From 91ef1a4e4a00f7523ddbf0c8bcc77969b126791b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SAP LX Lab Service Account Date: Tue, 4 Aug 2020 08:38:40 -0700 Subject: [PATCH 1/2] [INTERNAL] Translation delivery: commit by LX Lab (#977) Change-Id: Ibbe7a22aab80a19c8b8009f5a5c788b15769f789 --- .../src/main/res/values-bg/strings.xml | 12 +- .../src/main/res/values-en/strings.xml | 12 +- .../src/main/res/values-pl/strings.xml | 2 +- .../src/main/res/values-ro/strings.xml | 12 +- .../src/main/res/values-ru/strings.xml | 1112 +++++++++++++++++ .../src/main/res/values-tr/strings.xml | 12 +- 6 files changed, 1137 insertions(+), 25 deletions(-) create mode 100644 Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml index dbc1f303087..52b3410715b 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -338,12 +338,12 @@ "Вашето ниво на риск от заразяване е ниско, защото нямате регистрирани контакти с лица, които впоследствие са били диагностицирани с COVID-19, или ако сте имали такива, те са били краткотрайни и от по-голямо разстояние." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s ден сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." - "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s ден сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." + "Изложени сте на повишен риск от заразяване, защото преди %1$s дни сте имали продължителен и близък контакт с поне едно лице, диагностицирано с COVID-19." "Това е причината да определим Вашия риск от заразяване като повишен. Рискът от заразяване се изчислява въз основа на данните за излагане (продължителност и близост на контакта), регистрирани на вашето локално устройство. Никой освен Вас не може да види или да получи данни за Вашето ниво на риск. Когато се приберете у дома, избягвайте близките контакти с членовете на домакинството си." diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml index 22a28420e3b..bf58b61321e 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-en/strings.xml @@ -338,12 +338,12 @@ "You have a low risk of infection because no exposure to people later diagnosed with COVID-19 was logged, or because your encounters were only for a short time and at a greater distance." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s day ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s day ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." "Therefore, your risk of infection has been ranked as increased. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your device. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else. When you get home, please also avoid close contact with members of your family or household." diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml index 1fb5a2213c3..2dd16fd2c24 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -339,7 +339,7 @@ "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dzień temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." - "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dnia temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." + "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dni temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dni temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dni temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." "Masz podwyższone ryzyko zakażenia, ponieważ %1$s dni temu byłeś(-aś) narażony(-a) na dłuższy, bliski kontakt z co najmniej jedną osobą, u której zdiagnozowano COVID-19." diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml index 3e226d9e17f..e933911ad01 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -338,12 +338,12 @@ "Aveți un risc redus de infectare deoarece nu a fost înregistrată nicio expunere la persoane diagnosticate ulterior cu COVID-19 sau întâlnirile au fost limitate la o perioadă scurtă și la o distanță mai mare." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s zi." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s de zile." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s zile." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s zile." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s zile." - "Aveți un risc de infectare crescut deoarece ați avut o întâlnire cu o persoană diagnosticată cu COVID-19, pentru o perioadă lungă de timp și în strânsă proximitate, în urmă cu %1$s zile." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s zi pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s de zile pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s zile pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s zile pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s zile pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." + "Aveți un risc crescut de infectare deoarece ați fost expus ultima dată acum %1$s zile pe o perioadă mai lungă de timp și în strânsă proximitate cu cel puțin o persoană diagnosticată cu COVID-19." "Prin urmare, riscul dvs. de infectare a fost clasificat ca fiind crescut. Riscul dvs. de infectare este calculat pe baza datelor de înregistrare în jurnal a expunerilor (durata și proximitatea) la nivel local pe dispozitivul dvs. Riscul dvs. de infectare nu poate fi văzut de o altă persoană sau transmis unei alte persoane. Când ajungeți acasă, evitați contactul strâns cu membrii familiei sau cu cei din gospodăria dvs." diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..861c70416b0 --- /dev/null +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -0,0 +1,1112 @@ + + + + + + "shared_preferences_cwa" + + "preference_onboarding_completed" + + "preference_onboarding_completed_timestamp" + + "preference_background_check_done" + + "preference_reset_app" + + "preference_only_wifi" + + "preference_tracing" + + "preference_timestamp_diagnosis_keys_fetch" + + "preference_timestamp_manual_diagnosis_keys_retrieval" + + "preference_m_string_google_api_token" + + "preference_notifications_enabled" + + "preference_notifications_risk_enabled" + + "preference_notifications_test_enabled" + + "preference_background_job_enabled" + + "preference_mobile_data_enabled" + + "preference_registration_token" + + "preference_device_pairing_successful_time" + + "preference_initial_tracing_activation_time" + + "preference_initial_result_received_time" + + "preference_risk_level_score" + + "preference_risk_level_score_successful" + + "preference_timestamp_risk_level_calculation" + + "preference_test_guid" + + "preference_is_allowed_to_submit_diagnosis_keys" + + "preference_auth_code" + + "preference_database_password" + + "preference_total_non_active_tracing" + + "preference_last_non_active_tracing_timestamp" + + "preference_number_successful_submissions" + + "preference_teletan" + + "preference_last_three_hours_from_server" + + "preference_polling_test_result_started" + + "preference_test_result_notification" + + "preference_risk_days_explanation_shown" + + + + + "Назад" + + "Дальше" + + "Меню" + + "Закрыть" + + "Приложение Corona-Warn-App" + + "Кнопка" + + + + + "Обзор" + + "Информация о приложении" + + "Настройки" + + + + "de.rki.coronawarnapp.notification.exposureNotificationChannelId" + + "1" + + "Приложение Corona-Warn-App" + + "Уведомления от Corona-Warn-App" + + "Приложение Corona-Warn-App" + + "Есть новые сообщения от приложения Corona-Warn-App." + + + + + "Доступно обновление" + + "Для дальнейшего использования приложения Corona-Warn-App установите последнее обновление." + + "Обновить" + + + + + "Пока нет контактов" + + + "%1$s контакт" + "%1$s контакта" + "Пока нет контактов" + "%1$s контакта" + "%1$s контакта" + "%1$s контактов" + + + + "%1$s контакт" + "%1$s контакта" + "Пока нет контактов" + "%1$s контакта" + "%1$s контакта" + "%1$s контактов" + + + "Определение риска активно %1$s из 14 прошедших дней." + + "Определение риска постоянно активно." + + "Контакты еще не проверены." + + "Обновлено: %1$s" + + "Обновляется ежедневно" + + "Обновить" + + "Обновление через %1$s" + + "Активировать определение риска" + + "Активируйте определение риска, чтобы оценить свой статус риска сегодня." + + "Низкий риск" + + "Повышенный риск" + + + "%1$s день с последнего контакта" + "%1$s дня с последнего контакта" + "%1$s дней с последнего контакта" + "%1$s дня с последнего контакта" + "%1$s дня с последнего контакта" + "%1$s дней с последнего контакта" + + + "Неизвестный риск" + + "С момента активации определения риска не прошло достаточно времени, чтобы рассчитать Ваш риск заражения." + + "Определение риска остановлено" + + "Последнее определение риска:""\n""%1$s" + + "Определение риска невозможно" + + "Не удается обновить определение риска более 24 часов." + + "Ваш статус риска не обновлялся более 48 часов: обновите свой статус риска." + + "Проверка выполняется..." + + "Текущие данные выгружаются и проверяются. Это может занять несколько минут." + + + + + "Часто задаваемые вопросы" + + "Здесь Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы о приложении Corona-Warn-App. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." + + "https://www.bundesregierung.de/corona-warn-app-faq-englisch" + + "Здесь Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы о приложении Corona-Warn-App. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." + + + + + "Поделиться Corona-Warn-App" + + "Давайте победим коронавирус вместе" + + "Чем больше пользователей приложения, тем быстрее мы сможем остановить передачу инфекции. Предложите своим родным и друзьям выгрузить приложение." + + "Отправить ссылку для выгрузки" + + "Победим коронавирус вместе""\n""Я участвую, а ты?""