From 3e40fff334dc410b024aef9a84ea932992ee3dee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Martin=20Ausw=C3=B6ger?= Date: Thu, 24 Sep 2020 10:38:13 +0200 Subject: [PATCH 1/5] Merge pull request from GHSA-f7wm-x4gw-6m23 --- src/Resources/contao/library/Contao/Input.php | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/Resources/contao/library/Contao/Input.php b/src/Resources/contao/library/Contao/Input.php index d321f2c422..16eff1df43 100644 --- a/src/Resources/contao/library/Contao/Input.php +++ b/src/Resources/contao/library/Contao/Input.php @@ -744,7 +744,18 @@ public static function encodeSpecialChars($varValue) */ public static function encodeInsertTags($varValue) { - return str_replace(array('{{', '}}'), array('{{', '}}'), $varValue); + // Recursively encode insert tags + if (\is_array($varValue)) + { + foreach ($varValue as $k=>$v) + { + $varValue[$k] = static::encodeInsertTags($v); + } + + return $varValue; + } + + return str_replace(array('{{', '}}'), array('{{', '}}'), (string) $varValue); } /** From 35df1cb211527be1e477ec24f88cfbef544da47a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leo Feyer Date: Thu, 24 Sep 2020 11:07:47 +0200 Subject: [PATCH 2/5] Update the changelog and the language files (see #2332) Description ----------- - Commits ------- db9a32f1 Update the changelog and the language files --- src/Resources/contao/config/constants.php | 2 +- src/Resources/contao/languages/cs/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/de/default.xlf | 4 + src/Resources/contao/languages/es/default.xlf | 5 ++ .../contao/languages/es/exception.xlf | 4 + src/Resources/contao/languages/es/explain.xlf | 5 ++ src/Resources/contao/languages/es/modules.xlf | 4 + .../contao/languages/es/tl_image_size.xlf | 1 + .../contao/languages/es/tl_module.xlf | 5 ++ src/Resources/contao/languages/es/tl_page.xlf | 5 ++ .../contao/languages/es/tl_settings.xlf | 1 + src/Resources/contao/languages/fa/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/it/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/it/tl_page.xlf | 1 + .../contao/languages/it/tl_settings.xlf | 1 + src/Resources/contao/languages/ja/default.xlf | 4 + src/Resources/contao/languages/nl/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/pl/default.xlf | 65 ++++++++-------- .../contao/languages/pl/exception.xlf | 14 ++-- src/Resources/contao/languages/pl/explain.xlf | 12 +-- src/Resources/contao/languages/pl/modules.xlf | 32 ++++---- .../contao/languages/pl/tl_article.xlf | 24 +++--- .../contao/languages/pl/tl_content.xlf | 40 +++++----- .../contao/languages/pl/tl_files.xlf | 14 ++-- src/Resources/contao/languages/pl/tl_form.xlf | 16 ++-- .../contao/languages/pl/tl_form_field.xlf | 54 +++++++------- .../contao/languages/pl/tl_image_size.xlf | 4 +- .../languages/pl/tl_image_size_item.xlf | 12 +-- .../contao/languages/pl/tl_layout.xlf | 48 ++++++------ src/Resources/contao/languages/pl/tl_log.xlf | 2 +- .../contao/languages/pl/tl_maintenance.xlf | 8 +- .../contao/languages/pl/tl_member.xlf | 2 +- .../contao/languages/pl/tl_member_group.xlf | 12 +-- .../contao/languages/pl/tl_module.xlf | 74 +++++++++---------- src/Resources/contao/languages/pl/tl_page.xlf | 55 +++++++------- .../contao/languages/pl/tl_settings.xlf | 37 +++++----- .../contao/languages/pl/tl_style.xlf | 22 +++--- .../contao/languages/pl/tl_style_sheet.xlf | 10 +-- .../contao/languages/pl/tl_templates.xlf | 10 +-- .../contao/languages/pl/tl_theme.xlf | 18 ++--- src/Resources/contao/languages/pl/tl_user.xlf | 32 ++++---- .../contao/languages/pl/tl_user_group.xlf | 8 +- src/Resources/contao/languages/pt/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/ru/default.xlf | 4 + .../contao/languages/sl/countries.xlf | 16 ++-- src/Resources/contao/languages/sl/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/sl/modules.xlf | 14 ++-- .../contao/languages/sl/tl_module.xlf | 17 ++--- src/Resources/contao/languages/sr/default.xlf | 3 + src/Resources/contao/languages/zh/default.xlf | 3 + 50 files changed, 405 insertions(+), 337 deletions(-) diff --git a/src/Resources/contao/config/constants.php b/src/Resources/contao/config/constants.php index 4143a1bf0c..a9b2028e4b 100644 --- a/src/Resources/contao/config/constants.php +++ b/src/Resources/contao/config/constants.php @@ -10,7 +10,7 @@ // Core version define('VERSION', '4.4'); -define('BUILD', '51'); +define('BUILD', '52'); define('LONG_TERM_SUPPORT', true); // Link constants diff --git a/src/Resources/contao/languages/cs/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/cs/default.xlf index 97de0ff287..e123b087aa 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/cs/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/cs/default.xlf @@ -2311,6 +2311,9 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Musíte přidat kořenovou stránku do této struktury, abyste zadali soubor s meta daty. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/de/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/de/default.xlf index e212c33370..6b2497d37b 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/de/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/de/default.xlf @@ -2319,6 +2319,10 @@ Diese E-Mail wurde von Contao generiert. Sie können nicht darauf antworten. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Sie müssen einen Startpunkt in der Seitenstruktur anlegen, um Metadaten einzugeben. + + Unknown option + Unbekannte Option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/default.xlf index f1ab692996..fd566e2174 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/default.xlf @@ -223,6 +223,7 @@ The following file extensions are not allowed: %s + No se permiten las siguientes extensiones de archivo: Your selection contains invalid page IDs! @@ -1338,6 +1339,7 @@ Learn more about speeding up your workflow by using <a href="https://docs.contao.org/manual/en/administration-area/back-end-keyboard-shortcuts/" title="Keyboard shortcuts overview" target="_blank" rel="noreferrer noopener">keyboard shortcuts</a>. + Obtenga más información sobre cómo acelerar su flujo de trabajo mediante el uso de <a href="https://docs.contao.org/manual/en/administration-area/back-end-keyboard-shortcuts/" title="Keyboard shortcuts overview" target="_blank" rel="noreferrer noopener">atajos de teclado</a>. Toggle all @@ -2317,6 +2319,9 @@ Este e-mail ha sido generado por Contao. No puedes contestar directamente. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Debe agregar una página raíz en la estructura del sitio para introducir metadatos de archivo. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/exception.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/exception.xlf index b24e6f86f4..b95ebd07f2 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/exception.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/exception.xlf @@ -31,6 +31,7 @@ The script execution stopped, because something does not work properly. The actual error message is hidden by this notice for security reasons and can be found in the current log file (see above). If you do not understand the error message or do not know how to fix the problem, search the <a href="https://contao.org/en/frequently-asked.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao FAQs</a> or visit the <a href="https://contao.org/en/support.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao support page</a>. + La ejecución del script se detuvo porque algo no funciona correctamente. El mensaje de error real está oculto por este aviso por razones de seguridad y se puede encontrar en el archivo de registro actual (ver arriba). Si no comprende el mensaje de error o no sabe cómo solucionar el problema, busque las <a href="https://contao.org/en/frequently-asked.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">preguntas frecuentes de Contao</a> o visite la <a href="https://contao.org/en/support.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">página de soporte de Contao.</a> Invalid request token @@ -50,6 +51,7 @@ For more information, search the <a href="https://contao.org/en/frequently-asked.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao FAQs</a> or visit the <a href="https://contao.org/en/support.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao support page</a>. + Para obtener más información, busque las <a href="https://contao.org/en/frequently-asked.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">preguntas frecuentes de Contao</a> o visite la <a href="https://contao.org/en/support.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">página de soporte de Contao</a>. Incomplete installation @@ -65,6 +67,7 @@ For more information, please refer to the <a href="https://contao.org/manual/installation.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao manual</a>. + Para obtener más información, consulte el <a href="https://contao.org/manual/installation.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">manual de Contao</a>. Forward page not found @@ -104,6 +107,7 @@ For more information, please refer to the <a href="https://contao.org/manual/managing-pages.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao manual</a>. + Para obtener más información, consulte el <a href="https://contao.org/manual/managing-pages.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">manual de Contao</a>. No active pages found diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/explain.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/explain.xlf index 0f0e1f8bfb..abd48ba318 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/explain.