-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
Copy pathlt.csv
We can't make this file beautiful and searchable because it's too large.
8147 lines (8134 loc) · 823 KB
/
lt.csv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
DocType: Accounting Period,Period Name,Periodo pavadinimas
DocType: Employee,Salary Mode,Pajamos režimas
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registruotis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Iš dalies gauta
DocType: Patient,Divorced,išsiskyręs
DocType: Support Settings,Post Route Key,Paskelbti maršruto raktą
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
DocType: Content Question,Content Question,Turinio klausimas
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kokybiniai atsiliepimai
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Vertinimo ataskaitos
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Gautinos sąskaitos su nuolaida
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atšauktas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Vartotojų gaminiai
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Pranešti tiekėjui
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Prašome pasirinkti šalies tipo pirmas
DocType: Item,Customer Items,klientų daiktai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Įsipareigojimai
DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Išankstinio sąskaitos valiuta turi būti tokia pati kaip ir įmonės valiuta {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tokeno galutinis taškas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbti Prekę hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nepavyko rasti aktyvios palikimo laikotarpio
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,vertinimas
DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visos pardavimo partnerė Susisiekite
DocType: Department,Leave Approvers,Palikite Approvers
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / motyvacinis laiškas
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Ieškoti elementų ...
DocType: Patient Encounter,Investigations,Tyrimai
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Spustelėkite "Įtraukti"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Trūksta slaptažodžio, API klavišo arba Shopify URL vertės"
DocType: Employee,Rented,nuomojamos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visos sąskaitos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Negalima perkelti Darbuotojo statuso į kairę
DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atnaujinti tvarkaraštį
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rodyti darbuotoją
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standartinė neapmokestinimo suma
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Naujas kursas
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Įgalinti automatinį lankymą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Įveskite Sandėlį ir datą
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Galimybė prarasti priežastį
DocType: Patient Appointment,Check availability,Patikrinkite užimtumą
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Premijos mokėjimo data
DocType: Employee,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Bendras laikas minutėmis
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Perprodukcijos procentas už darbo tvarką
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,juridinis
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Transporto gavimo data
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pardavimo užsakymų serija
DocType: Vital Signs,Tongue,Liežuvis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leidžiama sudaryti sandorius su
DocType: Bank Guarantee,Customer,klientas
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansų knygos detalės
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Visi nusidėvėjimai buvo užregistruoti
DocType: Purchase Order,% Billed,% Sąskaitos pateiktos
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Darbo užmokesčio numeris
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Atleidimas nuo HRA
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klientas
DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Vartotojams bus išsiųstas pranešimas, kad jie gautų savo statusą projekte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA pagal darbo užmokesčio struktūrą
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Paslaugų sustojimo data negali būti prieš Paslaugų pradžios datą
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Rodyti atvira
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Užsakymas
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} eilutėje {1}
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nusidėvėjimo pradžios data
DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Paskyra {0} pridedama vaikų įmonėje {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Netinkami kredencialai
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC yra prieinamas (ar visa jo dalis)
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazonės MWS nustatymai
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Apmokėjimo kvitai
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,bankas projektas
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Iš viso vėlyvų įrašų
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,mokėjimo sąskaitos režimas
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultacijos
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rodyti mokėjimo grafiką Spausdinti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Prekės variantai atnaujinti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pardavimai ir grąžinimai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rodyti Variantai
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademinė semestras
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčio sub kategorija
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Prašome nustatyti adresą įmonėje „% s“
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,medžiaga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Maksimali išmoka darbuotojui {0} viršija {1} iš išmokos paraiškos proporcingo komponento sumos {2} sumos ir ankstesnio reikalaujamo dydžio sumos
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,kiekis
,Customers Without Any Sales Transactions,"Klientai, neturintys jokių pardavimo sandorių"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Norėdami apskaičiuoti numatomą atvykimo laiką, naudokite „Google Maps“ krypties API"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Susitikimo laikas
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Bendra numatoma kaina
DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
DocType: Routing,Routing Name,Maršruto pavadinimas
DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Dirvožemio tekstūros kriterijai
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Prekyboje
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Pagrindinė kontaktinė informacija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atviri klausimai
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Palikite knygos įrašą
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pridėti naują eilutę
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Sukurti šviną
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Numatoma „Qty“ formulė
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sveikatos apsauga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Apmokėjimo sąlygos Šablono detalės
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredito pastaba
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
,Delay Days,Vėlavimo dienos
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Paslaugų išlaidų
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktūra
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Didžiausia neapmokestinama suma
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Prekės svarumo duomenys
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodiškumas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Grynasis pelnas / nuostolis
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,„ERPNext“ vartotojo ID
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Mažiausias atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Pasirinkite „Patient“, kad gautumėte paskirtą procedūrą"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,apsauga
DocType: Salary Component,Abbr,Santr.
