M14 = M14 Springfield
STR_EXPANSION_M14_DESC = M14 je americká samonabíjecí puška, která střílí střelivo .308. Stala se standardní puškou pro americkou armádu v roce 1959, nahradila pušku M1 Garand v americké armádě do roku 1961.
STR_EXPANSION_M16A4 = M16A4
STR_EXPANSION_M16A4_DESC = V roce 1964 vstoupila M16 do americké vojenské služby a následující rok byl nasazen na válečné operace v džungli během války ve Vietnamu. M16A4 je čtvrtá generace série M16. Je vybaven odnímatelnou rukojetí a úplnou čtyřkolkou Picatinny pro upevnění optiky a dalších pomocných zařízení. FN M16A4, používající bezpečný / polo / roztržení selektivní palbu, se stal standardním problémem pro americké námořní sbory.
STR_EXPANSION_M1A = M1A SOCOM
STR_EXPANSION_M1A_10RND_MAGAZINE = 10rd M14 Mag
STR_EXPANSION_M1A_10RND_MAGAZINE_DESC = Zásobník pro 10 .308 nábojů.
STR_EXPANSION_M1A_20RND_MAGAZINE = 20rd M14 Mag
STR_EXPANSION_M1A_20RND_MAGAZINE_DESC = Zásobník pro 20 .308 nábojů.
STR_EXPANSION_M1A_DESC = Zbrojnice Springfield M1A SOCOM 16. M1A je civilní varianta kultovní pušky M14. Je téměř totožná s M14, minus plně automatický režim střelby.
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL = M1A/M14 mount na optiky
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL_DESC = Zvýšená montáž piknikového kolejnice pro pušky M1A / M14 pro připojení delšího rozsahu, než umožňuje zabudovaná kolejnice.
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL_SLOT_NAME = M1A/M14 mount na optiky
STR_EXPANSION_M27_LAW = M72 LAW
STR_EXPANSION_M27_LAW_WARHEAD = M72 LAW Hlavice
STR_EXPANSION_M79 = M79
STR_EXPANSION_M79_DESC = Granátomet M79 je jednohlavňový granátomet s ramenem, který střílí granát 40×46mm a používá systém vysokonízkého pohonu, což udržuje zpětný ráz nízký. Poprvé se objevil během války ve Vietnamu.
STR_EXPANSION_M9 = M9
STR_EXPANSION_M9_DESC = Beretta M9 je označení Spojených států amerických pro Beretta 92F. M9 byl přijat americkou armádou jako jejich servisní pistole v roce 1985, nahrazovat M1911, a je ještě v použití dnes.
STR_EXPANSION_M9_MAG = 15rd M9 Mag
STR_EXPANSION_M9_MAG_DESC = 15rd zásobník pro M9
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_MEMBER_TITLE = ZNAČKY ČLENŮ
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_PARTY_TITLE = ZNAČKY SKUPINY
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_PERSONAL_TITLE = OSOBNÍ ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_SERVER_TITLE = SERVEROVÉ ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_TITLE = SEZNAM ZNAČEK
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_APLHA_OPTION_TITLE = PRŮHLEDNOST ZNAČEK
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_ARROW_COLOR_TITLE = BARVA POZIČNÍ ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CANCEL_BUTTON_LABLE = ZRUŠIT
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CANCEL_EDIT_BUTTON_LABLE = ZRUŠIT ÚPRAVY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_COLOR_LABLE = BARVA ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_COLOR_TITLE = BARVA ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CREATE_BUTTON_LABLE = VYTVOŘIT
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CREATION_TITLE = TVORBA ZNAČEK
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_DELETE_BUTTON_LABLE = SMAZAT ZNAČKU
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_DELETE_SHORT_BUTTON_LABLE = SMAZAT
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_EDIT_BUTTON_LABLE = UPRAVIT ZNAČKU
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_EDIT_TITLE = UPRAVIT ZNAČKU
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_ICON_TITLE = IKONKA ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_LIST_TITLE = SEZNAM ZNAČEK
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_NAME_LABLE = NÁZEV ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTIONS_TITLE = NASTAVENÍ ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_3D_LABEL_DESC = Zobrazit tuto značku na vašem HUDu
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_3D_LABLE = 3D ZNAČKA
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_LOCK_LABLE = ZAMKNOUT (DRŽET SHIFT PRO PŘETÁHNUTÍ)
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_PARTY_LABLE = SKUPINOVÁ ZNAČKA
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PLAYERMARKER = (Vy) %1
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PLAYERMARKER_STREAMERMODE = (Vy)
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PREVIEW_TITLE = NÁHLED ZNAČKY
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_UPDATE_TITLE = AKTUALIZOVAT
STR_EXPANSION_MAP_TOOLTIP_TEXT = Klikni na mapu pro tvorbu značky. Pak můžeš nastavit typ, barvu, ikonku a název. Pro změnu existující značky, začni vstupem do editačního módu kliknutím na zvolenou značku. Pro zadefinování nové pozice pro značku již buď můžeš přesunout či dvojitým klikem.