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/explain.xlf @@ -7,6 +7,7 @@ For more information about TinyMCE please visit <a href="http://www.tinymce.com/" title="TinyMCE by moxiecode" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://www.tinymce.com/</a>. + Para obtener más información sobre TinyMCE, visite <a href="http://www.tinymce.com/" title="TinyMCE by moxiecode" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://www.tinymce.com/</a>. Insert tags @@ -14,6 +15,7 @@ For more information on insert tags please visit <a href="https://docs.contao.org/books/manual/current/en/04-managing-content/insert-tags.html" title="Contao online documentation" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://docs.contao.org/books/manual/current/en/04-managing-content/insert-tags.html</a>. + Para obtener más información sobre las etiquetas de inserción, visite <a href="https://docs.contao.org/books/manual/current/en/04-managing-content/insert-tags.html" title="Contao online documentation" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://docs.contao.org/books/manual/current/en/04-managing-content/insert-tags.html</a>. Code editor @@ -21,6 +23,7 @@ For more information about Ace please visit <a href="http://ace.c9.io" title="Ace - The High Performance Code Editor for the Web" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://ace.c9.io</a>. + Para obtener más información sobre Ace, visite <a href="http://ace.c9.io" title="Ace - The High Performance Code Editor for the Web" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://ace.c9.io</a>. colspan @@ -92,6 +95,7 @@ The HTML attribute <code>sizes</code> defines the intended layout width of the image, optionally combined with a media query. You can use any CSS length value in this attribute.<br><br>E.g. <code>(max-width: 600px) 100vw, 50vw</code> means the images width is 100% of the viewport for small screens and 50% of the viewport for larger screens.<br><br>And <code>(max-width: 600px) calc(100vw - 20px), 500px</code> means the images width is 20px smaller than the viewport for small screens and 500px for larger screens.<br><br>The sizes attribute shouldn’t be used for styling, use CSS instead. The sizes attribute does not necessarily have to match up exactly with the actual image width as specified in the CSS.<br><br>For more information about the sizes attribute please visit <a href="https://www.w3.org/TR/2016/PR-html51-20160915/semantics-embedded-content.html#element-attrdef-img-sizes" target="_blank" rel="noreferrer noopener">w3.org</a>. + Los <code>tamaños</code> de atributo HTML definen el ancho de diseño previsto de la imagen, opcionalmente combinado con una consulta de medios. Puede utilizar cualquier valor de longitud CSS en este atributo. <br><br><code>P.ej. (max-width: 600px) 100vw, 50vw</code> significa que el ancho de las imágenes es el 100% del viewport para pantallas pequeñas y el 50% del viewport para pantallas más grandes. <br><br>Y <code>(max-width: 600px) calc (100vw - 20px), 500px</code> significa el ancho de las imágenes es 20px más pequeño que la ventana gráfica para pantallas pequeñas y 500px para pantallas más grandes. <br><br>El atributo de tamaños no debe usarse para diseñar, use CSS en su lugar. El atributo de tamaños no necesariamente tiene que coincidir exactamente con el ancho real de la imagen como se especifica en el CSS. <br><br>Para obtener más información sobre el atributo de tamaños, visite <a href="https://www.w3.org/TR/2016/PR-html51-20160915/semantics-embedded-content.html#element-attrdef-img-sizes" target="_blank" rel="noreferrer noopener">w3.org</a>. Pixel densities/<br>scale factors @@ -99,6 +103,7 @@ If the sizes attribute is not defined, this setting simply defines the pixel densities you want to support. The dimensions of the images are adjusted automatically. E.g. <code>1x, 1.5x, 2x</code> creates the following HTML code:<br><code>&lt;img srcset="img-a.jpg 1x, img-b.jpg 1.5x, img-c.jpg 2x"&gt;</code><br><br>If the sizes attribute is defined, the same image sizes get generated but width descriptors are used for the srcset attribute. E.g. a 200 pixel wide image with the densities <code>1x, 1.5x, 2x</code> creates the following HTML code:<br><code>&lt;img srcset="img-a.jpg 200w, img-b.jpg 300w, img-c.jpg 400w"&gt;</code><br><br>For more information about the srcset attribute please visit <a href="https://www.w3.org/TR/2016/PR-html51-20160915/semantics-embedded-content.html#element-attrdef-img-srcset" target="_blank" rel="noreferrer noopener">w3.org</a>. + Si el atributo de tamaños no está definido, esta configuración simplemente define las densidades de píxeles que desea admitir. Las dimensiones de las imágenes se ajustan automáticamente. P.ej. <code>1x, 1.5x, 2x</code> crea el siguiente código HTML: <br><code>&lt;img srcset="img-a.jpg 1x, img-b.jpg 1.5x, img-c.jpg 2x"&gt;</code><br><br>Si se define el atributo de tamaños, se generan los mismos tamaños de imagen, pero se utilizan descriptores de ancho para el atributo srcset. P.ej. una imagen de 200 píxeles de ancho con las densidades <code>1x, 1.5x, 2x</code> crea el siguiente código HTML:<br><code>&lt;img srcset="img-a.jpg 200w, img-b.jpg 300w, img-c.jpg 400w"&gt;</code><br><br>Para obtener más información sobre el atributo srcset, visite <a href="https://www.w3.org/TR/2016/PR-html51-20160915/semantics-embedded-content.html#element-attrdef-img-srcset" target="_blank" rel="noreferrer noopener">w3.org</a>. diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/modules.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/modules.xlf index ad9a6f7693..3c029fd64d 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/modules.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/modules.xlf @@ -255,6 +255,7 @@ HTML sitemap + Mapa del sitio HTML Generates a list of all pages in the site structure @@ -278,6 +279,7 @@ Automatically logs out a member + Cierra la sesión de un miembro automáticamente Personal data @@ -285,6 +287,7 @@ Generates a form to edit a member's personal data + Genera un formulario para editar los datos personales de un miembro. Registration @@ -292,6 +295,7 @@ Generates a member registration form + Genera un formulario de registro de miembros Change password diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/tl_image_size.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/tl_image_size.xlf index c98ff262a0..6515e75eff 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/tl_image_size.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/tl_image_size.xlf @@ -47,6 +47,7 @@ Here you can define the intended layout width of the image, the actual size should be defined via CSS. Example: <em>(max-width: 600px) 100vw, 50vw</em>. + Aquí puede definir el ancho de diseño deseado de la imagen, el tamaño real debe definirse a través de CSS. Ejemplo: <em>(ancho máximo: 600px) 100vw, 50vw</em>. Pixel densities/scale factors diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/tl_module.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/tl_module.xlf index bb3e1ccb6f..e81c8b7f16 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/tl_module.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/tl_module.xlf @@ -55,6 +55,7 @@ Show items that are usually only visible to authenticated members. + Muestra elementos que normalmente solo son visibles para miembros autenticados. Set a reference page @@ -134,6 +135,7 @@ Redirect the member back to the last page visited instead of the redirect page. + Redirigir al miembro a la última página visitada en lugar de a la página de redireccionamiento. Number of columns @@ -517,6 +519,7 @@ Allow the new member to log into the front end. + Permita que el nuevo miembro inicie sesión en la interfaz. Skip username @@ -564,6 +567,7 @@ Please choose the page to which members will be redirected after the request has been completed. + Elija la página a la que se redirigirá a los miembros una vez que se haya completado la solicitud. Activation message @@ -579,6 +583,7 @@ You can use the wildcards <em>##domain##</em> (domain name), <em>##link##</em> (activation link) and any member property (e.g. <em>##lastname##</em>). + Puede utilizar los comodines <em>##domain##</em> (nombre de dominio), <em>##link##</em> (enlace de activación) y cualquier propiedad de miembro (por ejemplo, <em>##lastname##</em>). Title and type diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/tl_page.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/tl_page.xlf index fd310f4bd2..6c4d2e1e2e 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/tl_page.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/tl_page.xlf @@ -79,6 +79,7 @@ Redirect the member back to the last page visited instead of the redirect page. + Redirigir al miembro a la última página visitada en lugar de a la página de redireccionamiento. Language fallback @@ -102,6 +103,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + Esta dirección de correo electrónico se utilizará para enviar y recibir mensajes del sistema. Date format @@ -273,9 +275,11 @@ Show in HTML sitemap + Mostrar en el mapa del sitio HTML Here you can define whether the page is shown in the HTML sitemap. + Aquí puede definir si la página se muestra en el mapa del sitio HTML. Hide from navigation @@ -291,6 +295,7 @@ Hide the page if a member is logged in. + Ocultar la página si una miembro está conectado. Tab index diff --git a/src/Resources/contao/languages/es/tl_settings.xlf b/src/Resources/contao/languages/es/tl_settings.xlf index fe9ab95958..a828192b0a 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/es/tl_settings.