\n""https://www.corona-warn-app.de""\n""\n" + + "Человек делится приложением Corona-Warn-App с четырьмя другими людьми." + + + + + "Обзор" + + "Обзор" + + "Определение риска" + + "Определение риска - одна из трех основных функций приложения. Когда она активирована, регистрируются контакты с устройствами других людей. Вам не нужно ничего делать." + + "Риск заражения" + + "Если Вы в течение последних 14 дней контактировали с лицом с положительным тестом на COVID-19, приложение рассчитает Ваш риск заражения. Для этого оцениваются продолжительность и близость контакта." + + "Статус риска может иметь следующие значения:" + + "Повышенный риск" + + "Низкий риск" + + "Неизвестный риск" + + "Уведомление других пользователей" + + "Еще одна из основных функций - регистрация Вашего теста и получение результата. Если у Вас положительный текст на COVID-19, Вы можете уведомить других людей и остановить передачу инфекции." + + "Терминология:" + + "Журнал контактов" + + "Список полученных и случайных идентификаторов, временно сохраненных в хранилище операционной системы. Этот список считывается при проверке контактов. Все случайные идентификаторы автоматически удаляются через 14 дней." + + "Проверка контактов" + + "Данные журнала контактов вызываются и синхронизируются с зарегистрированными заражениями других пользователей. Проверка контактов выполняется автоматически с интервалом около двух часов." + + "Контакты" + + "Продолжительные и близкие контакты с лицом, у которого диагностирован COVID-19." + + "Уведомление о контакте" + + "Отображение уведомлений в приложении Corona-Warn-App." + + "Случайные идентификаторы" + + "Случайные идентификаторы представляют собой комбинации цифр и букв, генерируемые произвольно. Они передаются между устройствами в непосредственной близости. По случайным идентификаторам нельзя отследить конкретных лиц. Они автоматически удаляются через 14 дней. Лица с положительным тестом на COVID-19 могут по желанию поделиться своими случайными идентификаторами за срок до 14 дней с другими пользователями приложения." + + "На смартфоне отображается разное содержимое, пронумерованное от 1 до 3." + + "Главная страница приложения Corona-Warn-App" + + + + + "Ваш статус риска" + + "Инструкции" + + "Вот что Вам нужно сделать" + + "По возможности возвращайтесь домой и оставайтесь дома." + + "Контакты для вопросов о симптомах, доступности тестирования и самоизоляции:" + + "Регулярно мойте руки." + + "Носите защитную маску при контактах с другими людьми." + + "Соблюдайте расстояние не менее 1,5 м от других людей." + + "Во время чихания и кашля прикрывайте рот сгибом локтя или салфеткой." + + "Ваш врач общей практики" + + "Скорая помощь (тел. 116117)" + + "Местный орган здравоохранения" + + "Риск заражения" + + "Период нахождения в системе" + + "Этот период включен в расчет." + + "Ваш риск заражения можно рассчитать только для периодов активного определения риска, поэтому функция определения должна быть постоянно активной." + + "Определение риска охватывает последние 14 дней. В течение этого времени функция определения на Вашем устройстве была активна %1$s дн. Приложение автоматически удаляет старые журналы, как только они теряют значение для предотвращения заражения." + + "Вот как был рассчитан Ваш риск" + + "Вот как рассчитывается Ваш риск" + + "С момента активации определения риска не прошло достаточно времени, чтобы рассчитать Ваш риск заражения." + + "Не удается обновить определение риска более 24 часов." + + "У Вас низкий риск заражения, поскольку не зарегистрировано контактов с лицами с положительным тестом на COVID-19 или контакты были кратковременными и на большом расстоянии." + + + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s день назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дней назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дней назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." + + + "Ваш риск заражения рассчитывается по локальным данным определения риска (продолжительности и близости) на Вашем устройстве. Данные риска заражения не показываются и не передаются другим лицам." + + @string/risk_card_button_update + + @string/risk_card_button_enable_tracing + + "Ваш статус риска" + + + "Информация о функции определения риска" + + "Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов." + + + + + "Не активировать" + + "Активировать" + + "Отменить" + + "Дальше" + + "Давайте начнем" + + "Назад" + + "Страница адаптации 1 из 5. Победим коронавирус вместе" + + "Давайте победим коронавирус вместе" + + "Более надежная защита для Вас и для всех нас. Приложение Corona-Warn-App поможет быстрее остановить передачу инфекции." + + "Сделайте из Вашего устройства систему предупреждения о коронавирусе. Просматривайте Ваш статус риска и определяйте, были ли у Вас близкие контакты с лицами с положительным тестом на COVID-19 за последние 14 дней." + + "Контакты людей регистрируются в приложении путем обмена зашифрованными случайными идентификаторами между устройствами без доступа к каким-либо персональным данным." + + "Группа людей использует свои смартфоны в городе." + + "Страница адаптации 2 из 5. Конфиденциальность данных. Далее идет подробный текст. Для продолжения нажмите кнопку внизу экрана." + + "Конфиденциальность данных" + + + "На смартфоне одной женщины установлено приложение Corona-Warn-App. Значок замка на фоне щита указывает на шифрование данных." + + "Страница адаптации 3 из 5. Активация определения риска" + + "Как активировать определение риска" + + "Чтобы узнать, есть ли у Вас риск заражения, нужно активировать функцию определения риска." + + "Для определения риска Ваше устройство получает по Bluetooth зашифрованные случайные идентификаторы других пользователей и передает Ваш случайный идентификатор на их устройства. Эту функцию можно деактивировать в любое время." + + "Зашифрованные случайные идентификаторы передают другим людям только информацию о дате, продолжительности и близости (по силе сигнала) контакта. Персональные данные, такие как имя, адрес или местоположение, никогда не регистрируются. Идентификация лица невозможна." + + "Заявление о согласии" + + "Чтобы узнать, был ли у Вас контакт с инфицированным лицом и есть ли риск заражения, Вам необходимо активировать в Приложении функцию \"Определение риска\". Вы даете свое согласие на активацию определения риска и соответствующую обработку данных, нажав \"Активировать определение риска\".""\n""\n""Для использования функции определения риска Вам также необходимо активировать на своем смартфоне разработанную компанией Google функцию записи контактов „COVID-19: отслеживание контактов“ и разрешить допуск к мобильному приложению Corona-Warn-App.""\n""\n""При активации функции записи контактов Ваш смартфон автоматически генерирует и посылает через Bluetooth случайные коды, которые могут быть получены другими смартфонами Apple и Android вблизи от Вас, в которых также активирована функция записи контактов. В свою очередь, Ваш смартфон получает случайные коды других смартфонов. Ваши собственные и полученные с других смартфонов случайные коды хранятся в течение 14 дней в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов».""\n""\n""Для определения Вашего риска заражения Приложение загружает в течение дня, неоднократно или по запросу, список случайных кодов всех пользователей, которые сообщили через Приложение о своем подтвержденном диагнозе. Затем данный список сравнивается со списком случайных кодов, сохраненных в журнале контактов функции записи контактов. Если при этом Приложение зафиксирует возможный контакт с инфицированным пользователем, Приложение уведомит Вас о контакте с инфицированным лицом и о риске заражения. В этом случае Приложение получит доступ к остальным данным, сохраненным в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» Вашего смартфона (дата, длительность контакта и сила сигнала Bluetooth).""\n""\n""Сила сигнала Bluetooth помогает определить расстояние (чем сильнее сигнал, тем меньше расстояние). Приложение обрабатывает эти данные для того, чтобы оценить для Вас риск заражения коронавирусом и предоставить Вам рекомендации для дальнейших действий. Данная обработка данных осуществляется исключительно локально на Вашем смартфоне. Никто (в том числе ИРК), кроме Вас, не узнает о том, находились ли Вы в контакте с инфицированным лицом и каким был результат оценки риска заражения.""\n""\n""Чтобы отозвать свое согласие на определение риска, Вы можете деактивировать эту функцию в Приложении, нажав на ползунок, или удалить Приложение. Если Вы хотите снова использовать определение степени риска, активируйте заново ползунок или снова установите Приложение. При отключении функции определения риска Приложение больше не проверяет, был ли у Вас контакт с инфицированным пользователем. Чтобы остановить отправку и получение случайных кодов, Вам необходимо отключить в настройках Вашего смартфона функцию «COVID-19: отслеживание контактов». Обратите внимание, что Ваши и сторонние случайные коды, сохраненные в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» не удаляются в Приложении. Сохраненные данные в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» Вы можете удалить на долгосрочный период только в настройках смартфона.""\n""\n""Политика конфиденциальности Приложения (в том числе информация об обработке данных для определения степени риска) доступна в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." + + "Активировать определение риска" + + "Авторизация" + + "Это означает, что приложение Corona-Warn-App не может отправлять и получать уведомления о Вашем статусе риска заражения COVID-19. Вы можете деактивировать эту функцию в любое время." + + "Не активировать" + + "Назад" + + "Обновление в фоновом режиме отключено" + + "Вы отключили обновление приложения Corona-Warn-App в фоновом режиме. Включите обновление в фоновом режиме для использования автоматического определения риска. При отключенном обновлении в фоновом режиме определение риска можно запустить только вручную. Активировать обновление в фоновом режиме можно в настройках своего устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + "Запустить определение риска вручную" + + "Разрешить приоритетную фоновую активность" + + "Включите приоритетную фоновую активность, чтобы разрешить приложению влюбое время определять Ваш статус риска в фоновом режиме (рекомендуется). Такая настройка отключает оптимизацию расхода заряда аккумулятора только для приложения Corona-Warn-App. Мы не предполагаем, что это может существенно снизить расход Вашего аккумулятора.