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditorių sąskaita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Automobilio Nėra
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filialas (neprivaloma)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Eilutė {0}: vartotojas dar taikoma taisyklė <b>{1}</b> ant elemento <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Prašome pasirinkti datą
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimalus kiekis
DocType: Finance Book,Finance Book,Finansų knyga
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Atostogų sąrašas
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Apžvalga ir veiksmas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Šis darbuotojas jau turi žurnalą su ta pačia laiko žyma. {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,buhalteris
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako vartojimas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Pardavimo norma
DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinė informacija
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Ieškok nieko ...
DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Išsiunčiamas pradinis el. Pašto pranešimas
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Pareiškimų antraštės žemėlapiai
,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Smėlio molio nuosėdos
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Apvalinimo reguliavimas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali būti ilgesnė už 5 simbolius
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
DocType: Payment Order,Payment Request,mokėjimo prašymas
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Norėdami peržiūrėti Klientui priskirtus lojalumo taškų žurnalus.
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darbo užsakyme {1} nerastas perduotas {0} daiktas, prekė nepridėta sandėlyje"
DocType: Student,O+,O+
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Susijęs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
DocType: Employee Training,Training Date,Mokymo data
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pridėkite vartotojų prie "Marketplace"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
DocType: POS Profile,Company Address,Kompanijos adresas
DocType: BOM,Operations,operacijos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,„e-Way Bill JSON“ negali būti sugeneruotas pardavimo grąžai
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumeratos pradžios data
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Numatytos gautinos sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos Pacientui, kad galėtumėte užsisakyti paskyrimo mokesčius."
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Prisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Nuo adreso 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Gaukite išsamią informaciją iš deklaracijos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Bandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramas
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Mokestinių pajamų kategorija
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Pirmiausia atšaukite žurnalo įrašą {0}
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nėra nurodyta subrangos elementui {0} eilutėje {1}
DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksai
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultatas pateiktas
DocType: Item Attribute,Increment,prieaugis
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Pagalbos rezultatai
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Pasirinkite sandėlio ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,reklaminis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
DocType: Patient,Married,Vedęs
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Gauk elementus iš
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Siųsti subrangovui
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Taikyti mokesčių sulaikymo sumą
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Bendras užpildytas kiekis negali būti didesnis nei kiekis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Iš viso kredituota suma
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nėra išvardytus punktus
DocType: Asset Repair,Error Description,Klaida Aprašymas
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Maisto prekės
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Skaitymas 1
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,pensijų fondai
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Pelnas / nuostoliai
DocType: Crop,Perennial,Daugiametis
DocType: Program,Is Published,Skelbiama
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Rodyti pristatymo pastabas
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Jei norite leisti pateikti daugiau sąskaitų nei sąskaitoje, atnaujinkite skiltį „Sąskaitų nustatymai“ arba elementas „Permokos už viršytą atsiskaitymą“."
DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą
DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Pardavimų Vadybininkai
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nerasta daiktai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
,Supplier Ledger Summary,Tiekėjo knygos suvestinė
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kokybės procedūrų lentelė
DocType: Account,Credit,kreditas
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Akcijų ataskaitos
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Paskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Yra Ilgalaikis turtas"" negali būti nepažymėtas, nes egzistuoja prieštaraujantis turto įrašas."