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/es/tl_settings.xlf @@ -15,6 +15,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + Esta dirección de correo electrónico se utilizará para enviar y recibir mensajes del sistema. Date format diff --git a/src/Resources/contao/languages/fa/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/fa/default.xlf index 81d2241566..f90298683f 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/fa/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/fa/default.xlf @@ -2308,6 +2308,9 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. + + Unknown option + Byte بایت diff --git a/src/Resources/contao/languages/it/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/it/default.xlf index 764eb2b514..ff27226bb9 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/it/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/it/default.xlf @@ -2319,6 +2319,9 @@ Questa e-mail è stata generata dal sistema in modo automatico. Non rispondere a You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. È necessario aggiungere una pagina principale nella struttura del sito per inserire i meta dati del file. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/it/tl_page.xlf b/src/Resources/contao/languages/it/tl_page.xlf index 28546ace37..ec68dc17d4 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/it/tl_page.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/it/tl_page.xlf @@ -103,6 +103,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + uesto indirizzo e-mail sarà utilizzato per inviare e ricevere messaggi di sistema. Date format diff --git a/src/Resources/contao/languages/it/tl_settings.xlf b/src/Resources/contao/languages/it/tl_settings.xlf index f91fde011a..d14f482fa7 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/it/tl_settings.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/it/tl_settings.xlf @@ -15,6 +15,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + uesto indirizzo e-mail sarà utilizzato per inviare e ricevere messaggi di sistema. Date format diff --git a/src/Resources/contao/languages/ja/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/ja/default.xlf index 127056b73a..e3bc1647e9 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/ja/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/ja/default.xlf @@ -2319,6 +2319,10 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. ファイルのメタ情報を入力するにはサイト構造でルートのページを追加しなければなりません。 + + Unknown option + 不明なオプション + Byte byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/nl/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/nl/default.xlf index 0ee55fedb3..bd06a7f681 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/nl/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/nl/default.xlf @@ -2318,6 +2318,9 @@ Deze e-mail is aangemaakt door Contao. U kunt niet rechtstreeks hierop antwoorde You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. U dient een startpagina toe te voegen aan de site-structuur om meta-informatie op te kunnen slaan. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/default.xlf index ae5ee9804e..ab13b2c5fa 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/default.xlf @@ -75,11 +75,11 @@ Please enter a valid locale such as "en" or "en_US"! - Wprowadź poprawny język taki jak "en" lub "en_US"! + Wprowadź poprawny język, taki jak "en" lub "en_US"! Please enter a valid language code such as "en" or "en-US"! - Wprowadź poprawny kod językowy taki jak "en" lub "en-US"! + Wprowadź poprawny kod językowy, taki jak "en" lub "en-US"! Please enter only alphanumeric characters and the following special characters: .-_ @@ -115,7 +115,7 @@ The maximum size for file uploads is %s (Contao or php.ini settings)! - Maksymalny rozmiar pliku do wysyłki to %s KB (Contao lub ustawienia php.ini)! + Maksymalny rozmiar pliku do wysyłki, to %s KB (Contao lub ustawienia php.ini)! File type "%s" is not allowed to be uploaded! @@ -191,7 +191,7 @@ The file "%s" is not writeable and can therefore not be updated! - Plik "%s" nie ma prawa do zapisu więc zmiany nie zostaną naniesione. + Plik "%s" nie ma prawa do zapisu, więc zmiany nie zostaną naniesione. This file or folder name is invalid! @@ -255,7 +255,7 @@ The link you were trying to open could not be verified. If you have clicked the link yourself or have received it by a trustworthy person, you can confirm the process below. - Link, który próbowałeś otworzyć, nie mógł zostać zweryfikowany. Jeśli kliknąłeś link sam, lub otrzymałeś go od zaufanej osoby, potwierdź proces poniżej. + Link, który próbowałeś otworzyć, nie mógł zostać zweryfikowany. Jeśli kliknąłeś link sam lub otrzymałeś go od zaufanej osoby, potwierdź proces poniżej. The form could not be sent @@ -555,7 +555,7 @@ A regular page contains articles and content elements. It is the default page type. - Zwykła strona, która może zawierać artykuły lub inne elementy zawartości. Jest to domyślny typ strony. + Zwykła strona, która może zawierać artykuły lub inne elementy treści. Jest to domyślny typ strony. External redirect @@ -571,7 +571,7 @@ This type of page automatically forwards visitors to another page within the site structure. - Ten ty strony automatycznie przeniesie cię na inną stronę tego samego serwisu internetowego. Przeniesienie odbywa się na podstawie ID strony lub aliasu strony. + Ten typ strony automatycznie przeniesie cię na inną stronę tego samego serwisu internetowego. Przeniesienie odbywa się na podstawie ID strony lub aliasu strony. Website root @@ -595,7 +595,7 @@ If a user requests a protected page without permission, a 403 error page will be loaded instead. - Ta strona pokazuje się w momencie kiedy nieautoryzowany użytkownik próbuje uzyskać dostęp do zabezpieczonych stron. Jeśli ta strona błędu znajduje się w konkretnym punkcie startowym, jej użytkowanie ograniczać się będzie tylko dla stron tego konkretnego punktu startowego. + Ta strona pokazuje się w momencie, kiedy nieautoryzowany użytkownik próbuje uzyskać dostęp do zabezpieczonych stron. Jeśli ta strona błędu znajduje się w konkretnym punkcie startowym, jej użytkowanie ograniczać się będzie tylko dla stron tego konkretnego punktu startowego. 404 Page not found @@ -639,7 +639,7 @@ Edit page - Edytuj strone + Edytuj stronę Edit page hierarchy @@ -647,7 +647,7 @@ Delete page - Skasuj strone + Skasuj stronę Edit articles @@ -1203,7 +1203,7 @@ Note that changing the ID can break data integrity! - ID jest unikatowym numerycznym identyfikatorem rekordu tabeli. Numery ID są zwykle przydzielane automatycznie. Jako, że numery ID używane są w zależnościach pomiędzy rekordami, zmiana lub ich usunięcie może doprowadzić do utraty integralności danych a co za tym idzie do awarii systemu!! + ID jest unikatowym numerycznym identyfikatorem rekordu tabeli. Numery ID są zwykle przydzielane automatycznie. Jako że numery ID używane są w zależnościach pomiędzy rekordami, zmiana lub ich usunięcie może doprowadzić do utraty integralności danych, a co za tym idzie, do awarii systemu! Parent ID @@ -1211,7 +1211,7 @@ Note that changing the parent ID can break data integrity! - Nadrzędne ID jest identyfikatorem rekordu, który jest nadrzędnym rekordem wobec rekordu aktualnego oraz jest z nim powiązany. Nadrzędne numery ID są zwykle przydzielane automatycznie. Jako, że nadrzędne numery ID używane są w zależnościach pomiędzy rekordami, zmiana lub ich usunięcie może doprowadzić do utraty integralności danych a co za tym idzie do awarii systemu! + Nadrzędne ID jest identyfikatorem rekordu, który jest nadrzędnym rekordem wobec rekordu aktualnego oraz jest z nim powiązany. Nadrzędne numery ID są zwykle przydzielane automatycznie. Jako że nadrzędne numery ID używane są w zależnościach pomiędzy rekordami, zmiana lub ich usunięcie może doprowadzić do utraty integralności danych, a co za tym idzie, do awarii systemu! Sorting value @@ -1299,7 +1299,7 @@ Move the item via drag and drop or the up and down keys - Przenieś element za pomocą przeciągnij i upuść lub klawiszów góra i dół. + Przenieś element za pomocą przeciągnij i upuść lub klawiszy góra i dół. Move up @@ -1351,7 +1351,7 @@ A Contao account has been locked - Kontao Contao zostało zablokowane + Konto Contao zostało zablokowane The following Contao account has been locked for security reasons. @@ -1370,7 +1370,7 @@ Użytkownik: %s Prawdziwe imię: %s Strona WWW: %s -Konto zostało zablokowane na okres %d minut, pownieważ użytkownik wprowadził nieprawidłowe hasło trzy razy pod rząd. Po tym czasie, konto zostanie odblokowane automatycznie. +Konto zostało zablokowane na okres %d minut, pownieważ użytkownik wprowadził nieprawidłowe hasło trzy razy pod rząd. Po tym czasie konto zostanie odblokowane automatycznie. Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. @@ -1421,7 +1421,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Go to the top of the page - Idź do góry + Idź do góry strony Home @@ -1497,7 +1497,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Show the details of record %s - Pokaż szczegóły of record %s + Pokaż szczegóły rekordu %s Edit record %s @@ -1537,19 +1537,19 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Save and close - Zachowaj i zamknij + Zapisz i zamknij Save and edit - Zachowaj i edytuj + Zapisz i edytuj Save and go back - Zachowaj i wróć + Zapisz i wróć Save and new - Zachowaj i nowy + Zapisz i nowy Save and duplicate @@ -1565,7 +1565,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Skip navigation - Pomiń nawigacje + Pomiń nawigację Select all @@ -1865,7 +1865,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Apply the changes - Zachowaj zmiany + Zastosuj zmiany Reset @@ -1909,7 +1909,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Replace the existing entries - Zastąp istniejący wpis + Zastąp istniejące wpisy ascending @@ -1973,7 +1973,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. A new member (ID %s) has registered at your website.