\n\nПри отказе от данной настройки рекомендуем Вам открывать приложении вручную хотя бы раз в 24 часа." + + "Разрешить" + + "Не разрешать" + + "Приоритетная фоновая активность отключена" + + "Обратите внимание, что при отключении приоритетной фоновой активности Вам нужно раз в 24 часа открывать приложение вручную, чтобы определить свой статус риска.\n\nВы в любое время можете включить приоритетную фоновую активность в настройках." + + "ОК" + + "Три человека активировали определение риска на своих устройствах, то есть их контакты друг с другом будут регистрироваться." + + "Разрешить доступ к местоположению" + + "Доступ к Вашему местоположению невозможен. Чтобы использовать Bluetooth, Google и/или Android требуется доступ к местоположению Вашего устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + "Страница адаптации 4 из 5. Если у Вас положительный тест на COVID-19..." + + "Если у Вас положительный тест на COVID-19..." + + "…Укажите это в приложении Corona-Warn-App. Предоставление результата Вашего теста является добровольным и безопасным. Просим Вас об этом ради здоровья других людей." + + "Ваше уведомление шифруется для защиты и обрабатывается на безопасном сервере. Людям, от которых Ваше устройство получило зашифрованные случайные идентификаторы, отправляется предупреждение вместе с рекомендуемыми действиями." + + "Зашифрованная информация о положительном тесте передается в систему, и другим пользователям отправляются предупреждения." + + "Страница адаптации 5 из 5. Получение предупреждений и определение риска" + + "Получение предупреждений и определение риска" + + "Приложение может автоматически уведомлять о Вашем статусе риска и предупреждать о новых инфицированных людях среди Ваших контактов. Разрешите приложению уведомлять Вас." + + "Тогда Вы сможете самоизолироваться для защиты окружающих и узнать, где сдать тест." + + "Женщина получает уведомление от приложения Corona-Warn-App." + + + + + "Настройки" + + "Вкл." + + "Выкл." + + "Определение риска" + + "Вот как работает определение риска" + + "Разрешите генерацию и предоставление случайных идентификаторов COVID-19." + + "Определение риска активно" + + "Определение риска остановлено" + + "Сервисы определения местоположения отключены" + + "Чтобы определить наличие риска заражения включите функцию определения риска. Для идентификации риска Ваше устройство должно получать по Bluetooth зашифрованные случайные идентификаторы других пользователей и передавать Ваш случайный идентификатор на их устройства. Эту функцию можно в любое время отключить.""\n""\nЗашифрованные случайные идентификаторы передают другим людям только информацию о дате, продолжительности и близости (рассчитанной по силе сигнала) контакта. Персональные данные, например имя, адрес или местоположение, никогда не регистрируются. Персональная идентификация невозможна." + + "Активно" + + "Остановлено" + + "Ограничено" + + "Нет соединения с Интернетом" + + "Bluetooth выключен" + + "Включить Bluetooth" + + "Bluetooth нужно включить для регистрации контактов функцией определения риска. Включите Bluetooth в настройках вашего устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + "Разрешить доступ к местоположению" + + "Доступ к Вашему местоположению невозможен. Чтобы использовать Bluetooth, Google и/или Android требуется доступ к местоположению Вашего устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + "Установить соединение с Интернетом" + + "Для расчета контактов функцией определения риска требуется соединение с Интернетом. Включите Wi-Fi или мобильные данные в настройках устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + + "Определение риска активно в течение %1$s дня.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + "Определение риска активно в течение %1$s дня.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." + + + "Три человека активировали определение риска на своих устройствах, то есть их контакты друг с другом будут регистрироваться." + + "Человек деактивировал определение риска на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." + + "Человек выключил Bluetooth на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." + + + + "Человек отключил соединение с Интернетом на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." + + + "Уведомления" + + "Активировать уведомления о Вашем статусе риска заражения COVID-19?" + + "Уведомления деактивированы" + + "Разрешить автоматические уведомления о статусе риска заражения COVID-19" + + "Укажите уведомления, которые Вы хотите получать." + + "Чтобы активировать уведомления, нужно разрешить уведомления от приложения Corona-Warn-App в настройках Вашего устройства." + + "Активировать уведомления" + + "Уведомления" + + "Ваш риск заражения изменился" + + "Статус Вашего теста на COVID-19" + + "Открыть настройки устройства" + + "Женщина получает уведомление от приложения Corona-Warn-App." + + "Женщина деактивировала уведомления от приложения Corona-Warn-App." + + "Сбросить приложение" + + "Удалить все Ваши данные в приложении." + + "Действительно сбросить приложение?" + + "Вы больше не будете получать уведомления о контактах и не сможете предупреждать других пользователей." + + "Удалить журнал ""\n""контактов" + + "Журнал контактов удаляется отдельно в настройках Вашего устройства." + + "Сбросить приложение" + + "Отменить" + + "Рука держит смартфон, на котором отображается значок выполняемого сброса приложения." + + "Сбросить приложение" + + "Вы больше не будете получать уведомления о контактах и не сможете предупреждать других пользователей. Это действие нельзя отменить." + + "Отменить" + + "Сброс" + + "Приоритетная фоновая активность" + + "Разрешить автоматические обновления статуса риска" + + "Запускать Corona-Warn-App в фоновом режиме" + + "Приложение Corona-Warn-App всегда работает в фоновом режиме, если активировать приоритетную фоновую активность. Это позволяет приложению определять Ваш статус риска в любое время." + + + + "Чтобы отключить приоритетную фоновую активность, деактивируйте ее в нстройках устройства." + + "Открыть настройки устройства" + + "Отключить приоритетную фоновую активность" + + + + + "Информация о приложении" + + "Версия: %1s" + + "О приложении" + + "Давайте победим коронавирус вместе" + + "Институт Роберта Коха (РКИ) — это центральный федеральный институт Германии в области здравоохранения. По поручению федерального правительства РКИ выпустил приложение Corona-Warn-App. Приложение задумано как цифровое дополнение к уже принятым санитарным мерам: социальной дистанции, гигиене и ношению защитных масок." + + "Каждый пользователь приложения помогает отслеживать и останавливать передачу инфекции. Приложение регистрирует контакты с другими людьми локально на вашем устройстве. Вы получаете уведомления о контактах с людьми, которые впоследствии получили положительный результат теста на COVID-19. Ваши персональные данные и конфиденциальность надежно защищены." + + "Группа людей использует свои смартфоны в городе." + + "Конфиденциальность данных" + + "На смартфоне одной женщины установлено приложение Corona-Warn-App. Значок замка на фоне щита указывает на шифрование данных." + + "privacy_ru.html" + + "Условия использования" + + "Содержимое" + + "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается галочка, символизирующая принятия условий использования." + + "terms_ru.html" + + "Горячая линия по техническим вопросам" + + "Чем мы можем Вам помочь?" + + "По техническим вопросам о приложении Corona-Warn-App обращайтесь на нашу горячую линию." + + "Горячая линия по техническим вопросам:" + + "+49 800 7540001" + + "+49 800 7540001" + + "Наша служба поддержки всегда готова помочь." + + "Языки: немецкий, английский, турецкий\nЧасы работы:""\n""пн-сб, 7:00-22:00""\n(кроме государственных праздников)""\nВсе звонки бесплатны." + + "По всем медицинским вопросам обращайтесь к вашему врачу общей практики или в скорую помощь по телефону: 116 117." + + "Человек совершает телефонный звонок с использованием гарнитуры." + + "Часто задаваемые вопросы" + + "Часто задаваемые вопросы. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." + + "Правовые уведомления" + + "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается значок весов, представляющий правовые уведомления." + + "technical_ru.html" + + "Правовая информация" + + "Опубликовано" + + "(ответственность согласно § 5 п. 1 TMG, § 55 п. 1 RStV, DS-GVO, BDSG)" + + "Институт Роберта Коха""\n""Nordufer 20""\n""13353 Berlin (Германия)""\n""\n""в лице его президента" + + "Контакты" + + "Эл. почта: CoronaWarnApp@rki.de""\n""Тел.: +49 30 18754 5100" + + "ИНН" + + "DE 165 893 430" + + "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается значок параграфа, представляющий правовую информацию." + + + + + + "Ошибка" + + "Не удалось установить соединение (%1$d). Повторите попытку." + + "Не удалось установить соединение. Повторите попытку." + + "Назад" + + + "Ошибка" + + "QR-код/TAN недействителен или уже использовался. Повторите попытку или обратитесь на горячую линию по техническим вопросам по пути: Информация о приложении -> Горячая линия по техническим вопросам." + + "Назад" + + + "Ошибка" + + "Не удалось сгенерировать TAN для отправки. Обратитесь на горячую линию по техническим вопросам по пути: Информация о приложении -> Горячая линия по техническим вопросам." + + "Назад" + + + "Ошибка" + + "Сгенерированный TAN не действителен для отправки. Обратитесь на горячую линию по техническим вопросам, выбрав: Информация о приложении → Горячая линия по техническим вопросам." + + "Назад" + + + + "Требуется разрешение на доступ к камере" + + "Разрешить приложению использовать камеру для сканирования QR-кода." + + "Разрешить" + + "Не разрешать" + + + + "Требуется доступ к камере" + + "Откройте системные настройки и разрешите приложению использовать камеру для сканирования QR-кода." + + "ОК" + + + + "Неверный QR-код" + + "Неверный QR-код. Повторите попытку." + + "Повторите попытку." + + "Отменить" + + + "Наведите рамку на QR-код." + + "Наведите рамку на QR-код." + + + + "Результат теста" + + "Как это работает:" + + "Тест успешно добавлен." + + "Ваш тест сохранен в приложении Corona-Warn-App." + + "Результат теста еще не доступен" + + "Ваш результат теста еще не доступен." + + "Обновить" + + "Удалить тест" + + "Ваш результат теста" + + "Лабораторное исследование не показало инфицирования коронавирусом SARS-CoV-2.