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Išvykimo laikas
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
,Completed Work Orders,Užbaigti darbo užsakymai
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forumo žinutės
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Užduotis užkoduota kaip pagrindinė užduotis. Jei kiltų kokių nors problemų dėl tvarkymo fone, sistema pridės komentarą apie šio akcijų suderinimo klaidą ir grįš į juodraščio etapą."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Deja, kupono kodo galiojimas neprasidėjo"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,apmokestinamoji vertė
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Išsaugokite informaciją apie politiką
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,"Nr. {0}: {1} operacija {1} neužbaigta, kai užsakytas {3} kiekis paruoštų prekių. Atnaujinkite operacijos būseną naudodamiesi darbo kortele {4}."
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Per valandą/ 60) * Tikrasis veikimo laikas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Eilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Pasirinkite BOM
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
DocType: Call Log,Ringing,Skambėjimas
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Priėmimas numatytas
DocType: Student Log,Student Log,Studentų Prisijungti
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tiekėjo lentelės šablonai.
DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,atidarymas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programa:
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti Nuo punktas grupės
DocType: Journal Entry,Opening Entry,atidarymas įrašas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Sąskaita mokate tik
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti Over periodų skaičius
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Produkcijos kiekis negali būti mažesnis už nulį
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Patvirtinti Serija studentams Studentų grupės
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizuotas valiutų keitimo pelno / nuostolių sąskaita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Prašome įvesti įmonę pirmas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prašome nustatyti numatytąjį šabloną pranešimui apie būklės palikimą HR nustatymuose.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tikslinė Apie
DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Paskirstymas pasibaigė!
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Maksimalus nešiotų lapų skaičius
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Siųsti mokėjimo užklausą el. Paštu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} sistemoje neegzistuoja arba pasibaigė galiojimas
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Palikite tuščią, jei tiekėjas yra užblokuotas neribotą laiką"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,vaistai
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Rodyti būsimus mokėjimus
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ši banko sąskaita jau sinchronizuota
DocType: Homepage,Homepage Section,Pagrindinio puslapio skyrius
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darbo tvarka buvo {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Taikoma pirkimo užsakymui
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Atlyginimų kortelių slaptažodžio politika nenustatyta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
DocType: Location,Location Name,Vietos pavadinimas
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atsakingas asmuo
DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Renginio vieta
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Turimos atsargos
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,vartojimo
DocType: Student,B-,B-
DocType: Assessment Result,Grade,klasė
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekių grupė> Prekės ženklas
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Sėdimų vietų skaičius
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Pavėluotai ir su nuolaida
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Skambutis atjungtas
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Turto išlaikymo užduotis
DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Metinis atlyginimas
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Priimtas kiekis
DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kokybės tikrinimo šablonas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaita faktūra
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Mokestis už lanksčią naudą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalus amžius
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
DocType: Customer,Primary Address,Pirminis adresas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausa išsamiai
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kokybės procedūra.
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Patvirtinti lankomumą
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Gauta sertifikatas
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę."
DocType: BOM Update Tool,New BOM,nauja BOM
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Nustatytos procedūros
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rodyti tik POS
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tiekėjo grupės pavadinimas
DocType: Driver,Driving License Categories,Vairuotojo pažymėjimo kategorijos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Įveskite pristatymo datą
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
DocType: Closed Document,Closed Document,Uždaras dokumentas
DocType: HR Settings,Leave Settings,Palikite nustatymus
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,prašymas tipas
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Kelionės tikslas
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darbo užmokesčio laikotarpiai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,transliavimas
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS nustatymas (internetu / neprisijungus)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Neleidžia kurti laiko žurnalų prieš darbo užsakymus. Operacijos neturi būti stebimos pagal darbo tvarką
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,vykdymas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Prekės vertė, įskaičiuota į vertę"
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Narystės duomenys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
DocType: Drug Prescription,Interval,Intervalas
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklaminės schemos ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Pirmenybė
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Įvežimo prekės (gali būti apmokestintos atvirkščiai)
DocType: Supplier,Individual,individualus
DocType: Academic Term,Academics User,akademikai Vartotojas
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma pav
DocType: Loan Application,Loan Info,paskolos informacija
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Visi kiti ITC
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Planas techninės priežiūros apsilankymų.