%sIf you did not allow e-mail activation, you have to enable the account manually in the back end. - Nowy użytkownik (ID %s) zarejestrował się na twojej stronie internetowej. %s Jeżeli nie używasz automatycznego aktywowania nowych uzytkownikow przez email, musisz uaktywnić konto ręcznie w panelu. + Nowy użytkownik (ID %s) zarejestrował się na twojej stronie internetowej.%sJeżeli nie używasz automatycznego aktywowania nowych uzytkownikow przez email, musisz uaktywnić konto ręcznie w panelu. Request password @@ -1989,7 +1989,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Your password request for %s - Twoje zapytanie o haslo dla %s + Twoje zapytanie o hasło dla %s No matching account found @@ -2073,7 +2073,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Next, please choose the (new) position of the element - Następnie, wybierz (nową) pozycję elementu + Następnie wybierz (nową) pozycję elementu Go @@ -2197,7 +2197,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Save data - Zachowaj dane + Zapisz dane Your data has been saved. @@ -2293,7 +2293,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Another user has created version %s while you were editing version %s of this record. - Inny użytkownik utworzył wersję %s podczas gdy ty edytowałeś wersję %s tego rekordu. + Inny użytkownik utworzył wersję %s, podczas gdy ty edytowałeś wersję %s tego rekordu. Your changes have been now been saved as version %s and have potentially overwritten the changes of version %s, therefore please compare the versions below: @@ -2309,7 +2309,7 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. Location - Lokacja + Lokalizacja Download %s @@ -2319,9 +2319,12 @@ Ten e-mail został wygenerowane przez Contao. Nie odpowiadaj na niego. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Musisz dodać punkt startowy w strukturze stron, aby móc wprowadzić meta dane. + + Unknown option + Byte - Bitów + Bajtów KiB diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/exception.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/exception.xlf index 90c3fd5fa7..a0d1644ade 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/exception.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/exception.xlf @@ -19,7 +19,7 @@ To customize this notice, create a custom Twig template overriding <em>%s</em>. - Aby zmienić to powiadomienie, utwórz własną templatkę Twig nadpisującą <em>%s</em>. + Aby zmienić to powiadomienie, utwórz własny szablon Twig nadpisujący <em>%s</em>. An error occurred while executing this script. Something does not work properly. @@ -35,11 +35,11 @@ Invalid request token - Nieprawidłowy request token + Nieprawidłowy token żądania The request token could not be verified. - Request token nie został zweryfikowany. + Token żądania nie został zweryfikowany. Please <a href="javascript:window.location.href=window.location.href">click this link</a> and try again. Do not use the back button of your browser. @@ -47,7 +47,7 @@ This error occurs if there is a POST request without a valid authentication token. In Contao 2.10, the referer check has been replaced with a request token system. If the problem persists, you may be using an incompatible third-party extension or have not correctly updated your Contao installation. - Ten problem pojawia się, gdy występuje zapytanie POST bez prawidłowego tokena autoryzyjącego. W Contao 2.10, sprawdzanie referer został zastąpione przez system request token. Jeśli ten problem się utrzymuje, być może używasz niekompatyblinych rozszerzeń trzecich lub nieprawidłowo aktualizowałeś Contao. + Ten problem pojawia się, gdy występuje zapytanie POST bez prawidłowego tokena autoryzyjącego. W Contao 2.10, sprawdzanie referer został zastąpione przez system token żądania. Jeśli ten problem się utrzymuje, być może używasz niekompatyblinych rozszerzeń trzecich lub nieprawidłowo aktualizowałeś Contao. For more information, search the <a href="https://contao.org/en/frequently-asked.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao FAQs</a> or visit the <a href="https://contao.org/en/support.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Contao support page</a>. @@ -99,7 +99,7 @@ The page you have requested has not yet been associated with a page layout. - Strona, którą chcesz wyświetlić nie ma przypisanego układu strony. + Strona, którą chcesz wyświetlić, nie ma przypisanego układu strony. Make sure that you have assigned a page layout to each website root page in the site structure. @@ -119,7 +119,7 @@ Most likely, the website is still under development and will be online in a few days. If you still think that there is something wrong, <a href="%s">contact the webmaster</a> and let him know. - Prawdopodobnie strona jest ciągle w fazie produkcji i będzie online za kilka dni. Jeśli myślisz, że jest coś nie tak, <a href="%s">skontaktuj się z administratorem</a> i powiadom go o problemie. + Prawdopodobnie strona jest ciągle w fazie rozwoju i będzie online za kilka dni. Jeśli myślisz, że jest coś nie tak, <a href="%s">skontaktuj się z administratorem</a> i powiadom go o problemie. Service unavailable @@ -143,7 +143,7 @@ Contao 4 no longer relies on <code>.htaccess</code> files to protect folders and instead uses a public subfolder as document root. Anything above the document root must not be accessible via HTTP, otherwise anyone could download non-public resources including sensitive data such as configuration files. - Contao 4 nie polega już na plikach <code>.htaccess</code> w celu ochrony plików, a zamiast tego używa publicznego podkatalogu jako document root. Wszystko powyżej document root nie może być dostępne przez HTTP. W przeciwnym wypadku każdy mógłby pobrać niepubliczne pliki zawierające wrażliwe dane, takie jak pliki konfiguracji. + Contao 4 nie polega już na plikach <code>.htaccess</code> w celu ochrony katalogów, a zamiast tego używa publicznego podkatalogu jako document root. Wszystko powyżej document root nie może być dostępne przez HTTP. W przeciwnym wypadku każdy mógłby pobrać niepubliczne pliki zawierające wrażliwe dane, takie jak pliki konfiguracji. diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/explain.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/explain.xlf index 5f2d6030f5..b3c7c5f75d 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/explain.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/explain.xlf @@ -31,7 +31,7 @@ Contao supports all date and time formats that can be parsed with the PHP date() function. However, to ensure that any input can be transformed into a UNIX timestamp, you can only use numeric date and time formats (j, d, m, n, y, Y, g, G, h, H, i, s) in the back end.<br><br><strong>You can enter variant front end formats in the site structure (website root pages).</strong><br><br><em>Here are some examples of valid date and time formats</em>: - Contao wspiera kilka różnych formatów daty i czasu, których podstawą jest funkcja PHP date(). Jednakże, by być pewnym, że wszelkie dane wprowadzane przez użytkownika da się przekonwertować na UNIXowy znacznik czasu (timestamp), można używać jedynie numerycznych formatów daty i czasu (j, d, m, n, y, Y, g, G, h, H, i, s) z dodatkowymi pojedynczymi znakami rozdzielające jednostki daty lub czasu, odpowiednie dla danej specyfikacji formatu.<br /><br /><em>Oto kilka przykładów, poprawnego stosowania formatów daty i czasu</em>: + Contao wspiera kilka różnych formatów daty i czasu, których podstawą jest funkcja PHP date(). Jednakże, aby być pewnym, że wszelkie dane wprowadzane przez użytkownika da się przekonwertować na UNIXowy znacznik czasu (timestamp), można używać jedynie numerycznych formatów daty i czasu (j, d, m, n, y, Y, g, G, h, H, i, s) z dodatkowymi pojedynczymi znakami rozdzielające jednostki daty lub czasu, odpowiednie dla danej specyfikacji formatu.<br /><br /><em>Oto kilka przykładów, poprawnego stosowania formatów daty i czasu</em>: Y-m-d @@ -39,7 +39,7 @@ YYYY-MM-DD, international ISO-8601, e.g. 2005-01-28 - YYYY-MM-DD, format międzynarodowy ISO 8601 np. 2005-01-28 + YYYY-MM-DD, format międzynarodowy ISO 8601, np. 2005-01-28 m/d/Y @@ -63,7 +63,7 @@ YY-M-D, without leading zeros, e.g. 05-1-28 - YY-M-D, czyli rok, miesiąc (bez zera na początku w przypadku miesięcy od 1 do 9), dzień np. 05-1-28 + YY-M-D, czyli rok, miesiąc (bez zera na początku w przypadku miesięcy od 1 do 9), dzień, np. 05-1-28 Ymd @@ -71,7 +71,7 @@ YYYYMMDD, timestamp, e.g. 20050128 - YYYYMMDD, tzw. znacznik czasu (timestamp) np. 20050128 + YYYYMMDD, tzw. znacznik czasu (timestamp), np. 20050128 H:i:s @@ -79,7 +79,7 @@ 24 hours, minutes and seconds, e.g. 20:36:59 - 24 godziny, minuty i sekundy np. 20:36:59 + 24 godziny, minuty i sekundy, np. 20:36:59 g:i @@ -87,7 +87,7 @@ 12 hours without leading zeros and minutes, e.g. 8:36 - 12 godziny (bez zera na początku w przypadku godzin od 0 do 1) oraz minuty np. 8:36 + 12 godziny (bez zera na początku w przypadku godzin od 0 do 1) oraz minuty, np. 8:36 Sizes attribute diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/modules.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/modules.xlf index 7bdfcc8c47..c0da5b61f6 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/modules.