\n\nУдалите тест из приложения Corona-Warn-App, чтобы здесь можно было сохранить новый код теста." + + "Удалить тест" + + "Ваш результат теста" + + "Ваш результат теста положительный." + + "Предупреждение других людей" + + "Предоставьте ваши случайные идентификаторы за последние 14 дней, чтобы защитить других людей и остановить передачу инфекции." + + "Дальше" + + "Ваш результат теста" + + "При анализе вашего теста возникла проблема. Обратитесь в местный орган здравоохранения за дальнейшими рекомендациями.\n\nУдалите тест из приложения Corona-Warn-App, чтобы здесь можно было сохранить новый код теста." + + "Удалить тест" + + "Требуется определение риска" + + "Активируйте определение риска, чтобы предупредить других людей" + + "ОК" + + "Удалить тест?" + + "Тест будет безвозвратно удален из приложения Corona-Warn-App без возможности повторного добавления. Это действие нельзя отменить." + + "Удалить" + + "Отменить" + + "Положительный тест на SARS-CoV-2" + + "Ваш тест на вирус SARS-CoV-2 положительный." + + + + "Ввод TAN" + + "Введите полученный 10-значный TAN." + + "Дальше" + + "Ввод TAN" + + "Неверный TAN, проверьте введенные данные." + + "Неверно, проверьте введенные данные." + + + + "Вы сдали тест?" + + "Вот как работает приложение Corona-Warn-App" + + "Чтобы приложение работало, нам нужна поддержка людей с положительным тестом на COVID-19.\n\nПоскольку передаются только зашифрованные случайные идентификаторы, анонимность будет сохранена. Вы можете выполнить следующие действия:" + + "Дальше" + + "Зашифрованная информация о положительном тесте передается в систему, и другим пользователям отправляются предупреждения." + + + "Если у Вас положительный тест на COVID-19, Вы можете уведомить других людей." + "Если Вы получили TAN для положительного теста, можете зарегистрировать свой тест по нему." + "Если у Вас нет TAN, Вы можете запросить его по телефону." + + + "Вы сдали тест? Вот как работает приложение Corona-Warn-App" + + + + "Выбор" + + "Какая информация есть у Вас?" + + "Документ с QR-кодом" + + "Отсканируйте QR-код из документа, чтобы зарегистрировать Ваш тест." + + "Заявление о согласии" + + "Нажав на «Принимаю», Вы соглашаетесь с тем, что Приложение вправе узнавать о статусе Вашего теста на коронавирус и высвечивать его в Приложении. Эта функция доступна, если Вы получили QR-код и дали свое согласие на передачу результатов теста в серверную систему Приложения. После того как тестирующая лаборатория разместит результаты теста на сервере, Вы сможете увидеть их в Приложении. Если Вы активировали уведомления, Вас проинформируют о получении результатов теста и вне Приложения. Сам же результат теста, тем не менее, будет показан только в Приложении, в целях обеспечения конфиденциальности. Вы можете в любое время отозвать данное согласие, удалив в Приложении регистрирование теста. Отзыв согласия не затрагивает правомерность обработки, осуществлявшейся до него. Дальнейшую информацию см. в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." + + "Принимаю" + + "Не принимаю" + + "TAN" + + "Чтобы зарегистрировать Ваш тест, введите TAN вручную." + + "Запросить TAN" + + "Позвоните нам, если у Вас положительный тест на COVID-19." + + "Какая информация есть у Вас?" + + + + "Предупреждение других людей" + + "Помогите всем нам!" + + "Далее Вы можете разрешить приложению Corona-Warn-App предоставление ваших случайных идентификаторов за последние 14 дней другим людям. Так Вы предупредите их и поможете остановить передачу инфекции.\n\nПоскольку передаются только обезличенные случайные идентификаторы, Ваша анонимность сохраняется." + + "Конфиденциальность данных" + + "Нажав на «Принимаю», Вы выражаете свое согласие на передачу Приложением положительного результата Вашего теста вместе с Вашими случайными кодами за последние 14 дней в серверную систему Приложения, чтобы другие пользователи Приложения с активированной функцией определения риска были автоматически проинформированы о том, что они могли быть подвержены риску заражения. Передаваемые случайные коды не содержат никакой информации, которая бы раскрыла Вашу личность.\n\nПередача Вашего результата теста через Приложение является добровольной. Если Вы не передадите результат своего теста, никакого наказания не последует. Ввиду того, что невозможно проследить и проконтролировать, пользуетесь ли Вы Приложением и как Вы это делаете, никто, кроме Вас, не будет знать, передали ли Вы информацию об инфицировании.\n\nВы можете в любое время отозвать свое согласие, удалив Приложение. Отзыв согласия не затрагивает правомерность обработки, осуществлявшейся до момента отзыва. Дальнейшую информацию см. в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." + + "Дальше" + + "Устройство передает зашифрованную информацию о положительном тесте в систему." + + + + + "Спасибо!" + + "Ваш вклад очень ценен. Благодарим за поддержку. Теперь другие люди получат предупреждение и смогут принять необходимые меры." + + "Внимание!" + + "Вы заразны." + + "Изолируйтесь от других людей." + + "Дополнительная информация:" + + + "Карантин обычно длится 14 дней. Наблюдайте за симптомами и их развитием." + "Ваш местный орган здравоохранения попросит Вас составить список людей, с которыми Вы контактировали. Вам нужно указать всех людей, с которыми у Вас были близкие контакты (личное общение на расстоянии менее 2 м) дольше 15 мин в последние два дня до появления у Вас симптомов." + "Особенно важно вспомнить людей, которые не будут уведомлены приложением, так как у них нет установленного приложения или даже смартфона." + "Даже если у Вас больше нет симптомов и Вы чувствуете себя хорошо, Вы еще можете быть заразны." + + + "Готово" + + "Группа людей радуется, потому что кто-то поделился результатом теста." + + + + "Запросить TAN" + + "Как это работает:" + + "Для запроса TAN просим Вас подготовить результат теста (если есть) и Ваш номер телефона." + + "Позвонить" + + "Ввести TAN" + + "Позвоните на горячую линию и запросите TAN:" + + "+49 800 7540002" + + "+49 800 7540002" + + "Чтобы зарегистрировать тест, введите TAN в приложении." + + "Языки: \nнемецкий, английский, турецкий\n\nЧасы работы:\nпн-вс, круглосуточно\n\nВсе звонки бесплатны." + + + "Позвонить на горячую линию и запросить TAN" + + "Первый шаг - это звонок на горячую линию для запроса TAN. Телефон горячей линии: +49 800 7540002. Она работает с 8:00 до 22:00 с понедельника по пятницу и с 10:00 до 22:00 в субботу и воскресенье. Все звонки бесплатны." + + "Второй шаг - регистрация Вашего теста в приложении по полученному TAN." + + + + "Данные вызываются..." + + "Вы сдали тест?" + + "Ваш результат еще не доступен" + + "Ваш результат доступен" + + "Положительный тест" + + "Недействительный тест" + + "Отрицательный тест" + + "Ваш результат обновляется" + + "Уведомьте других людей, чтобы остановить передачу инфекции." + + "Анализ вашего теста еще не завершен." + + "Не удалось проанализировать ваш тест." + + "Ваш тест на SARS-CoV-2 положительный." + + "Ваш тест на SARS-CoV-2 отрицательный." + + "Узнать больше и помочь" + + "Просмотреть тест" + + "Внимание!" + + "Вы заразны. Изолируйтесь от других людей." + + "Ваш местный орган здравоохранения свяжется с Вами в ближайшие дни по телефону или почте." + + "Поделитесь Вашими случайными идентификаторами, чтобы предупредить других людей." + + + "Ваш диагноз:" + + "SARS-CoV-2" + + "Зарегистрировано %s" + + "Отрицательный" + + "Положительный" + + "Анализ невозможен" + + "Ваш результат пока не доступен" + + "Дополнительная информация:" + + + "Все еще плохо себя чувствуете? Если Вам плохо и/или симптомы ухудшились, обратитесь к Вашему врачу общей практики." + "Оставайтесь дома до выздоровления. Заражение коронавирусом (SARS-CoV-2) в ослабленном состоянии из-за другой инфекции может привести к серьезным осложнениям." + "Не ходите на работу, если Вы плохо себя чувствуете, чтобы не ставить под угрозу здоровье других людей. Если симптомы ухудшились, сдайте тест на SARS-CoV-2." + + + + + "На предыдущую страницу" + + "Кнопка \"Продолжить\"" + + "Поделиться" + + "Меню" + + "Кнопка" + + "Изображение" + + + + "Нет соединения с Интернетом." + + "Недостаточно свободного места в памяти." + + "Ошибка связи с интерфейсом Google" + + "Невозможно выполнить это действие. Обратитесь на горячую линию." + + "Приложение Corona-Warn-App правильно установлено, но сервис уведомления о контактах с лицами, инфицированными COVID-19 недоступен в операционной системе Вашего смартфона. Это означает, что Вы не можете использовать Corona-Warn-App. Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов: https://www.coronawarn.app/en/faq/" + + "Приложение Corona-Warn-App выполняется корректно, но мы не можем обновить Ваш текущий статус риска. Определение риска остается активным и выполняется корректно. Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов: https://www.coronawarn.app/en/faq/" + + + + "Что-то пошло не так." + + "Причина" + + "ОК" + + "Сведения" + + "Неизвестная ошибка." + + + + "Lorem Ipsum" + + "Test API" + + "Test Risk Level" + + "Test Notification" + + "Android API Test(Manual Test)" + + "Start (Broadcast/Receive Bluetooth)" + + "Get Exposure keys (my keys history from api)" + + "Share my keys via Email" + + "Submit Exposure Key" + + "Show QR Code" + + "Submit keys to Server" + + "Scan Exposure Key" + + "Last 3 Hours Mode" + + "Check Exposure Summary" + + "Exposure summary" + + "Days since last exposure: %1$s" + + "Attenuation Durations in Minutes: %1$s" + + "Summation Risk Score: %1$s" + + "Matched key count: %1$s" + + "Maximum risk score %1$s" + + "My keys (count: %1$d)" + + "Other key" + + "Calculate Risk Level" + + \ No newline at end of file diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml index 7f987ba3b86..fbb7cf3600e 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -338,12 +338,12 @@ "Daha sonra COVID-19 tanısı konan kişilere maruz kaldığınıza dair bir günlük kaydı oluşturulmadığı veya bu kişilerle yalnızca kısa süreyle ve uzak mesafeden karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz düşüktür." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." - "COVID-19 tanısı konmuş bir kişiyle %1$s gün önce daha uzun süreyle ve yakın mesafede karşılaştığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksek." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." + "En son %1$s gün önce, COVID-19 tanısı konan en az bir kişiyle daha uzun süreyle ve yakın mesafeden maruz kalma yaşadığınız için enfeksiyon riskiniz daha yüksektir." "Bu nedenle enfeksiyon riskiniz artmış olarak derecelendirilmiştir.\nEnfeksiyon riskiniz, cihazınızda yerel olarak bulunan maruz kalma günlüğü verileri (süre ve mesafe) kullanılarak hesaplanır. Enfeksiyon riskiniz başkaları tarafından görüntülenemez veya başkalarına aktarılmaz. Eve gittiğinizde lütfen aile fertleriniz veya ev arkadaşlarınızla yakın temastan kaçının." From 8f297400a2b537fa722d265c9ee6ad424e496bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philipp Woessner <64482866+pwoessner@users.noreply.github.com> Date: Tue, 4 Aug 2020 17:48:09 +0200 Subject: [PATCH 2/2] deleted ru file and updated base string file (#978) --- .../src/main/res/values-ru/strings.xml | 1112 ----------------- .../src/main/res/values/strings.xml | 12 +- 2 files changed, 6 insertions(+), 1118 deletions(-) delete mode 100644 Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml deleted file mode 100644 index 861c70416b0..00000000000 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,1112 +0,0 @@ - - - - - - "shared_preferences_cwa" - - "preference_onboarding_completed" - - "preference_onboarding_completed_timestamp" - - "preference_background_check_done" - - "preference_reset_app" - - "preference_only_wifi" - - "preference_tracing" - - "preference_timestamp_diagnosis_keys_fetch" - - "preference_timestamp_manual_diagnosis_keys_retrieval" - - "preference_m_string_google_api_token" - - "preference_notifications_enabled" - - "preference_notifications_risk_enabled" - - "preference_notifications_test_enabled" - - "preference_background_job_enabled" - - "preference_mobile_data_enabled" - - "preference_registration_token" - - "preference_device_pairing_successful_time" - - "preference_initial_tracing_activation_time" - - "preference_initial_result_received_time" - - "preference_risk_level_score" - - "preference_risk_level_score_successful" - - "preference_timestamp_risk_level_calculation" - - "preference_test_guid" - - "preference_is_allowed_to_submit_diagnosis_keys" - - "preference_auth_code" - - "preference_database_password" - - "preference_total_non_active_tracing" - - "preference_last_non_active_tracing_timestamp" - - "preference_number_successful_submissions" - - "preference_teletan" - - "preference_last_three_hours_from_server" - - "preference_polling_test_result_started" - - "preference_test_result_notification" - - "preference_risk_days_explanation_shown" - - - - - "Назад" - - "Дальше" - - "Меню" - - "Закрыть" - - "Приложение Corona-Warn-App" - - "Кнопка" - - - - - "Обзор" - - "Информация о приложении" - - "Настройки" - - - - "de.rki.coronawarnapp.notification.exposureNotificationChannelId" - - "1" - - "Приложение Corona-Warn-App" - - "Уведомления от Corona-Warn-App" - - "Приложение Corona-Warn-App" - - "Есть новые сообщения от приложения Corona-Warn-App." - - - - - "Доступно обновление" - - "Для дальнейшего использования приложения Corona-Warn-App установите последнее обновление." - - "Обновить" - - - - - "Пока нет контактов" - - - "%1$s контакт" - "%1$s контакта" - "Пока нет контактов" - "%1$s контакта" - "%1$s контакта" - "%1$s контактов" - - - - "%1$s контакт" - "%1$s контакта" - "Пока нет контактов" - "%1$s контакта" - "%1$s контакта" - "%1$s контактов" - - - "Определение риска активно %1$s из 14 прошедших дней." - - "Определение риска постоянно активно." - - "Контакты еще не проверены." - - "Обновлено: %1$s" - - "Обновляется ежедневно" - - "Обновить" - - "Обновление через %1$s" - - "Активировать определение риска" - - "Активируйте определение риска, чтобы оценить свой статус риска сегодня." - - "Низкий риск" - - "Повышенный риск" - - - "%1$s день с последнего контакта" - "%1$s дня с последнего контакта" - "%1$s дней с последнего контакта" - "%1$s дня с последнего контакта" - "%1$s дня с последнего контакта" - "%1$s дней с последнего контакта" - - - "Неизвестный риск" - - "С момента активации определения риска не прошло достаточно времени, чтобы рассчитать Ваш риск заражения." - - "Определение риска остановлено" - - "Последнее определение риска:""\n""%1$s" - - "Определение риска невозможно" - - "Не удается обновить определение риска более 24 часов." - - "Ваш статус риска не обновлялся более 48 часов: обновите свой статус риска." - - "Проверка выполняется..." - - "Текущие данные выгружаются и проверяются. Это может занять несколько минут." - - - - - "Часто задаваемые вопросы" - - "Здесь Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы о приложении Corona-Warn-App. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." - - "https://www.bundesregierung.de/corona-warn-app-faq-englisch" - - "Здесь Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы о приложении Corona-Warn-App. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." - - - - - "Поделиться Corona-Warn-App" - - "Давайте победим коронавирус вместе" - - "Чем больше пользователей приложения, тем быстрее мы сможем остановить передачу инфекции. Предложите своим родным и друзьям выгрузить приложение." - - "Отправить ссылку для выгрузки" - - "Победим коронавирус вместе""\n""Я участвую, а ты?""\n""https://www.corona-warn-app.de""\n""\n" - - "Человек делится приложением Corona-Warn-App с четырьмя другими людьми." - - - - - "Обзор" - - "Обзор" - - "Определение риска" - - "Определение риска - одна из трех основных функций приложения. Когда она активирована, регистрируются контакты с устройствами других людей. Вам не нужно ничего делать." - - "Риск заражения" - - "Если Вы в течение последних 14 дней контактировали с лицом с положительным тестом на COVID-19, приложение рассчитает Ваш риск заражения. Для этого оцениваются продолжительность и близость контакта." - - "Статус риска может иметь следующие значения:" - - "Повышенный риск" - - "Низкий риск" - - "Неизвестный риск" - - "Уведомление других пользователей" - - "Еще одна из основных функций - регистрация Вашего теста и получение результата. Если у Вас положительный текст на COVID-19, Вы можете уведомить других людей и остановить передачу инфекции." - - "Терминология:" - - "Журнал контактов" - - "Список полученных и случайных идентификаторов, временно сохраненных в хранилище операционной системы. Этот список считывается при проверке контактов. Все случайные идентификаторы автоматически удаляются через 14 дней." - - "Проверка контактов" - - "Данные журнала контактов вызываются и синхронизируются с зарегистрированными заражениями других пользователей. Проверка контактов выполняется автоматически с интервалом около двух часов." - - "Контакты" - - "Продолжительные и близкие контакты с лицом, у которого диагностирован COVID-19." - - "Уведомление о контакте" - - "Отображение уведомлений в приложении Corona-Warn-App." - - "Случайные идентификаторы" - - "Случайные идентификаторы представляют собой комбинации цифр и букв, генерируемые произвольно. Они передаются между устройствами в непосредственной близости. По случайным идентификаторам нельзя отследить конкретных лиц. Они автоматически удаляются через 14 дней. Лица с положительным тестом на COVID-19 могут по желанию поделиться своими случайными идентификаторами за срок до 14 дней с другими пользователями приложения." - - "На смартфоне отображается разное содержимое, пронумерованное от 1 до 3." - - "Главная страница приложения Corona-Warn-App" - - - - - "Ваш статус риска" - - "Инструкции" - - "Вот что Вам нужно сделать" - - "По возможности возвращайтесь домой и оставайтесь дома." - - "Контакты для вопросов о симптомах, доступности тестирования и самоизоляции:" - - "Регулярно мойте руки." - - "Носите защитную маску при контактах с другими людьми." - - "Соблюдайте расстояние не менее 1,5 м от других людей." - - "Во время чихания и кашля прикрывайте рот сгибом локтя или салфеткой." - - "Ваш врач общей практики" - - "Скорая помощь (тел. 116117)" - - "Местный орган здравоохранения" - - "Риск заражения" - - "Период нахождения в системе" - - "Этот период включен в расчет." - - "Ваш риск заражения можно рассчитать только для периодов активного определения риска, поэтому функция определения должна быть