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
DocType: Support Settings,Search APIs,Paieškos API
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Dalintis pervedimu
,Expiring Memberships,Nesibaigianti narystė
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Skaityti dienoraštį
DocType: POS Profile,Customer Groups,klientų Grupės
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansinės ataskaitos
DocType: Guardian,Students,studentai
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienos darbo santraukų grupė
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laiko lizdai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
DocType: Shift Assignment,Shift Request,"Shift" užklausa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Elemento šablonas
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Pasirinkite Terminai ir sąlygos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,iš Vertė
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Banko ataskaitos nustatymo elementas
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce nustatymai
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Sandorio pavadinimas
DocType: Production Plan,Sales Orders,pardavimų užsakymai
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kolektyvinė lojalumo programa. Prašome pasirinkti rankiniu būdu.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,įvertinimas
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nustatyti kaip numatytąją
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Pasirinktos prekės galiojimo laikas yra privalomas.
,Purchase Order Trends,Pirkimui užsakyti tendencijos
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Eikite į klientus
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Vėlyvas registravimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Susietų mokėjimų paieška
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
DocType: Quiz Result,Selected Option,Pasirinkta parinktis
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Mokėjimo aprašymas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
DocType: Bank Account,Bank Account,Banko sąskaita
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Išvykimo data
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Negalite ištrinti projekto tipo "Išorinis"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Pasirinkite alternatyvų elementą
DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televizija
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per "Time Prisijungti"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Pasirinkite klientą ar tiekėją.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laiko tarpas praleistas, lizdas {0} - {1} sutampa su esančia lizde {2} - {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Įjungti nuolatinio inventorizavimo
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Priskirtos išlaidos
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Įvertinant viktoriną kažkas nutiko.
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Redaguoti informaciją
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
DocType: Company,Arrear Component,Arrear komponentas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Įrašų atsargos jau buvo sukurtos pagal šį pasirinkimo sąrašą
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterijų nustatymas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,gautas
DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinos kodeksas
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Prijunkite "Amazon" su ERPNext
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Susisiekite su mumis
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Susietas "Doctype"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo"
DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pridėti Prekę
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partijos mokesčio išskaitymo konfigūracija
DocType: Lab Test,Custom Result,Tinkintas rezultatas
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Banko sąskaitos pridėtos
DocType: Call Log,Contact Name,Kontaktinis vardas
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinchronizuokite visas paskyras kas valandą
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Žinoma vertinimo kriterijai
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Taikoma taisyklė
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Nutarimo laikotarpis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Mokesčių ID:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studento pažymėjimas:
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientų grupė
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Tarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nėra aprašymo suteikta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Gauti daiktus iš sandėlio
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Surinkta suma
DocType: Lab Test,Submitted Date,Pateiktas data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Įmonės laukas yra būtinas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
DocType: Call Log,Recording URL,Įrašo URL
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Pradžios data negali būti ankstesnė nei dabartinė data
,Open Work Orders,Atidaryti darbo užsakymus
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Išorės konsultacijų apmokestinimo punktas
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredito mėnesiai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
DocType: Contract,Fulfilled,Įvykdė
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Išleidimas iš anksto suplanuotas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasininkas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapai per metus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti "yra iš anksto" prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,litrų
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Nustatykite studentus pagal studentų grupes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Baigti darbą
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekės {0} galiojimas pasibaigė {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Banko įrašai
DocType: Customer,Is Internal Customer,Yra vidinis klientas
DocType: Crop,Annual,metinis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jei pažymėtas automatinis pasirinkimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugoti)"
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Svetainės filtro laukas
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Tiekimo tipas
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Užsakomas kiekis
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentų grupė kūrimo įrankis kursai
DocType: Lead,Do Not Contact,Nėra jokio tikslo susisiekti
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie mokyti savo organizaciją"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Sukurkite pavyzdžių saugojimo atsargų įrašą
DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
DocType: Supplier,Supplier Type,tiekėjas tipas
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti Balsuok
DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip praėjusioji data
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Atlikimo sąlygos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,medžiaga Prašymas
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Rinkinys Kiekis
,GSTR-2,GSTR-2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas "In žaliavos" stalo Užsakymo {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Visa pagrindinė suma
DocType: Student Guardian,Relation,santykis
DocType: Quiz Result,Correct,Teisingai