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/modules.xlf @@ -19,7 +19,7 @@ Create custom forms and store or send the submitted data - Ten moduł pozwala ci na stworzenie każdego rodzaju formularz. + Ten moduł pozwala ci na stworzenie każdego rodzaju formularzy. Layout @@ -27,7 +27,7 @@ Themes - Themes + Motywy Manage front end modules, style sheets, page layouts and templates @@ -59,7 +59,7 @@ Manage member accounts (front end users) - Użytkownicy są zarejestrowanymi odwiedzającymi twojej strony (np. klienci sklepu online, odbiorcy newslettera lub członkowie strefy chronionej hasłem). Ten moduł pozwala na zarządzanie użytkownikami. + Użytkownicy są zarejestrowanymi odwiedzającymi twoją stronę (np. klienci sklepu online, odbiorcy newslettera lub członkowie strefy chronionej hasłem). Ten moduł pozwala na zarządzanie użytkownikami. Member groups @@ -75,7 +75,7 @@ Manage user accounts (back end users) - Ten moduł pozwala ci na ustawienie nowych redaktorów i zarządzać ich kontami. + Ten moduł pozwala ci na ustawienie nowych redaktorów i zarządzanie ich kontami. User groups @@ -111,7 +111,7 @@ Check and optimize the Contao configuration - Ten moduł pozwala ci na zmodyfikowanie lokalnej instalacji i do zmiany podstawowych parametrów takich jak format daty czy czcionkę. + Ten moduł pozwala ci na zmodyfikowanie lokalnej instalacji i zmianę podstawowych parametrów, takich jak format daty czy czcionka. Maintenance @@ -119,7 +119,7 @@ Maintain or update Contao - Ten moduł pozwala ci zachować aktualną instalację Contao. + Ten moduł pozwala ci utrzymać aktualną instalację Contao. Restore @@ -127,7 +127,7 @@ Restore deleted records - Jeśli przez przypadek usunąłeś jakiś rekord w bazie danych ten moduł pozwoli ci go przywrócić. Nie dotyczy plików ani katalogów. + Jeśli przez przypadek usunąłeś jakiś rekord w bazie danych, ten moduł pozwoli ci go przywrócić. Nie dotyczy plików ani katalogów. User profile @@ -135,7 +135,7 @@ Change your personal data or set a new password - Ten moduł pozwala ci na zmienienie danych osobistych takich jak imię, e-mail czy hasło. + Ten moduł pozwala ci na zmienianie danych osobistych, takich jak imię, e-mail czy hasło. Content elements @@ -167,11 +167,11 @@ Style sheets - Arkusze styli + Arkusze stylów Style sheets - Arkusze styli + Arkusze stylów Front end modules @@ -219,7 +219,7 @@ Generates a breadcrumb navigation menu - Ten moduł generuje ścieżkę nawigacji, czyli miejsce gdzie aktualnie użytkownik znajduje się w serwisie (np. jeśli znajdujesz się na stronie o akademikach, ścieżka nawigacji będzie wyglądać mniej więcej tak: Strona główna -> Studenci -> Akademiki). + Ten moduł generuje ścieżkę nawigacji, czyli miejsce, gdzie aktualnie użytkownik znajduje się w serwisie (np. jeśli znajdujesz się na stronie o akademikach, ścieżka nawigacji będzie wyglądać mniej więcej tak: Strona główna -> Studenci -> Akademiki). Quick navigation @@ -227,7 +227,7 @@ Generates a drop-down menu from the site structure - Ten moduł generuje rozwijane menu z z linkami do wszystkich stron, które pozwolą ci przejść do konkretnej strony. + Ten moduł generuje rozwijane menu z linkami do wszystkich stron, które pozwolą ci przejść do konkretnej strony. Quick link @@ -259,7 +259,7 @@ Generates a list of all pages in the site structure - Spis wszystkich stron jakie znajdują się w twoim serwisie. + Spis wszystkich stron, jakie znajdują się w twoim serwisie. User @@ -271,7 +271,7 @@ Generates a login form - Ten moduł osadza na stronie formularz, poprzez który użytkownik może się zalogować. Podczas gdy użytkownik jest zalogowany posiada dostęp do stron chronionych hasłem (jeśli oczywiście posiada nadane odpowiednie uprawnienia). + Ten moduł osadza na stronie formularz, poprzez który użytkownik może się zalogować. Podczas gdy użytkownik jest zalogowany, posiada dostęp do stron chronionych hasłem (jeśli oczywiście posiada nadane odpowiednie uprawnienia). Automatic logout @@ -303,7 +303,7 @@ Generates a form to change the password - Generuje formularz to zmiany hasła + Generuje formularz do zmiany hasła Lost password @@ -311,7 +311,7 @@ Generates a form to request a new password - Ten moduł tworzy formularz który pozwala użytkownikom zmieniać swoje hasła. + Ten moduł tworzy formularz, który pozwala użytkownikom zmieniać swoje hasła. Close account diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_article.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_article.xlf index be0908cbbf..c9d4da34db 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_article.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_article.xlf @@ -19,7 +19,7 @@ Author - Imię + Autor Here you can change the author of the article. @@ -47,7 +47,7 @@ Here you can set an ID and one or more classes for the teaser element. - Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tej zajawki w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tej zajawki i można je modyfikować w arkuszu CSS. + Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tej zajawki w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tej zajawki i można je używać w arkuszu CSS. Show teaser @@ -55,7 +55,7 @@ Show the article teaser if there are multiple articles. - Pokaż zajawkę zamiast artykułu jeśli jest tam więcej niż jeden artykuł. + Pokaż zajawkę zamiast artykułu, jeśli jest tam więcej niż jeden artykuł. Article teaser @@ -99,7 +99,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników These groups will be able to see the article. @@ -111,7 +111,7 @@ Here you can set an ID and one or more classes. - Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je modyfikować w arkuszu CSS. + Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je używać w arkuszu CSS. Publish article @@ -119,23 +119,23 @@ Make the article publicly visible on the website. - Dopóki nie zaznaczysz tej opcji artykuł nie będzie widoczny dla odwiedzających twoją stronę. + Dopóki nie zaznaczysz tej opcji, artykuł nie będzie widoczny dla odwiedzających twoją stronę. Show from - Wrapper start + Pokazuj od Do not show the article on the website before this day. - Jeśli wprowadzisz tu datę to artykuł nie będzie widoczny na twojej stronie przed tą datą. + Jeśli wprowadzisz tu datę, to artykuł nie będzie widoczny na twojej stronie przed tą datą. Show until - Wrapper stop + Pokazuj do Do not show the article on the website on and after this day. - Jeśli wprowadzisz tu datę to artykuł przestanie być widoczny na twojej stronie po tej dacie. + Jeśli wprowadzisz tu datę, to artykuł przestanie być widoczny na twojej stronie po tej dacie. Revision date @@ -175,7 +175,7 @@ Publish settings - Ustawinia publikacji + Ustawienia publikacji Print the page @@ -263,7 +263,7 @@ Paste after - Wklej z + Wklej za Paste after article ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_content.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_content.xlf index 7e4287596d..99bd50af4d 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_content.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_content.xlf @@ -35,7 +35,7 @@ Overwrite meta data - Napisz meta dane + Nadpisz meta dane Overwrite the image meta data from the file manager. @@ -103,7 +103,7 @@ Please specify how to align the image. - Wybierz wyrównanie obrazka. Obrazek może być wyświetlany nad lub pod tekstem lub po lewej lub prawej stronie tekstu. + Wybierz wyrównanie obrazka. Obrazek może być wyświetlany nad lub pod tekstem, lub po lewej, lub prawej stronie tekstu. Image caption @@ -119,7 +119,7 @@ You can modify the list of allowed HTML tags in the back end settings. - Wprowadź twój kod HTML. + Wprowadź twój kod HTML. Możesz modyfikować listę dozwolonych tagów HTML w Ustawieniach. List type @@ -135,7 +135,7 @@ If JavaScript is disabled, make sure to save your changes before modifying the order. - Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie by dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! + Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie, aby dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! Table items @@ -143,7 +143,7 @@ If JavaScript is disabled, make sure to save your changes before modifying the order. - Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie by dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! + Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie, aby dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! Table summary @@ -151,7 +151,7 @@ Please enter a short summary of the table and describe its purpose or structure. - By uczynić tabelę bardziej dostępną, powinieneś zawsze wprowadzić krótkie podsumowanie jej zawartości. + Aby uczynić tabelę bardziej dostępną, powinieneś zawsze wprowadzić krótkie podsumowanie jej zawartości. Add table header @@ -247,7 +247,7 @@ Here you can format the section headline using CSS code. - Możesz tu wprowadzić opcjonalną składnie CSS do formatowanie nagłówka. + Możesz tu wprowadzić opcjonalną składnię CSS do formatowania nagłówka. Element classes @@ -279,7 +279,7 @@ Note that the code will not be executed. Use F11 to toggle the fullscreen mode if you are using the code editor. - Zuważ, że kod nie zostanie wykonany. Użyj F11 by włączyć tryb pełnoekranowy, jeśli używasz edytora kodu. + Zauważ, że kod nie zostanie wykonany. Użyj F11, aby włączyć tryb pełnoekranowy, jeśli używasz edytora kodu. Link text @@ -367,7 +367,7 @@ Here you can limit the total number of images. Set to 0 to show all. - Tutaj możesz ograniczyć liczbę obrazków. Ustaw 0, by pokazać wszystkie. + Tutaj możesz ograniczyć liczbę obrazków. Ustaw 0, aby pokazać wszystkie. Order by @@ -455,7 +455,7 @@ The time in milliseconds between slides (1000 = 1s). Set to 0 to disable auto sliding. - Czas w milisekundach między slajdami (1000 = 1s). Ustaw 0, by wyłączyć automatyczne przewijanie. + Czas w milisekundach między slajdami (1000 = 1s). Ustaw 0, aby wyłączyć automatyczne przewijanie. Transition speed @@ -467,7 +467,7 @@ Slide offset - Offset slajdu + Slajd początkowy Here you can make the slider start with a particular slide (counting starts at 0). @@ -479,7 +479,7 @@ Make the slider continuous (start all over when reaching the end). - Zaznacz, jeśli slider ma być ciągły (zaczyna od początku, jeśli dojdzie do końca). + Zaznacz, jeśli slider ma być ciągły (zaczynać od początku, gdy dojdzie do końca). Referenced element @@ -531,7 +531,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników These groups will be able to see the content element. @@ -543,7 +543,7 @@ Hide the content element if a member is logged in. - Ukryj ten element jeśli użytkownik jest zalogowany. + Ukryj ten element, jeśli użytkownik jest zalogowany. CSS ID/class @@ -551,7 +551,7 @@ Here you can set an ID and one or more classes. - Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je modyfikować w arkuszu CSS. + Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je używać w arkuszu CSS. Invisible @@ -563,19 +563,19 @@ Show from - Wrapper start + Pokaż od Do not show the element on the website before this day. - Ten tryb pozwala wyświetlić w pojedynczym rozwijanym panelu, różne elementy zawartości (tekst, zdjęcia, formularz). Musimy te elementy zawrzeć pomiędzy elementem <em>wrapper start</em> a elementem <em>wrapper stop</em>. + Jeśli wprowadzisz tu datę, to element nie będzie widoczny na twojej stronie przed tą datą. Show until - Wrapper stop + Pokaż do Do not show the element on the website on and after this day. - Zakończenie dla elementu <em>wrapper start</em>. + Jeśli wprowadzisz tu datę, to element przestanie być widoczny na twojej stronie po tej dacie. Element type @@ -755,7 +755,7 @@ Paste at the top - Wstaw na początku + Wklej na początku Paste after content element ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_files.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_files.xlf index 387cd67b56..14d3cd1df8 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_files.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_files.xlf @@ -123,11 +123,11 @@ Click or drop files here to upload - Kliknij lub upuść pliki tutaj aby je wysłać + Kliknij lub upuść pliki tutaj, aby je wysłać File location: %s - Lokacja pliku: %s + Lokalizacja pliku: %s Added the file or folder "%s" @@ -135,7 +135,7 @@ Updated the hash of the file or folder "%s" - Zaktualizowano hasha pliku lub folderu "%s" + Zaktualizowano hash pliku lub folderu "%s" Found the file or folder "%s" @@ -175,7 +175,7 @@ Move file or folder "%s" - Przenieś ten plik lub katalog + Przenieś plik lub katalog "%s" Duplicate file or folder @@ -183,7 +183,7 @@ Duplicate file or folder "%s" - Kopiuj ten plik lub katalog + Kopiuj plik lub katalog "%s" Edit file or folder @@ -199,7 +199,7 @@ Delete file or folder "%s" - Skasuj ten plik lub katalog + Skasuj plik lub katalog "%s" File or folder details @@ -215,7 +215,7 @@ Edit file "%s" - Edytuj zawartość pliku + Edytuj zawartość pliku "%s" Protect folder diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form.xlf index 3fd526b578..e353e607d3 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form.xlf @@ -23,7 +23,7 @@ Please choose the page to which visitors will be redirected after submitting the form. - Formularz zwykle przenosi wypełniającego do osobnej strony gdzie następuje zakończenie wysyłania danych, np. w formie wyświetlenia tekstu "Dziękujemy za wypełnienie formularza". Tutaj możesz wybrać tę stronę. + Formularz zwykle przenosi wypełniającego do osobnej strony, gdzie następuje zakończenie wysyłania danych, np. w formie wyświetlenia tekstu "Dziękujemy za wypełnienie formularza". Tutaj możesz wybrać tę stronę. Send form data via e-mail @@ -47,7 +47,7 @@ Please enter the e-mail subject. - Wprowadź temat e-maila. Jeśli nie wpiszesz tematu istnieje wielkie prawdopodobieństwo, że twój e-mail zostanie zakwalifikowany jako SPAM. + Wprowadź temat e-maila. Jeśli nie wpiszesz tematu, istnieje duże prawdopodobieństwo, że twój e-mail zostanie zakwalifikowany jako SPAM. Data format @@ -99,11 +99,11 @@ Store data - Przetrzymuj zawartość + Przechowuj zawartość Store the submitted data in the database. - Przetrzymuj dane z formularza w bazie danych. + Przechowuj dane z formularza w bazie danych. Form template @@ -111,7 +111,7 @@ Here you can select the form template. - Wybierz szablon formularza. Domyślnym szablonem jest <em>member_default</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>tpl</em>). + Wybierz szablon formularza. Domyślnym szablonem jest <em>form_wrapper</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>html5</em>). Target table @@ -143,7 +143,7 @@ Here you can set an ID and one or more classes. - Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je modyfikować w arkuszu CSS. + Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je używać w arkuszu CSS. Form ID @@ -159,7 +159,7 @@ Allow HTML tags in form fields. - Domyślnie, z przyczyn bezpieczeństwa, wszystkie tagi HTML są usuwane z danych wprowadzanych przez użytkowników. Jednakże, jeśli zaznaczysz tę opcję, pewne taki HTML nie będą usuwane. + Domyślnie, z przyczyn bezpieczeństwa, wszystkie tagi HTML są usuwane z danych wprowadzanych przez użytkowników. Jednakże, jeśli zaznaczysz tę opcję, pewne tagi HTML nie będą usuwane. Revision date @@ -179,7 +179,7 @@ Store form data - Przetrzymuj dane formularza + Przechowuj dane formularza Expert settings diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form_field.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form_field.xlf index aaac5ec6f9..8c0c07ea8d 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form_field.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_form_field.xlf @@ -7,7 +7,7 @@ A custom field to insert an explanation text. - Opis pola może np. zawierać wyjaśnienia co do tego jak mają być wypełnione pola lub zawierać pytanie, na które trzeba odpowiedzieć poprzez formularz. Tagi HTML dozwolone. + Opis pola może np. zawierać wyjaśnienia co do tego, jak mają być wypełnione pola lub zawierać pytanie, na które trzeba odpowiedzieć poprzez formularz. Tagi HTML dozwolone. HTML code @@ -19,7 +19,7 @@ Fieldset - Fieldset + Zbiór pól A container for form fields with an optional legend. @@ -31,7 +31,7 @@ A single-line input field for a short or medium text. - Jedno liniowe pole do wprowadzania tekstu, stosuje się je przy krótkich tekstach. + Jednolinijkowe pole do wprowadzania tekstu; stosuje się je przy krótkich tekstach. Password field @@ -39,7 +39,7 @@ A single-line input field for a password. Contao automatically adds a confirmation field. - Jedno liniowe pole do wprowadzania hasła. + Jednolinijkowe pole do wprowadzania hasła. Textarea @@ -55,7 +55,7 @@ A single- or multi-line drop-down menu. - Rozwijane menu, zwane także rozwijanym polem wyboru, zawiera kilka opcji do wyboru, każda opcja znajduje się w osobnej linii i tylko jedna może zostać wybrana. + Rozwijane menu, zwane także rozwijanym polem wyboru, zawiera kilka opcji do wyboru - każda opcja znajduje się w osobnej linii i tylko jedna może zostać wybrana. Radio button menu @@ -79,7 +79,7 @@ A single-line input field to upload a local file to the server. - Wysyłanie pliku to pole, które umożliwia wysłanie na serwer pliku z naszego dysku twardego. + Wysyłanie pliku, to pole, które umożliwia wysłanie na serwer pliku z komputera osobistego. Hidden field @@ -95,7 +95,7 @@ A simple math question to verify that the form is being submitted by a human (CAPTCHA). - To pole zawiera proste zadanie matematyczne, na które musisz odpowiedzieć by wysłać formularz. + To pole zawiera proste zadanie matematyczne, na które musisz odpowiedzieć, aby wysłać formularz. Submit field @@ -119,7 +119,7 @@ The field name is a unique name to identify the field. - Wprowadź nazwę pola. Nazwa pola będzie widoczna na stronach twjego serwisu. + Wprowadź nazwę pola. Nazwa pola będzie widoczna na stronach twojego serwisu. Field label @@ -151,7 +151,7 @@ If JavaScript is disabled, make sure to save your changes before modifying the order. - Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie by dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! + Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie, aby dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! Mandatory field @@ -167,7 +167,7 @@ Validate the input against a regular expression. - Jeśli wybierzesz tę opcję, wprowadzone przez użytkownika dane będą sprawdzone czy odpowiadają odpowiedniemu wzorcowi. Jeśli dany ciąg znaków w polu nie odpowiada założeniom wzorca zostanie on odrzucony. + Jeśli wybierzesz tę opcję, wprowadzone przez użytkownika dane będą sprawdzone czy odpowiadają zadanemu wzorcowi. Jeśli wprowadzony ciąg znaków w polu nie odpowiada założeniom wzorca, zostanie on odrzucony. Numeric characters @@ -223,7 +223,7 @@ Checks whether the input matches the global date and time format. - sprawdza czy wprowadzona data i czas ma odpowiedni format, ustalony w ustawieniach systemu. + sprawdza czy wprowadzona data i czas mają odpowiedni format, ustalony w ustawieniach systemu. Phone number @@ -271,7 +271,7 @@ Limit the field length to a certain number of characters (text) or bytes (file uploads). - Jeśli wprowadzisz numeryczną wartość, wprowadzana długość tekstu będzie ograniczone do podanej wartości. Jeśli jest to pole do wysyłania plików, możesz tu wprowadzić, w bajtach, maksymalny rozmiar pliku jaki będzie mógł być przesłany (np. 1 MB = 1024 KB = 1024000 bajtów). + Jeśli wprowadzisz numeryczną wartość, wprowadzana długość tekstu będzie ograniczona do podanej wartości. Jeśli jest to pole do wysyłania plików, możesz tu wprowadzić, w bajtach, maksymalny rozmiar pliku, jaki będzie mógł być przesłany (np. 1 MB = 1024 KB = 1024000 bajtów). Rows and columns @@ -311,7 +311,7 @@ Move the uploaded files to a folder on the server. - Jeśli wybierzesz tę opcję, wysyłane pliki będą przechowywane