STR_EXPANSION_MAP_TOOLTIP_TITLE = Expansion Mapa
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_1 = Vytvořit značku - Chcete-li vytvořit značku, stačí dvakrát klepnout na pozici na mapě.
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_2 = Smazat značku - Ukážete na existující značku na mapě a stiskněte klávesu "Smazat mapovou značku" (výchozí: Smazat), abyste ji odstranili, nebo na ni klepněte a smažte ji z okna "Upravit značku".
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_3 = Upravit značku - Klepněte na existující značku na mapě nebo v seznamu, abyste zobrazili okno úprav a změnili ji dle svých představ.
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_4 = Změnit pozici značky - Přetáhněte existující značku na mapě, abyste změnili její pozici.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_ALL_HIDE = Hiding all previously visible 3D marker categories.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_ALL_SHOW = Showing all previously visible 3D marker categories.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_GROUP_HIDE = Hiding group 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_GROUP_SHOW = Showing group 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PERSONAL_HIDE = Hiding personal 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PERSONAL_SHOW = Showing personal 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PLAYER_HIDE = Hiding player 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PLAYER_SHOW = Showing player 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_SERVER_HIDE = Hiding server 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_SERVER_SHOW = Showing server 3D marker category.
STR_EXPANSION_MARKER_ALPHA_SAVED = Uložena průhlednost značky!
STR_EXPANSION_MARKER_EDITED_MARKER = Značka změněna.
STR_EXPANSION_MARKER_NO_MARKER_SELECTED = Je třeba nejdříve vybrat ikonu značky!
STR_EXPANSION_MARKER_NO_POSITION_SELECTED = Pozice musí být vybrána dvojitým klikem na mapu.
STR_EXPANSION_MARKER_SAVED_PLAYER_POSITION_COLOR = Uložena barva šipky hráče!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_ADDED_MARKER = Značka %1 vytvořena!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_EDITING_CANCELLED = Editační mód znače zrušen!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_EDITING_MARKER = Editační mód značek aktivní!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_ILLEGAL_CHARACTER = Název značky obsahuje neplatné znaky!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_MARKER_NAME_ALREADY_EXIST = Značka s názvem %1 již na mapě existuje. Je třeba vybrat jiný název.
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_NAME_LENGHT = Název značky musí být mezi 3 a 32 znaky!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_REMOVED_MARKER = Značka úspěšně odstraněna!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_TITLE = Systém Značek
STR_EXPANSION_MARKET_BOUGHT_ITEM = Předmět zakoupen!
STR_EXPANSION_MARKET_BOUGHT_VEHICLE = Vozidlo zakoupeno!
STR_EXPANSION_MARKET_BUY = KOUPIT
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_AMMO = NÁBOJE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_AMMOBOXES = KRABIČKY S NÁBOJI
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ARMBANDS = PÁSKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ASSAULT_RIFLES = ÚTOČNÉ PUŠKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BACKPACKS = BATOHY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BANDANAS = BANDANY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BATTERIES = BATERIE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BAYONETS = BAYONETY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BELTS = PÁSKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BLOUSES = BLŮZY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BOATS = LODĚ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BOOTS = VYSOKÉ BOTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BUTTSTOCKS = PAŽBY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CAPS = ČEPICE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CARS = AUTA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_COATS = KABÁTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CONTAINERS = KONTEJNERY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CROSSBOWS = KUŠE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_DRESSES = ŠATY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_DRINKS = NÁPOJE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ELECTRONICS = ELEKTRONIKA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EXCHANGE = VÝMĚNA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EXPLOSIVES = VÝBUŠNINY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EYEWEAR = BRÝLE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FISH = RYBY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FISHING = RYBAŘSKÉ NÁSTROJE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FLAGS = FLAGS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FOOD = JÍDLO
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FRUIT_AND_VEGETABLES = OVOCE A ZELENINA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FURNISHINGS = NÁBYTEK
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GARDENING = ZAHRADNIČENÍ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GHILLIES = HEJKALOVÉ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GLOVES = RUKAVICE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GRENADES = GRANÁTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HANDGUARDS = PŘEDPAŽBÍ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HATS = KLOUBOUKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HELICOPTER = HELIKOPTÉRY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HELMETS = HELMY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOLSTERS = POUZDRA A SÁČKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOODIES = MIKINY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOODS = KAPUCE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_JACKETS = BUNDY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_KITS = KITY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_KNIFES = NOŽE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LAUNCHERS = RAKETOMETY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LIGHTS = SVĚTLA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LIQUIDS = TEKUTINY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LOCKS = ZÁMKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MAGAZINES = ZÁSOBNÍKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MASKS = MASKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEAT = MASO