DocType: Student Guardian,Mother,Motina
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervacijos pabaiga
DocType: Crop,Biennial,Bienalė
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,atmesta Kiekis
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Mokesčio užklausa {0} sukurta
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Priimta Datetime
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Grįžtamasis žaliavos iš nebaigto darbo sandėlio
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvirieji užsakymai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Žemas jautrumas
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Užsakymas perkeltas į sinchronizavimą
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Patvirtinkite, kai baigsite savo mokymą"
DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plotinis viešasis raktas
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Mokėjimo terminas Vardas
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Sukurkite dokumentus pavyzdžių rinkimui
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visi sveikatos priežiūros tarnybos vienetai
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Apie galimybės konvertavimą
DocType: Bank Account,Address HTML,adresas HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Mokėjimų būdas
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kompensuojamos vadovas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Čia galite apibrėžti visas užduotis, kurių reikia atlikti šiam pasėliui. Dienos laukas naudojamas paminėti tą dieną, kurią reikia atlikti užduotį, 1 yra 1 diena ir kt."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,paskutinis
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 metai
DocType: Education Settings,Education Settings,Švietimo nustatymai
DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Trūksta el. Sąskaitų faktūrų išrašymo informacijos
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balansas bazine valiuta
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimalus įvertinimas
DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Lankymas neatsiunčiamas {0} kaip {1} atostogų metu.
DocType: Journal Entry,Payment Order,Pirkimo užsakymas
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Pajamos iš kitų šaltinių
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jei tuščia, bus svarstoma pagrindinė sandėlio sąskaita arba įmonės įsipareigojimų nevykdymas"
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
DocType: Tax Rule,Shipping County,Pristatymas apskritis
DocType: Currency Exchange,For Selling,Pardavimui
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Mokytis
,Trial Balance (Simple),Bandomasis balansas (paprastas)
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Įgalinti atidėtąsias išlaidas
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Taikomas kupono kodas
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vidinės atsargos iš ISD
DocType: Driver,Fleet Manager,laivyno direktorius
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS nustatymai neprisijungus
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Pirkinio pirkimo kvitas
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,variantas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei "Kiekis iki Gamyba"
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Laikotarpis pagrįstas
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentų kortelės ataskaita
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Iš PIN kodo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Parodyti pardavėją
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Yra stacionarus
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
DocType: Lead,Industry,Industrija
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Įvertinti ir sumą
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Svetainės produktų sąrašo nustatymai
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integruoto mokesčio suma
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Matmens pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Atsparus
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą už ()
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,"Galioja nuo datos, turi būti mažesnė už galiojančią datą"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Išimtis įvyko derinant {0}
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nustatykite priimtiną sandėlį
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Išlaidų įrodymas
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Išsaugoma {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Važtaraštis
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Susiduria su įspūdžiais
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
DocType: Volunteer,Morning,Rytas
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Naujoji studentų partija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla
DocType: Student Applicant,Admitted,pripažino
DocType: Workstation,Rent Cost,nuomos kaina
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Paprastų operacijų sinchronizavimo klaida
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Pasibaigė
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Artimiausi Kalendoriaus įvykiai
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Varianto atributai
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus
DocType: Employee,Company Email,Įmonės paštas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Vartotojas netaikė sąskaitos faktūros {0} taisyklės
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto Suma sąskaitos valiuta
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Taškų skaičiavimas
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Užsakyti Vertė
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Užsakyti Vertė
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifikuotas konsultantas
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Pabaigos laikas negali būti anksčiau nei pradžios laikas
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 tikslios rungtynės.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent "Ne Kopijuoti" yra nustatytas
DocType: Grant Application,Grant Application,Paraiškos dotacija
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
DocType: Certification Application,Not Certified,Nepatvirtinta
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nauja turto vert
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Įtraukta analizė
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS uždarymo balionas
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Leidimo prioritetas jau egzistuoja
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Paskolos pradžios data
DocType: Contract,Lapsed,Netekęs
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Mokesčio tarifas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Registracija į kursus {0} neegzistuoja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Paraiškų teikimo laikotarpis negali būti per du paskirstymo įrašus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subrangos pagrindu sukurtos žaliavos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materialinio prašymo plano punktas
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leisti įkėlimą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
DocType: Exotel Settings,Account SID,Sąskaitos SID
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Sąskaitos data
DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atsakymo rezultato pagrindinis kelias
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,"Inter" žurnalo įrašas