w katalogu na serwerze. Nie wybieraj tej opcji jeśli wysyłane pliki są przesyłane e-mailem jako załączniki i nie chcesz ich przechowywać. + Jeśli wybierzesz tę opcję, wysyłane pliki będą przechowywane w katalogu na serwerze. Nie wybieraj tej opcji, jeśli wysyłane pliki są przesyłane e-mailem jako załączniki i nie chcesz ich przechowywać. Target folder @@ -319,7 +319,7 @@ Please select the target folder from the files directory. - Wybierz katalog gdzie przechowywane będą wysyłane pliki. + Wybierz katalog, gdzie przechowywane będą wysyłane pliki. Use home directory @@ -343,7 +343,7 @@ Please select the operation mode of the fieldset element. - Zaznacz tryb pracy elementu fieldset. + Zaznacz tryb pracy elementu "zbiór pól". Wrapper start @@ -351,7 +351,7 @@ Marks the beginning of a fieldset and can contain a legend. - Zaznacz początek fieldset, może zawierać legendę. + Zaznacz początek zbioru pól; może zawierać legendę. Wrapper stop @@ -359,15 +359,15 @@ Marks the end of a fieldset. - Zaznacz koniec fieldset. + Zaznacz koniec zbioru pól. Default value - Zawartość + Domyślna wartość Here you can enter a default value for the field. - Jeśli wprowadzisz tu zawartość zostanie ona użyta jako domyślne wypełnienie aktualnego pola. + Jeśli wprowadzisz tu zawartość, zostanie ona użyta jako domyślne wypełnienie aktualnego pola. CSS class @@ -383,7 +383,7 @@ A form field can be focused by pressing the [ALT] or [CTRL] key and the access key simultaneously. - Klawisz dostępu jest pojedynczym znakiem, który jest przyporządkowany polu w formularzu. Jeśli użytkownik jednocześnie naciśnie klawisz [ALT] i klawisz dostępu, do przypisanego mu pola jest wstawiany kursor i możemy np. wprowadzać tekst. + Klawisz dostępu jest pojedynczym znakiem, który jest przyporządkowany polu w formularzu. Jeśli użytkownik jednocześnie naciśnie klawisz [ALT] i klawisz dostępu, przypisane pole staje się aktywne. Tab index @@ -423,7 +423,7 @@ Use an image submit button instead of the default one. - Użyj obrazka jako przycisku zamiast domyślnego przycisku z tekstem. + Użyj obrazka jako przycisku, zamiast domyślnego przycisku z tekstem. Source file @@ -459,7 +459,7 @@ Store file - Przetrzymuj plik + Przechowuj plik Expert settings @@ -543,7 +543,7 @@ Paste at the top - Wstaw na początku + Wklej na początku Paste after field ID %s @@ -551,19 +551,19 @@ Add new at the top - Utwórz nowy element arkusza na początku + Utwórz nowe pole formularza na górze Add new after field ID %s - Utwórz nowe pole po polu ID %s + Utwórz nowe pole formularza po polu formularza ID %s Toggle visibility - Włącz lub wyłącz widoczność elementu + Ukryj/pokaż pole formularza Toggle the visibility of field ID %s - Włącz widoczność pola ID %s + Ukryj/pokaż pole formularza ID %s Import options from a CSV file diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size.xlf index 8d56576ca7..2f9ebe7032 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Name - Imię i nazwisko + Nazwa Please enter the image size name. @@ -63,7 +63,7 @@ The CSS classes will be applied to the image tag. - Klasy CSS zostaną zaaplikowane do tagu obrazka. + Klasy CSS zostaną dodane do tagu obrazka. Revision date diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size_item.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size_item.xlf index 390b623144..8979263d95 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size_item.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_image_size_item.xlf @@ -7,7 +7,7 @@ Here you can define when to use the image size, e.g. <em>(max-width: 600px)</em>. - Tutaj możesz określić kiedy użyć rozmiaru obrazka, np. <em>(max-width: 600px)</em>. + Tutaj możesz określić, kiedy użyć rozmiaru obrazka, np. <em>(max-width: 600px)</em>. Invisible @@ -95,7 +95,7 @@ Paste at the top - Wstaw na początku + Wklej na początku Paste after media query ID %s @@ -103,19 +103,19 @@ Add new at the top - Utwórz nowy element arkusza na początku + Utwórz nowe media query na górze Add new after media query ID %s - Dodaj nowy po media query ID %s + Utwórz nowe media query pod media query ID %s Toggle visibility - Włącz lub wyłącz widoczność elementu + Ukryj/pokaż media query Toggle the visibility of media query ID %s - Włącz lub wyłącz widoczność media query ID %s + Ukryj/pokaż media query ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_layout.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_layout.xlf index f6e6982d2c..d9d44c2ae5 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_layout.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_layout.xlf @@ -95,7 +95,7 @@ Show two columns with the main column on the right side. - zostaną wyświetlone dwie kolumny a kolumna główna będzie po prawej stronie. + zostaną wyświetlone dwie kolumny, a kolumna główna będzie po prawej stronie. Main and right column @@ -103,15 +103,15 @@ Show two columns with the main column on the left side. - zostaną wyświetlone dwie kolumny a kolumna główna będzie po lewej stronie. + zostaną wyświetlone dwie kolumny, a kolumna główna będzie po lewej stronie. Main, left and right column - Trzy kolumny w główną kolumną po środku + Trzy kolumny z główną kolumną po środku Show three columns with the main column in the middle. - zostaną wyświetlone trzy kolumny a główna kolumna będzie w środku. + zostaną wyświetlone trzy kolumny, a główna kolumna będzie w środku. Left column width @@ -155,19 +155,19 @@ Layout builder - Budowa layoutu + Budowa układu Generates a CSS layout based on the page layout settings. This component is required for the page layout generator to work! - Generuje CSS layoutu opierając się na ustawieniach układu strony. Ten komponent jest wymagany do działania generatora układu strony! + Generuje CSS układu opierając się na ustawieniach układu strony. Ten komponent jest wymagany do działania generatora układu strony! Responsive layout - Responsywny layout + Responsywny układ Adds a meta viewport tag to the page header and scales the CSS layout based on the device width. - Dodaje do nagłówka strony tag z meta portem przeglądarki i skaluje layout CSS, używając jako punkt odniesienia szerokość urządzenia. + Dodaje do nagłówka strony tag z meta portem przeglądarki i skaluje układ CSS, używając jako punkt odniesienia szerokość urządzenia. 12-column grid @@ -175,7 +175,7 @@ Adds a responsive 12-column grid that is triggered by the CSS classes "grid1" to "grid12" and "offset1" to "offset12". - Dodaje responsywną 12-kolumnową siatkę, która może być użyta za pomocą klass CSS począwszy od "grid1" do "grid12" i "offset1" do "offset12". + Dodaje responsywną 12-kolumnową siatkę, która może być użyta za pomocą klass CSS, począwszy od "grid1" do "grid12" i "offset1" do "offset12". CSS reset @@ -235,11 +235,11 @@ Load external style sheets first - Załaduj zewnętrzne arkusze styli najpierw + Załaduj zewnętrzne arkusze stylów najpierw Load internal style sheets first - Załaduj wewnętrzne arkusze styli najpierw + Załaduj wewnętrzne arkusze stylów najpierw Google web fonts @@ -255,7 +255,7 @@ If JavaScript is disabled, make sure to save your changes before modifying the order. - Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie by dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! + Przyporządkuj moduł do elementu strony. Używaj przycisków po prawej stronie, aby dodać, przesunąć (w górę albo w dół) lub skasować moduł. Jeśli pracujesz z przeglądarką, która ma wyłączoną obsługę Javascript, powinieneś zapisać swoje zmiany przed zmianą kolejności modułów! Page template @@ -263,7 +263,7 @@ Here you can select the page template. - Wybierz szablon układu. Domyślnym szablonem jest <em>fe_page</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>tpl</em>). + Wybierz szablon układu. Domyślnym szablonem jest <em>fe_page</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>html5</em>). Output format @@ -319,7 +319,7 @@ Include the jQuery library in the layout. - Załącz bibliotekę jQuery do layoutu. + Załącz bibliotekę jQuery do układu. jQuery source @@ -327,7 +327,7 @@ Here you can select from where to load the jQuery script. - Tutaj możesz wybrać skąd załadować skrypt jQuery. + Tutaj możesz wybrać, skąd załadować skrypt jQuery. jQuery templates @@ -343,7 +343,7 @@ Include the MooTools library in the layout. - Załącz bibliotekę MooTools do layoutu. + Załącz bibliotekę MooTools do układu. MooTools source @@ -359,7 +359,7 @@ Here you can select one or more MooTools templates. - Jeśli chcesz umieścić na swojej stronie rozwijane panele (mootools accordion), musisz dodać szablon JavaScript, który uruchomi ten efekt. Szablon JavaScript możesz wybrać tutaj. Szablon mootools zaczyna się od <em>moo_</em> (rozszerzenie pliku <em>tpl</em>). + Jeśli chcesz umieścić na swojej stronie rozwijane panele (mootools accordion), musisz dodać szablon JavaScript, który uruchomi ten efekt. Szablon JavaScript możesz wybrać tutaj. Szablon mootools zaczyna się od <em>moo_</em> (rozszerzenie pliku <em>html5</em>). Load the image polyfill @@ -371,7 +371,7 @@ JavaScript templates - Templatki JavaScript + Szablony JavaScript Here you can select one or more JavaScript templates. @@ -395,7 +395,7 @@ Static layout - Szablon statyczny + Układ statyczny Create a static layout with a fixed width and alignment. @@ -439,7 +439,7 @@ Style sheets - Arkusze styli + Arkusze stylów Responsive images @@ -459,7 +459,7 @@ Static layout - Szablon statyczny + Układ statyczny jQuery @@ -475,7 +475,7 @@ CDN with local fallback - CDN z lokalnym wsparciem fallback + CDN z lokalnym wsparciem (fallback) MooTools @@ -491,7 +491,7 @@ CDN with local fallback - CDN z lokalnym wsparciem fallback + CDN z lokalnym wsparciem (fallback) HTML @@ -531,7 +531,7 @@ Edit layout - Edytuj układ layout + Edytuj układ Edit layout ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_log.