постоянно активной." - - "Определение риска охватывает последние 14 дней. В течение этого времени функция определения на Вашем устройстве была активна %1$s дн. Приложение автоматически удаляет старые журналы, как только они теряют значение для предотвращения заражения." - - "Вот как был рассчитан Ваш риск" - - "Вот как рассчитывается Ваш риск" - - "С момента активации определения риска не прошло достаточно времени, чтобы рассчитать Ваш риск заражения." - - "Не удается обновить определение риска более 24 часов." - - "У Вас низкий риск заражения, поскольку не зарегистрировано контактов с лицами с положительным тестом на COVID-19 или контакты были кратковременными и на большом расстоянии." - - - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s день назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дней назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дня назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - "У Вас повышенный риск заражения, поскольку %1$s дней назад у Вас был продолжительный близкий контакт минимум с одним лицом с положительным тестом на COVID-19." - - - "Ваш риск заражения рассчитывается по локальным данным определения риска (продолжительности и близости) на Вашем устройстве. Данные риска заражения не показываются и не передаются другим лицам." - - @string/risk_card_button_update - - @string/risk_card_button_enable_tracing - - "Ваш статус риска" - - - "Информация о функции определения риска" - - "Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов." - - - - - "Не активировать" - - "Активировать" - - "Отменить" - - "Дальше" - - "Давайте начнем" - - "Назад" - - "Страница адаптации 1 из 5. Победим коронавирус вместе" - - "Давайте победим коронавирус вместе" - - "Более надежная защита для Вас и для всех нас. Приложение Corona-Warn-App поможет быстрее остановить передачу инфекции." - - "Сделайте из Вашего устройства систему предупреждения о коронавирусе. Просматривайте Ваш статус риска и определяйте, были ли у Вас близкие контакты с лицами с положительным тестом на COVID-19 за последние 14 дней." - - "Контакты людей регистрируются в приложении путем обмена зашифрованными случайными идентификаторами между устройствами без доступа к каким-либо персональным данным." - - "Группа людей использует свои смартфоны в городе." - - "Страница адаптации 2 из 5. Конфиденциальность данных. Далее идет подробный текст. Для продолжения нажмите кнопку внизу экрана." - - "Конфиденциальность данных" - - - "На смартфоне одной женщины установлено приложение Corona-Warn-App. Значок замка на фоне щита указывает на шифрование данных." - - "Страница адаптации 3 из 5. Активация определения риска" - - "Как активировать определение риска" - - "Чтобы узнать, есть ли у Вас риск заражения, нужно активировать функцию определения риска." - - "Для определения риска Ваше устройство получает по Bluetooth зашифрованные случайные идентификаторы других пользователей и передает Ваш случайный идентификатор на их устройства. Эту функцию можно деактивировать в любое время." - - "Зашифрованные случайные идентификаторы передают другим людям только информацию о дате, продолжительности и близости (по силе сигнала) контакта. Персональные данные, такие как имя, адрес или местоположение, никогда не регистрируются. Идентификация лица невозможна." - - "Заявление о согласии" - - "Чтобы узнать, был ли у Вас контакт с инфицированным лицом и есть ли риск заражения, Вам необходимо активировать в Приложении функцию \"Определение риска\". Вы даете свое согласие на активацию определения риска и соответствующую обработку данных, нажав \"Активировать определение риска\".""\n""\n""Для использования функции определения риска Вам также необходимо активировать на своем смартфоне разработанную компанией Google функцию записи контактов „COVID-19: отслеживание контактов“ и разрешить допуск к мобильному приложению Corona-Warn-App.""\n""\n""При активации функции записи контактов Ваш смартфон автоматически генерирует и посылает через Bluetooth случайные коды, которые могут быть получены другими смартфонами Apple и Android вблизи от Вас, в которых также активирована функция записи контактов. В свою очередь, Ваш смартфон получает случайные коды других смартфонов. Ваши собственные и полученные с других смартфонов случайные коды хранятся в течение 14 дней в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов».""\n""\n""Для определения Вашего риска заражения Приложение загружает в течение дня, неоднократно или по запросу, список случайных кодов всех пользователей, которые сообщили через Приложение о своем подтвержденном диагнозе. Затем данный список сравнивается со списком случайных кодов, сохраненных в журнале контактов функции записи контактов. Если при этом Приложение зафиксирует возможный контакт с инфицированным пользователем, Приложение уведомит Вас о контакте с инфицированным лицом и о риске заражения. В этом случае Приложение получит доступ к остальным данным, сохраненным в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» Вашего смартфона (дата, длительность контакта и сила сигнала Bluetooth).""\n""\n""Сила сигнала Bluetooth помогает определить расстояние (чем сильнее сигнал, тем меньше расстояние). Приложение обрабатывает эти данные для того, чтобы оценить для Вас риск заражения коронавирусом и предоставить Вам рекомендации для дальнейших действий. Данная обработка данных осуществляется исключительно локально на Вашем смартфоне. Никто (в том числе ИРК), кроме Вас, не узнает о том, находились ли Вы в контакте с инфицированным лицом и каким был результат оценки риска заражения.""\n""\n""Чтобы отозвать свое согласие на определение риска, Вы можете деактивировать эту функцию в Приложении, нажав на ползунок, или удалить Приложение. Если Вы хотите снова использовать определение степени риска, активируйте заново ползунок или снова установите Приложение. При отключении функции определения риска Приложение больше не проверяет, был ли у Вас контакт с инфицированным пользователем. Чтобы остановить отправку и получение случайных кодов, Вам необходимо отключить в настройках Вашего смартфона функцию «COVID-19: отслеживание контактов». Обратите внимание, что Ваши и сторонние случайные коды, сохраненные в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» не удаляются в Приложении. Сохраненные данные в журнале контактов функции «COVID-19: отслеживание контактов» Вы можете удалить на долгосрочный период только в настройках смартфона.""\n""\n""Политика конфиденциальности Приложения (в том числе информация об обработке данных для определения степени риска) доступна в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." - - "Активировать определение риска" - - "Авторизация" - - "Это означает, что приложение Corona-Warn-App не может отправлять и получать уведомления о Вашем статусе риска заражения COVID-19. Вы можете деактивировать эту функцию в любое время." - - "Не активировать" - - "Назад" - - "Обновление в фоновом режиме отключено" - - "Вы отключили обновление приложения Corona-Warn-App в фоновом режиме. Включите обновление в фоновом режиме для использования автоматического определения риска. При отключенном обновлении в фоновом режиме определение риска можно запустить только вручную. Активировать обновление в фоновом режиме можно в настройках своего устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - "Запустить определение риска вручную" - - "Разрешить приоритетную фоновую активность" - - "Включите приоритетную фоновую активность, чтобы разрешить приложению влюбое время определять Ваш статус риска в фоновом режиме (рекомендуется). Такая настройка отключает оптимизацию расхода заряда аккумулятора только для приложения Corona-Warn-App. Мы не предполагаем, что это может существенно снизить расход Вашего аккумулятора.\n\nПри отказе от данной настройки рекомендуем Вам открывать приложении вручную хотя бы раз в 24 часа." - - "Разрешить" - - "Не разрешать" - - "Приоритетная фоновая активность отключена" - - "Обратите внимание, что при отключении приоритетной фоновой активности Вам нужно раз в 24 часа открывать приложение вручную, чтобы определить свой статус риска.\n\nВы в любое время можете включить приоритетную фоновую активность в настройках." - - "ОК" - - "Три человека активировали определение риска на своих устройствах, то есть их контакты друг с другом будут регистрироваться." - - "Разрешить доступ к местоположению" - - "Доступ к Вашему местоположению невозможен. Чтобы использовать Bluetooth, Google и/или Android требуется доступ к местоположению Вашего устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - "Страница адаптации 4 из 5. Если у Вас положительный тест на COVID-19..." - - "Если у Вас положительный тест на COVID-19..." - - "…Укажите это в приложении Corona-Warn-App. Предоставление результата Вашего теста является добровольным и безопасным. Просим Вас об этом ради здоровья других людей." - - "Ваше уведомление шифруется для защиты и обрабатывается на безопасном сервере. Людям, от которых Ваше устройство получило зашифрованные случайные идентификаторы, отправляется предупреждение вместе с рекомендуемыми действиями." - - "Зашифрованная информация о положительном тесте передается в систему, и другим пользователям отправляются предупреждения." - - "Страница адаптации 5 из 5. Получение предупреждений и определение риска" - - "Получение предупреждений и определение риска" - - "Приложение может автоматически уведомлять о Вашем статусе риска и предупреждать о новых инфицированных людях среди Ваших контактов. Разрешите приложению уведомлять Вас." - - "Тогда Вы сможете самоизолироваться для защиты окружающих и узнать, где сдать тест." - - "Женщина получает уведомление от приложения Corona-Warn-App." - - - - - "Настройки" - - "Вкл." - - "Выкл." - - "Определение риска" - - "Вот как работает определение риска" - - "Разрешите генерацию и предоставление случайных идентификаторов COVID-19." - - "Определение риска активно" - - "Определение риска остановлено" - - "Сервисы определения местоположения отключены" - - "Чтобы определить наличие риска заражения включите функцию определения риска. Для идентификации риска Ваше устройство должно получать по Bluetooth зашифрованные случайные идентификаторы других пользователей и передавать Ваш случайный идентификатор на их устройства. Эту функцию можно в любое время отключить.""