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Apmokėjimo data negali būti anksčiau nei išsiuntimo / tiekėjo sąskaitos faktūros išrašymo data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kiekybei {0} neturėtų būti didesnis nei darbo užsakymo kiekis {1}
DocType: Employee Training,Employee Training,Darbuotojų mokymas
DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildomi užrašai
DocType: Purchase Order,% Received,% Gauta
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
,Finished Goods,gatavų prekių
DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,priežiūra tipas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studento vardas:
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Skirtumas
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo stotelių
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Atrodo, kad yra problema dėl serverio "GoCardless" konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext demo
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pridėti prekę
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite jį patvirtinusio pavadinimas
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraštis data
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
DocType: Packed Item,Packed Item,supakuotas punktas
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymo terminas
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Iš naujo nustatomas paslaugų lygio susitarimas.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Daikto pavadinimas
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredito balansas
DocType: Employee,Widowed,likusi našle
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Reikalauti gero bandymo patvirtinimo
DocType: Attendance,Working Hours,Darbo valandos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Viso neįvykdyti
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD."
DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Neįmanoma rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Pabaiga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,pirkimo Grįžti
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
,Purchase Register,pirkimo Registruotis
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacientas nerastas
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
DocType: Workstation,Consumable Cost,vartojimo kaina
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{0}, esančios indekse {1}, reakcijos laikas negali būti ilgesnis nei skiriamoji geba."
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampanijos el. Pašto tvarkaraštis
DocType: Student Log,Medical,medicinos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Pasirinkite vaistą
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
DocType: Location,Area UOM,Plotas UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,galimybės
DocType: Lab Test Template,Single,vienas
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbas nuo datos
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Viso paskolų grąžinimas
DocType: Project User,View attachments,Žiūrėti priedus
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
DocType: Article,Publish Date,Paskelbimo data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
DocType: Lab Test Template,No Result,Nėra rezultatas
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Atsarginė serija yra „SO-WOO-“.
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti "Inter" bendrovės sandorius.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne vegetaras
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Skaityti ERPNext vadovas
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Pardavimų grąža
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kiekis už BOM eilutę
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Laikinai sustabdytas
DocType: Account,Is Group,yra grupė
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditinė pastaba {0} sukurta automatiškai
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Prašymas gauti žaliavų
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Pagrindinio adreso duomenys
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Nėra šio banko viešo prieigos rakto
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Palikite balansą
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Turto priežiūros žurnalas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Iki bylos Nr. ' negali būti mažesnis, nei ""Nuo bylos Nr. '"
DocType: Certification Application,Non Profit,nepelno
DocType: Production Plan,Not Started,Nepradėjau
DocType: Lead,Channel Partner,kanalo Partneriai
DocType: Account,Old Parent,Senas Tėvų
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
DocType: Opportunity,Converted By,Pavertė
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Kad galėtumėte pridėti apžvalgas, turite prisijungti kaip prekyvietės vartotojas."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Eilutė {0}: reikalingas veiksmas prieš žaliavos elementą {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Sandoris neleidžiamas nuo sustojimo Darbų užsakymas {0}
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apdoroti dienos knygos duomenis
DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Gaunamas skambutis iš {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Jungtinė Karalystė
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Atidarymo sąskaitos faktūros punktas
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
DocType: Accounts Settings,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Pareiškimo antraštės
DocType: Travel Request,Costing,Sąnaudų
DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
DocType: BOM,Work Order,Darbo užsakymas
DocType: Sales Invoice,Total Qty,viso Kiekis
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas)
DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,neapmokamas
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Skirta pardavimui
DocType: Packing Slip,From Package No.,Nuo paketas Nr
DocType: Item Attribute,To Range,Norėdami Diapazonas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir užstatai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Dalyvauja tėvai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB teigiamas
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Aprašymas apie Darbo skelbimai
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Kol veikla šiandien
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
DocType: Driver,Applicable for external driver,Taikoma išoriniam vairuotojui
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planas
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Bendros išlaidos (įmonės valiuta)
DocType: Loan,Total Payment,bendras Apmokėjimas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Negalima atšaukti sandorio už užbaigtą darbo užsakymą.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Okupuotas
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Eksploatacinės medžiagos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Įtraukite numatytuosius knygų įrašus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planuojamas kiekis: Kiekis, kuriam padidintas darbo užsakymas, tačiau jis dar bus pagamintas."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pirkėjas prekes ir paslaugas.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „darbuotojo lauko laukas“ ir „laiko žyma“.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,MOKĖTINOS SUMOS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šiame mokėjimo prašyme nurodyta {0} suma skiriasi nuo apskaičiuotos visų mokėjimo planų sumos: {1}. Prieš pateikdami dokumentą įsitikinkite, kad tai teisinga."