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEDICALS = ZDRAVOTNICKÉ POTŘEBY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEELE_WEAPONS = RUČNÍ ZBRANĚ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MUZZLES = ÚSTÍ ZBRANĚ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_NAVIGATION = NAVIGACE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_OPTICS = OPTIKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_PANTS = KALHOTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_PISTOLS = PISTOLE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_RIFLES = PUŠKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHIRTS = KOŠILE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHOES = BOTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHORTS = KRÁTKÉ KALHOTY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHOTGUNS = BROKOVNICE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SKIRTS = SUKNĚ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SNIPER_RIFLES = SNIPERKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SPRAYCANS = SPREJE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUBMACHINE_GUNS = LEHKÉ KULOMETY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUITS = OBLEKY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUPPLIES = ZÁSOBY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SWEATERS = SVETRY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TENTS = STANY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TOOLS = NÁSTROJE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TSHIRTS = TRIČKA
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_VEHICLE_PARTS = NÁHRADNÍ DÍLY
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_VESTS = VESTY
STR_EXPANSION_MARKET_CLOSE_MENU = zavřít menu
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_DENOMS = Nominální hodnoty měny:
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_TITLE = Měna:
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_TOTAL = Celkově
STR_EXPANSION_MARKET_CUSTOMIZE = UPRAVIT
STR_EXPANSION_MARKET_DIALOG_ACCEPT = [Y/Z] PŘIJMOUT
STR_EXPANSION_MARKET_DIALOG_CANCLE = [C] ZRUŠIT
STR_EXPANSION_MARKET_DONT_HAVE_ITEM = Tento předmět nemáte ve svém inventáři!
STR_EXPANSION_MARKET_FILTER_OPTIONS = MOŽNOSTI FILTRACE
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_CANT_BUY = NELZE KUPIT
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_CANT_SELL = NELZE PRODAT
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_DESTROY = Zničeno %1
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_INSTOCK = NA SKLADĚ
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOTINSTOCK = NEDOSTUPNÉ
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOT_ENOUGH = NEDOSTATEČNÝ MNOŽSTVÍ
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOT_SELL = Neprodáno!
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_ONPLAYER = U SEBE:
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_SPAWN = Vytvořen %1
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_REP = NOT ENOUGH REPUTATION
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHED_ITEM = Máte tento předmět připojený k %1.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHED_WEAPON = Máte tento předmět připojený na zbraň %1.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHMENTS = Máte %1 různých dalších příslušenství k tomuto předmětu.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_BULLETS = Máte %1 nábojů v jednom zásobníku tohoto typu.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ONSLOT = Máte tento předmět vybavený na místě v inventáři!
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_OTHERITEMS = Máte %1 různých dalších předmětů v tomto předmětu.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_TEXT = V inventáři máš už tento item, který má v sobě další itemy! Nejdříve tento item vyprázdni a zkus znovu.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_TITLE = Pozor
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_WARNING_SELL_ATT = VAROVÁNÍ: Následující příslušenství budou také prodána obchodníkovi:
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_WARNING_SELL_WEAPONATT = VAROVÁNÍ: Následující zbraňová příslušenství budou také prodána obchodníkovi:
STR_EXPANSION_MARKET_LOADING = Načítání obchodníka...
STR_EXPANSION_MARKET_NOT_ENOUGH_MONEY = Nedostatek peněz!
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_ATTACHMENTS = Koupit s příslušenstvím
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_ATTACHMENTS = Příslušenství
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_BULLETS = Náboje
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_MAGAZINES = Zásobníky
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_PURCHASABLES = Zakoupitelné
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_SELLABLES = Prodejné
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ACTION_OPENP2PMARKETMENU = Obchod - P2P Trh
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ATTACHMENTS_LABEL = Příslušenství:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BACK_BUTTON_LABEL = Zpět
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_LABEL = Procházet
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_NAME_LABEL = Název:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_OWNER_LABEL = Vlastník:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_PRICE_LABEL = Cena:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_TIME_LABEL = Zbývající čas:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CARGO_LABEL = Náklad:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CONFIRM_BUTTON_BUY_LABEL = Jste si jisti, že chcete zakoupit %1 za %2?