\n""\nЗашифрованные случайные идентификаторы передают другим людям только информацию о дате, продолжительности и близости (рассчитанной по силе сигнала) контакта. Персональные данные, например имя, адрес или местоположение, никогда не регистрируются. Персональная идентификация невозможна." - - "Активно" - - "Остановлено" - - "Ограничено" - - "Нет соединения с Интернетом" - - "Bluetooth выключен" - - "Включить Bluetooth" - - "Bluetooth нужно включить для регистрации контактов функцией определения риска. Включите Bluetooth в настройках вашего устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - "Разрешить доступ к местоположению" - - "Доступ к Вашему местоположению невозможен. Чтобы использовать Bluetooth, Google и/или Android требуется доступ к местоположению Вашего устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - "Установить соединение с Интернетом" - - "Для расчета контактов функцией определения риска требуется соединение с Интернетом. Включите Wi-Fi или мобильные данные в настройках устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - - "Определение риска активно в течение %1$s дня.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - "Определение риска активно в течение %1$s дня.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - "Определение риска активно в течение %1$s дней.\nДля надежной проверки контактов функция определения риска должна быть активна всегда." - - - "Три человека активировали определение риска на своих устройствах, то есть их контакты друг с другом будут регистрироваться." - - "Человек деактивировал определение риска на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." - - "Человек выключил Bluetooth на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." - - - - "Человек отключил соединение с Интернетом на своем смартфоне, то есть его контакты с двумя другими людьми не будут регистрироваться." - - - "Уведомления" - - "Активировать уведомления о Вашем статусе риска заражения COVID-19?" - - "Уведомления деактивированы" - - "Разрешить автоматические уведомления о статусе риска заражения COVID-19" - - "Укажите уведомления, которые Вы хотите получать." - - "Чтобы активировать уведомления, нужно разрешить уведомления от приложения Corona-Warn-App в настройках Вашего устройства." - - "Активировать уведомления" - - "Уведомления" - - "Ваш риск заражения изменился" - - "Статус Вашего теста на COVID-19" - - "Открыть настройки устройства" - - "Женщина получает уведомление от приложения Corona-Warn-App." - - "Женщина деактивировала уведомления от приложения Corona-Warn-App." - - "Сбросить приложение" - - "Удалить все Ваши данные в приложении." - - "Действительно сбросить приложение?" - - "Вы больше не будете получать уведомления о контактах и не сможете предупреждать других пользователей." - - "Удалить журнал ""\n""контактов" - - "Журнал контактов удаляется отдельно в настройках Вашего устройства." - - "Сбросить приложение" - - "Отменить" - - "Рука держит смартфон, на котором отображается значок выполняемого сброса приложения." - - "Сбросить приложение" - - "Вы больше не будете получать уведомления о контактах и не сможете предупреждать других пользователей. Это действие нельзя отменить." - - "Отменить" - - "Сброс" - - "Приоритетная фоновая активность" - - "Разрешить автоматические обновления статуса риска" - - "Запускать Corona-Warn-App в фоновом режиме" - - "Приложение Corona-Warn-App всегда работает в фоновом режиме, если активировать приоритетную фоновую активность. Это позволяет приложению определять Ваш статус риска в любое время." - - - - "Чтобы отключить приоритетную фоновую активность, деактивируйте ее в нстройках устройства." - - "Открыть настройки устройства" - - "Отключить приоритетную фоновую активность" - - - - - "Информация о приложении" - - "Версия: %1s" - - "О приложении" - - "Давайте победим коронавирус вместе" - - "Институт Роберта Коха (РКИ) — это центральный федеральный институт Германии в области здравоохранения. По поручению федерального правительства РКИ выпустил приложение Corona-Warn-App. Приложение задумано как цифровое дополнение к уже принятым санитарным мерам: социальной дистанции, гигиене и ношению защитных масок." - - "Каждый пользователь приложения помогает отслеживать и останавливать передачу инфекции. Приложение регистрирует контакты с другими людьми локально на вашем устройстве. Вы получаете уведомления о контактах с людьми, которые впоследствии получили положительный результат теста на COVID-19. Ваши персональные данные и конфиденциальность надежно защищены." - - "Группа людей использует свои смартфоны в городе." - - "Конфиденциальность данных" - - "На смартфоне одной женщины установлено приложение Corona-Warn-App. Значок замка на фоне щита указывает на шифрование данных." - - "privacy_ru.html" - - "Условия использования" - - "Содержимое" - - "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается галочка, символизирующая принятия условий использования." - - "terms_ru.html" - - "Горячая линия по техническим вопросам" - - "Чем мы можем Вам помочь?" - - "По техническим вопросам о приложении Corona-Warn-App обращайтесь на нашу горячую линию." - - "Горячая линия по техническим вопросам:" - - "+49 800 7540001" - - "+49 800 7540001" - - "Наша служба поддержки всегда готова помочь." - - "Языки: немецкий, английский, турецкий\nЧасы работы:""\n""пн-сб, 7:00-22:00""\n(кроме государственных праздников)""\nВсе звонки бесплатны." - - "По всем медицинским вопросам обращайтесь к вашему врачу общей практики или в скорую помощь по телефону: 116 117." - - "Человек совершает телефонный звонок с использованием гарнитуры." - - "Часто задаваемые вопросы" - - "Часто задаваемые вопросы. Вы будете переадресованы на внешний веб-сайт." - - "Правовые уведомления" - - "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается значок весов, представляющий правовые уведомления." - - "technical_ru.html" - - "Правовая информация" - - "Опубликовано" - - "(ответственность согласно § 5 п. 1 TMG, § 55 п. 1 RStV, DS-GVO, BDSG)" - - "Институт Роберта Коха""\n""Nordufer 20""\n""13353 Berlin (Германия)""\n""\n""в лице его президента" - - "Контакты" - - "Эл. почта: CoronaWarnApp@rki.de""\n""Тел.: +49 30 18754 5100" - - "ИНН" - - "DE 165 893 430" - - "Рука держит смартфон с длинным текстом на экране. Рядом с текстом отображается значок параграфа, представляющий правовую информацию." - - - - - - "Ошибка" - - "Не удалось установить соединение (%1$d). Повторите попытку." - - "Не удалось установить соединение. Повторите попытку." - - "Назад" - - - "Ошибка" - - "QR-код/TAN недействителен или уже использовался. Повторите попытку или обратитесь на горячую линию по техническим вопросам по пути: Информация о приложении -> Горячая линия по техническим вопросам." - - "Назад" - - - "Ошибка" - - "Не удалось сгенерировать TAN для отправки. Обратитесь на горячую линию по техническим вопросам по пути: Информация о приложении -> Горячая линия по техническим вопросам." - - "Назад" - - - "Ошибка" - - "Сгенерированный TAN не действителен для отправки. Обратитесь на горячую линию по техническим вопросам, выбрав: Информация о приложении → Горячая линия по техническим вопросам." - - "Назад" - - - - "Требуется разрешение на доступ к камере" - - "Разрешить приложению использовать камеру для сканирования QR-кода." - - "Разрешить" - - "Не разрешать" - - - - "Требуется доступ к камере" - - "Откройте системные настройки и разрешите приложению использовать камеру для сканирования QR-кода." - - "ОК" - - - - "Неверный QR-код" - - "Неверный QR-код. Повторите попытку." - - "Повторите попытку." - - "Отменить" - - - "Наведите рамку на QR-код." - - "Наведите рамку на QR-код." - - - - "Результат теста" - - "Как это работает:" - - "Тест успешно добавлен." - - "Ваш тест сохранен в приложении Corona-Warn-App." - - "Результат теста еще не доступен" - - "Ваш результат теста еще не доступен." - - "Обновить" - - "Удалить тест" - - "Ваш результат теста" - - "Лабораторное исследование не показало инфицирования коронавирусом SARS-CoV-2.\n\nУдалите тест из приложения Corona-Warn-App, чтобы здесь можно было сохранить новый код теста." - - "Удалить тест" - - "Ваш результат теста" - - "Ваш результат теста положительный." - - "Предупреждение других людей" - - "Предоставьте ваши случайные идентификаторы за последние 14 дней, чтобы защитить других людей и остановить передачу инфекции." - - "Дальше" - - "Ваш результат теста" - - "При анализе вашего теста возникла проблема. Обратитесь в местный орган здравоохранения за дальнейшими рекомендациями.\n\nУдалите тест из приложения Corona-Warn-App, чтобы здесь можно было сохранить новый код теста." - - "Удалить тест" - - "Требуется определение риска" - - "Активируйте определение риска, чтобы предупредить других людей" - - "ОК" - - "Удалить тест?" - - "Тест будет безвозвратно удален из приложения Corona-Warn-App без возможности повторного добавления. Это действие нельзя отменить." - - "Удалить" - - "Отменить" - - "Положительный тест на SARS-CoV-2" - - "Ваш тест на вирус SARS-CoV-2 положительный." - - - - "Ввод TAN" - - "Введите полученный 10-значный TAN." - - "Дальше" - - "Ввод TAN" - - "Неверный TAN, проверьте введенные данные." - - "Неверно, проверьте введенные данные." - - - - "Вы сдали тест?" - - "Вот как работает приложение Corona-Warn-App" - - "Чтобы приложение работало, нам нужна поддержка людей с положительным тестом на COVID-19.