DocType: Patient,Allergies,Alergijos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Neįmanoma nustatyti lauko <b>{0}</b> kopijuoti variantuose
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Pakeisti prekės kodą
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Pranešti apie kitą
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kraujo spaudimas (sistolinis)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} yra {2}
DocType: Item Price,Valid Upto,galioja upto
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Galiojimas Nešiotis nusiųstų lapų (dienų)
DocType: Training Event,Workshop,dirbtuvė
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Įspėti pirkimo užsakymus
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Išnuomotas nuo datos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Pakankamai Dalys sukurti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Pirmiausia išsaugokite
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS vartotojo profilis
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Eilutė {0}: būtina nusidėvėjimo pradžios data
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Paslaugos pradžios data
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Prenumeratos sąskaita faktūra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,tiesioginių pajamų
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data TIme
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikavimo lentelė
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Valandos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},{0} pokyčiai
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbuotojų įgūdžiai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,skirtumas paskyra
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Nuolaida kitai prekei
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,tiekėjas GSTIN
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Peržiūrėti formą
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,"Lab Routine"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,kosmetika
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Prašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} nėra numatytasis bet kurių elementų tiekėjas.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
DocType: Supplier,Block Supplier,Blokuotojas tiekėjas
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planuojamas pozicijų skaičius
DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,nupirkti
,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
DocType: Task,Dependencies,Priklausomybės
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studento paraiška
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Mokėjimo tvarka
DocType: Supplier,Hold Type,Laikykite tipą
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Banko ataskaita Sandorio mokėjimo elementas
DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Prekė
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Didelis jautrumas
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Savanorio tipo informacija.
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Pinigų srautų žemėlapių šablonas
DocType: Travel Request,Costing Details,Kainų detalės
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rodyti grąžinimo įrašus
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
DocType: Bank Guarantee,Providing,Teikti
DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally migracija
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Neleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia"
DocType: Patient,Risk Factors,Rizikos veiksniai
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Profesiniai pavojai ir aplinkos veiksniai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Daliniai įrašai jau sukurta darbo užsakymui
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Peržiūrėkite ankstesnius užsakymus
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} pokalbiai
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Kvėpavimo dažnis
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kūno temperatūra
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Negalima atšaukti {0} {1}, nes serijos numeris {2} nepriklauso sandėlyje {3}"
DocType: Detected Disease,Disease,Liga
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Numatytoji atidėto išlaidų sąskaita
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Nurodykite projekto tipą.
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Bendra faktinė suma
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,"OP Consulting" mokestis
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Nustatykite savo
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rodyti ženklus
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Gauti naujausią užklausą
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Santrumpą jau naudoja kitai bendrovei
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Mokėjimo įmokos
DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kodas
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti "suapvalinti sumą" laukas nebus matomas bet koks sandoris
DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
DocType: Crop,Produced Items,Pagaminti daiktai
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Derinti operaciją su sąskaitomis faktūromis
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Klaida įeinant į „Exotel“ skambutį
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atblokuoti sąskaitą faktūrą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,"Prieaugis negali būti 0,"
DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti bendrovės verslo sandoriai
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kiekis ir aprašymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-