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CONFIRM_BUTTON_SELL_LABEL = Jste si jisti, že chcete vytvořit nabídku pro %1 za %2? Budete muset zaplatit poplatek ve výši %3 za vytvoření nabídky.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CREATESALE_BUTTON_LABEL = Vytvořit nabídku
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_DISCOUNT = Sleva %1%%
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_EXIT_BUTTON_LABEL = Ukončit
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_FILTER_ALL_LABEL = Vše
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_FILTER_YOURLISTING_LABEL = Vaše nabídky
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_HIGHESTPRICE_LABEL = NEJVYŠŠÍ CENA:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDLISTING_DESC = Pokud se vaše nabídka neprodá během %1 dnů, bude smazána.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDLISTING_TITLE = ŽÁDNÁ KOMPENZACE ZA PROŠLÉ NABÍDKY
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDSALES_DESC = Všechny nabídky budou uloženy u obchodníka a mohou být obnoveny během %1 dnů v kartě "Prohlížet" před tím, než budou ztraceny. Obdržíte zprávu po prodeji předmětu.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDSALES_TITLE = ŽÁDNÁ KOMPENZACE ZA PROŠLÉ PRODEJE
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_GENERALWARNING_DESC = Náklad vozidla, jakékoli příslušenství nebo předměty v kontejnerech vybraného předmětu budou také nabízeny při vytváření nabídky.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_LISTINGFEE_DESC = Chcete-li vytvořit nabídku, budete muset zaplatit %1%% ceny nabídky jako poplatek.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_LISTINGFEE_TITLE = POPLATEK ZA NABÍDKY
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_WARNING_TITLE = VAROVÁNÍ
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFORMATION_LABEL = NÁHLED
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMDETAILS_LABEL = PODROBNOSTI O PŘEDMĚTU
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_ATTACHMENTS_LABEL = Počet příslušenství:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_CARGO_LABEL = Počet nákladních předmětů:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_FOOD_LABEL = Stav potravin:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_HEALTH_LABEL = Úroveň zdraví:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_ISOLATIONLABEL = Tepelně izolační:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_LIQUID_LABEL = Druh kapaliny:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_QUANTITY_LABEL = Množství:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_RARITY_LABEL = Vzácnost:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMNAME = Název předmětu
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_LISTINGCOST_LABEL = NÁKLADY NA NABÍDKU:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_LOWESTPRICE_LABEL = NEJNIŽŠÍ CENA:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MARKETPRICE_LABEL = TRŽNÍ CENA:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MARKET_TOOLTIP_DESC = Musíte nejprve interagovat s běžným obchodníkem, abyste viděli tržní cenu.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MSG_ITEM_GOT_SOLD_NOTIFIER = Vaše nabídka %1 byla prodána za %2. Kdykoliv se vraťte k obchodníkovi a získejte své peníze!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MSG_TOTAL_SOLD_NOTIFIER = Máte celkem %1 k vyzvednutí ze %2 prodejů. Kdykoliv se vraťte k obchodníkům a získejte své peníze!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NAN = N/A
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_BLOCKED_VEH_SPAWN_DESC = Nelze zpracovat nákup vozidla %1. Hráč/objekt %2 blokuje pozici pro spawn %3.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_CANT_REMOVE_MONEY_DESC = Nelze odebrat peníze z postavy! Desynchronizace?!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_CANT_RESTORE_ITEM_DESC = Nelze obnovit položky pro nabídku %1.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_ERROR_ONLYNUMBERS_DESC = Pouze čísla jsou povoleny pro ceny!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_ERROR_TITLE = CHYBA - P2P Market
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_ERROR_TITLE = Vytvoření nabídky selhalo!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_PRICE_LOW_DESC = Cena nabídky je příliš nízká na výpočet poplatku. Nastavte vyšší cenu nabídky!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_PRICE_LOW_TITLE = Příliš nízká cena nabídky!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_RUINED_ATT_ERROR_DESC = Vytvoření nabídky pro %1 selhalo. Jedno nebo více příslušenství na vozidle je zničeno!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_VEH_MISSING_ATT_ERROR_DESC = Vytvoření nabídky pro %1 selhalo. Lze nabízet pouze vozidla s všemi důležitými příslušenstvími a palivem!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_MAX_LISTING_DESC = Máte již celkem %1 nabízených položek. Limit je %2.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_MAX_LISTING_TITLE = Dosáhli jste maximálního počtu nabídek!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NOT_ENOUGH_MONEY_DESC = Nemáte dost peněz na vytvoření nabídky pro položku %1 za %2. Cena nabídky je %3.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NOT_ENOUGH_MONEY_TITLE = Jste bez peněz!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NO_VEH_SPAWN_DESC = Pro vozidla typu %1 není definována platná pozice pro spawn.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PLACED_SALE_DESC = Nabídli jste %1 za %2
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PLACED_SALE_TITLE = Je to na trhu!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PURCHASED_DESC = Zakoupili jste %1 za %2
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PURCHASE_FAILED_TITLE = Nákup selhal!