\n\nПоскольку передаются только зашифрованные случайные идентификаторы, анонимность будет сохранена. Вы можете выполнить следующие действия:" - - "Дальше" - - "Зашифрованная информация о положительном тесте передается в систему, и другим пользователям отправляются предупреждения." - - - "Если у Вас положительный тест на COVID-19, Вы можете уведомить других людей." - "Если Вы получили TAN для положительного теста, можете зарегистрировать свой тест по нему." - "Если у Вас нет TAN, Вы можете запросить его по телефону." - - - "Вы сдали тест? Вот как работает приложение Corona-Warn-App" - - - - "Выбор" - - "Какая информация есть у Вас?" - - "Документ с QR-кодом" - - "Отсканируйте QR-код из документа, чтобы зарегистрировать Ваш тест." - - "Заявление о согласии" - - "Нажав на «Принимаю», Вы соглашаетесь с тем, что Приложение вправе узнавать о статусе Вашего теста на коронавирус и высвечивать его в Приложении. Эта функция доступна, если Вы получили QR-код и дали свое согласие на передачу результатов теста в серверную систему Приложения. После того как тестирующая лаборатория разместит результаты теста на сервере, Вы сможете увидеть их в Приложении. Если Вы активировали уведомления, Вас проинформируют о получении результатов теста и вне Приложения. Сам же результат теста, тем не менее, будет показан только в Приложении, в целях обеспечения конфиденциальности. Вы можете в любое время отозвать данное согласие, удалив в Приложении регистрирование теста. Отзыв согласия не затрагивает правомерность обработки, осуществлявшейся до него. Дальнейшую информацию см. в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." - - "Принимаю" - - "Не принимаю" - - "TAN" - - "Чтобы зарегистрировать Ваш тест, введите TAN вручную." - - "Запросить TAN" - - "Позвоните нам, если у Вас положительный тест на COVID-19." - - "Какая информация есть у Вас?" - - - - "Предупреждение других людей" - - "Помогите всем нам!" - - "Далее Вы можете разрешить приложению Corona-Warn-App предоставление ваших случайных идентификаторов за последние 14 дней другим людям. Так Вы предупредите их и поможете остановить передачу инфекции.\n\nПоскольку передаются только обезличенные случайные идентификаторы, Ваша анонимность сохраняется." - - "Конфиденциальность данных" - - "Нажав на «Принимаю», Вы выражаете свое согласие на передачу Приложением положительного результата Вашего теста вместе с Вашими случайными кодами за последние 14 дней в серверную систему Приложения, чтобы другие пользователи Приложения с активированной функцией определения риска были автоматически проинформированы о том, что они могли быть подвержены риску заражения. Передаваемые случайные коды не содержат никакой информации, которая бы раскрыла Вашу личность.\n\nПередача Вашего результата теста через Приложение является добровольной. Если Вы не передадите результат своего теста, никакого наказания не последует. Ввиду того, что невозможно проследить и проконтролировать, пользуетесь ли Вы Приложением и как Вы это делаете, никто, кроме Вас, не будет знать, передали ли Вы информацию об инфицировании.\n\nВы можете в любое время отозвать свое согласие, удалив Приложение. Отзыв согласия не затрагивает правомерность обработки, осуществлявшейся до момента отзыва. Дальнейшую информацию см. в пункте меню «Информация о конфиденциальности данных»." - - "Дальше" - - "Устройство передает зашифрованную информацию о положительном тесте в систему." - - - - - "Спасибо!" - - "Ваш вклад очень ценен. Благодарим за поддержку. Теперь другие люди получат предупреждение и смогут принять необходимые меры." - - "Внимание!" - - "Вы заразны." - - "Изолируйтесь от других людей." - - "Дополнительная информация:" - - - "Карантин обычно длится 14 дней. Наблюдайте за симптомами и их развитием." - "Ваш местный орган здравоохранения попросит Вас составить список людей, с которыми Вы контактировали. Вам нужно указать всех людей, с которыми у Вас были близкие контакты (личное общение на расстоянии менее 2 м) дольше 15 мин в последние два дня до появления у Вас симптомов." - "Особенно важно вспомнить людей, которые не будут уведомлены приложением, так как у них нет установленного приложения или даже смартфона." - "Даже если у Вас больше нет симптомов и Вы чувствуете себя хорошо, Вы еще можете быть заразны." - - - "Готово" - - "Группа людей радуется, потому что кто-то поделился результатом теста." - - - - "Запросить TAN" - - "Как это работает:" - - "Для запроса TAN просим Вас подготовить результат теста (если есть) и Ваш номер телефона." - - "Позвонить" - - "Ввести TAN" - - "Позвоните на горячую линию и запросите TAN:" - - "+49 800 7540002" - - "+49 800 7540002" - - "Чтобы зарегистрировать тест, введите TAN в приложении." - - "Языки: \nнемецкий, английский, турецкий\n\nЧасы работы:\nпн-вс, круглосуточно\n\nВсе звонки бесплатны." - - - "Позвонить на горячую линию и запросить TAN" - - "Первый шаг - это звонок на горячую линию для запроса TAN. Телефон горячей линии: +49 800 7540002. Она работает с 8:00 до 22:00 с понедельника по пятницу и с 10:00 до 22:00 в субботу и воскресенье. Все звонки бесплатны." - - "Второй шаг - регистрация Вашего теста в приложении по полученному TAN." - - - - "Данные вызываются..." - - "Вы сдали тест?" - - "Ваш результат еще не доступен" - - "Ваш результат доступен" - - "Положительный тест" - - "Недействительный тест" - - "Отрицательный тест" - - "Ваш результат обновляется" - - "Уведомьте других людей, чтобы остановить передачу инфекции." - - "Анализ вашего теста еще не завершен." - - "Не удалось проанализировать ваш тест." - - "Ваш тест на SARS-CoV-2 положительный." - - "Ваш тест на SARS-CoV-2 отрицательный." - - "Узнать больше и помочь" - - "Просмотреть тест" - - "Внимание!" - - "Вы заразны. Изолируйтесь от других людей." - - "Ваш местный орган здравоохранения свяжется с Вами в ближайшие дни по телефону или почте." - - "Поделитесь Вашими случайными идентификаторами, чтобы предупредить других людей." - - - "Ваш диагноз:" - - "SARS-CoV-2" - - "Зарегистрировано %s" - - "Отрицательный" - - "Положительный" - - "Анализ невозможен" - - "Ваш результат пока не доступен" - - "Дополнительная информация:" - - - "Все еще плохо себя чувствуете? Если Вам плохо и/или симптомы ухудшились, обратитесь к Вашему врачу общей практики." - "Оставайтесь дома до выздоровления. Заражение коронавирусом (SARS-CoV-2) в ослабленном состоянии из-за другой инфекции может привести к серьезным осложнениям." - "Не ходите на работу, если Вы плохо себя чувствуете, чтобы не ставить под угрозу здоровье других людей. Если симптомы ухудшились, сдайте тест на SARS-CoV-2." - - - - - "На предыдущую страницу" - - "Кнопка \"Продолжить\"" - - "Поделиться" - - "Меню" - - "Кнопка" - - "Изображение" - - - - "Нет соединения с Интернетом." - - "Недостаточно свободного места в памяти." - - "Ошибка связи с интерфейсом Google" - - "Невозможно выполнить это действие. Обратитесь на горячую линию." - - "Приложение Corona-Warn-App правильно установлено, но сервис уведомления о контактах с лицами, инфицированными COVID-19 недоступен в операционной системе Вашего смартфона. Это означает, что Вы не можете использовать Corona-Warn-App. Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов: https://www.coronawarn.app/en/faq/" - - "Приложение Corona-Warn-App выполняется корректно, но мы не можем обновить Ваш текущий статус риска. Определение риска остается активным и выполняется корректно. Подробнее см. на странице часто задаваемых вопросов: https://www.coronawarn.app/en/faq/" - - - - "Что-то пошло не так." - - "Причина" - - "ОК" - - "Сведения" - - "Неизвестная ошибка." - - - - "Lorem Ipsum" - - "Test API" - - "Test Risk Level" - - "Test Notification" - - "Android API Test(Manual Test)" - - "Start (Broadcast/Receive Bluetooth)" - - "Get Exposure keys (my keys history from api)" - - "Share my keys via Email" - - "Submit Exposure Key" - - "Show QR Code" - - "Submit keys to Server" - - "Scan Exposure Key" - - "Last 3 Hours Mode" - - "Check Exposure Summary" - - "Exposure summary" - - "Days since last exposure: %1$s" - - "Attenuation Durations in Minutes: %1$s" - - "Summation Risk Score: %1$s" - - "Matched key count: %1$s" - - "Maximum risk score %1$s" - - "My keys (count: %1$d)" - - "Other key" - - "Calculate Risk Level" - - \ No newline at end of file diff --git a/Corona-Warn-App/src/main/res/values/strings.xml b/Corona-Warn-App/src/main/res/values/strings.xml index fae977c6aa9..82541082b88 100644 --- a/Corona-Warn-App/src/main/res/values/strings.xml +++ b/Corona-Warn-App/src/main/res/values/strings.xml @@ -340,12 +340,12 @@ "You have a low risk of infection because no exposure to people later diagnosed with COVID-19 was logged, or because your encounters were only for a short time and at a greater distance." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s day ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." - "You have an increased risk of infection because you last encountered a person diagnosed with COVID-19 for an extended period of time and in close proximity %1$s days ago." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s day ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." + "You have an increased risk of infection because you were last exposed %1$s days ago over a longer period of time and at close proximity to at least one person diagnosed with COVID-19." "Therefore, your risk of infection has been ranked as increased. Your risk of infection is calculated from the exposure logging data (duration and proximity) locally on your device. Your risk of infection cannot be seen by, or passed on to, anyone else. When you get home, please also avoid close contact with members of your family or household."