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_log.xlf index 5b24c9f3db..c76b4823b2 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_log.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_log.xlf @@ -19,7 +19,7 @@ Category - Kategorie + Kategoria Category of the action diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_maintenance.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_maintenance.xlf index 7195fac175..3ae552ad68 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_maintenance.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_maintenance.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Purge data - Usuń dane sesji + Usuń dane Please select the data you want to purge or rebuild. @@ -15,7 +15,7 @@ Automatically log in a front end user to index protected pages. - Automatycznie zaloguj użytkownika by zaindeksować strony chronione. + Automatycznie zaloguj użytkownika, aby zaindeksować strony chronione. Job @@ -39,7 +39,7 @@ Purge data - Usuń dane sesji + Usuń dane The data has been purged @@ -119,7 +119,7 @@ Removes the automatically generated <code>.css</code> and <code>.js</code> files, recreates the internal style sheets and then purges the page cache. - Usuwa automatycznie wygenerowane pliki .css i .js, odtwarza wewnętrzne style i wtedy czyści cache stron. + Usuwa automatycznie wygenerowane pliki <code>.css</code> i <code>.js</code>, odtwarza wewnętrzne style i wtedy czyści cache stron. Purge the page cache diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member.xlf index 63f0d48090..ee066571a7 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member.xlf @@ -291,7 +291,7 @@ Preview the front end as member ID %s - Podgląd front end jako użytkownik ID %s + Podgląd serwisu jako użytkownik ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member_group.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member_group.xlf index 29f4cfd478..3835faa7b4 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member_group.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_member_group.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Title - Nagłówek + Nazwa Please enter the group title. @@ -15,7 +15,7 @@ Redirect group members to a custom page when they log in. - Jeśli wybierzesz tą opcję, użytkownicy grupy będą przekierowani na specjalnie przygotowaną stronę kiedy się zalogują. + Jeśli wybierzesz tę opcję, użytkownicy grupy będą przekierowani na specjalnie przygotowaną stronę, kiedy się zalogują. Redirect page @@ -23,7 +23,7 @@ Please choose the page to which the group members will be redirected. - Wybierz stronę na którą będą przekierowani użytkownicy grupy. + Wybierz stronę, na którą będą przekierowani użytkownicy grupy. Deactivate @@ -51,7 +51,7 @@ Title - Nagłówek + Nazwa Auto-redirect @@ -103,11 +103,11 @@ Activate/deactivate group - Aktywuj/nie aktywuj grupę + Aktywuj/deaktywuj grupę Activate/deactivate group ID %s - Aktywuj/nie aktywuj grupę ID %s + Aktywuj/deaktywuj grupę ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_module.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_module.xlf index 79253b0fd2..60177c6479 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_module.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_module.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Title - Nagłówek + Nazwa Please enter the module title. @@ -31,7 +31,7 @@ Enter a value greater than 0 to show only submenu items. - Zdefiniuj, od którego poziomu, pozycje w menu powinny być widoczne. Wybierz 0 lub zostaw puste aby zacząć od najwyższego poziomu. + Zdefiniuj, od którego poziomu pozycje w menu powinny być widoczne. Wybierz 0 lub zostaw puste, aby zacząć od najwyższego poziomu. Stop level @@ -39,7 +39,7 @@ Enter a value greater than 0 to limit the nesting level of the menu. - Zdefiniuj jaki poziom menu powinien być widoczny. Np. wybierając 1 wyświetlą się tylko główne elementy menu oraz podelementy aktualnej strony. Wybierając 0 wyświetlą się wszystkie główne elementy i ich podelementy. + Zdefiniuj jaki poziom menu powinien być widoczny. Np. gdy wpisane 1, wyświetlą się tylko główne elementy menu oraz podelementy aktualnej strony. Gdy wpisane 0, wyświetlą się wszystkie główne elementy i ich podelementy. Hard limit @@ -55,7 +55,7 @@ Show items that are usually only visible to authenticated members. - Pokaż rzeczy, które są widoczne tylko dla zalogowanych użytkowników. + Pokaż elementy, które są widoczne tylko dla zalogowanych użytkowników. Set a reference page @@ -71,7 +71,7 @@ Please choose the reference page from the site structure. - Tutaj możesz wybrać inny punk startowy do wygenerowania mapy serwisu. + Tutaj możesz wybrać inny punkt startowy do wygenerowania mapy serwisu. Navigation template @@ -79,7 +79,7 @@ Here you can select the navigation template. - Wybierz szablon menu. Możesz dodać własne szablony wydarzeń do katalogu templates. Pliki szablonów wydarzeń muszą zaczynać się od nav_ i muszą mieć rozszerzenie .tpl. + Wybierz szablon menu. Możesz dodać własne szablony nawigacji do katalogu templates. Pliki szablonów nawigacji muszą zaczynać się od nav_ i muszą mieć rozszerzenie <code>html5</code>. Custom module template @@ -107,11 +107,11 @@ Custom label - Własna etykietka + Własna etykieta Here you can enter a custom label for the drop-down menu. - Tu możesz wprowadzić nazwę własnej etykietki w zastępstwie <em>Szybkiego odnośnika</em> lub <em>Szybkiej nawigacji</em>. + Tu możesz wprowadzić nazwę własnej etykiety w zastępstwie <em>Szybkiego odnośnika</em> lub <em>Szybkiej nawigacji</em>. Allow auto login @@ -119,7 +119,7 @@ Allow members to log into the front end automatically. - Zezwól użytkownikom serwisu na automatyczne logowanie do serwisu + Zezwól użytkownikom na automatyczne logowanie do serwisu Redirect page @@ -127,7 +127,7 @@ Please choose the page to which visitors will be redirected when clicking a link or submitting a form. - Te ustawienia definiują, na którą stronę zostanie przekierowany użytkownik po jakiejś operacji. (np. kliknięcie na link lub przesłanie formularza). + Te ustawienia definiują, na którą stronę zostanie przekierowany użytkownik po jakiejś operacji (np. kliknięcie na link lub przesłanie formularza). Redirect to last page visited @@ -135,7 +135,7 @@ Redirect the member back to the last page visited instead of the redirect page. - Przekieruj użytkownika z powrotem do ostatnio odwiedzanej strony zamiast do określonej strony docelowej. + Przekieruj użytkownika z powrotem do ostatnio odwiedzanej strony, zamiast do określonej strony docelowej. Number of columns @@ -175,7 +175,7 @@ Here you can select the form template. - Wybierz szablon formularza. Domyślnym szablonem jest <em>member_default</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>tpl</em>). + Wybierz szablon formularza. Domyślnym szablonem jest <em>member_default</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>html5</em>). Form @@ -199,7 +199,7 @@ Returns only pages that contain all keywords. - Wyszukiwarka odnajdzie strony gdzie występują wszystkie podane słowa kluczowe. + Wyszukiwarka odnajdzie strony, gdzie występują wszystkie podane słowa kluczowe. Find any word @@ -207,7 +207,7 @@ Returns all pages that contain any of the keywords. - Wyszukiwarka odnajdzie strony gdzie występuje przynajmniej jedno z podanych słów kluczowych. + Wyszukiwarka odnajdzie strony, gdzie występuje przynajmniej jedno z podanych słów kluczowych. Fuzzy search @@ -231,7 +231,7 @@ Contains an input field and a radio button menu to choose the query type. - W zaawansowanym szukaniu możesz wybrać rodzaj zapytania jaki będzie używać wyszukiwarka. + W zaawansowanym szukaniu możesz wybrać rodzaj zapytania, jaki będzie używać wyszukiwarka. Context range @@ -239,7 +239,7 @@ The number of characters on the left and right side of each keyword that are used as context. - Wpisz ilość znaków jaka ma się pojawić po obu stronach każdego wyszukiwanego słowa. Pomaga to zrozumieć kontekst wyszukiwanej frazy. + Wpisz ilość znaków, jaka ma się pojawić po obu stronach każdego wyszukiwanego słowa. Pomaga to zrozumieć kontekst wyszukiwanej frazy. Maximum context length @@ -271,7 +271,7 @@ Here you can select the search results template. - Wybierz szablon wyników wyszukiwania. Domyślnym szablonem jest <em>search_default</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>tpl</em>). + Wybierz szablon wyników wyszukiwania. Domyślnym szablonem jest <em>search_default</em>. Jeśli chcesz dodać własny szablon, wgraj go do katalogu <em>templates</em> (rozszerzenie pliku musi być <em>html5</em>). Column @@ -283,11 +283,11 @@ Skip items - Pomiń pierwszy artykuł + Pomiń artykuły Here you can define how many items will be skipped. - Po wybieraniu tej opcji wykluczony z listy zostanie pierwszy artykuł. + Określ, ile artykułów ma zostać wykluczonych z listy. Load the first item @@ -295,7 +295,7 @@ Automatically redirect to the first item if none is selected. - Automatycznie przekieruj do pierwszego artykułu jeśli żaden nie został wybrany. + Automatycznie przekieruj do pierwszego artykułu, jeśli żaden nie został wybrany. Width and height @@ -311,7 +311,7 @@ Make the Flash movie transparent (wmode = transparent). - Wybierz tę opcję by wprowadzić przezroczystość do klipu Flash (wmode = transparent). Pamiętaj, że przyciski i pola tekstowe, w klipie Flash z włączoną przezroczystością, w niektórych przeglądarkach internetowych mogą nie działać poprawnie. + Wybierz tę opcję, aby wprowadzić przezroczystość do klipu Flash (wmode = transparent). Pamiętaj, że przyciski i pola tekstowe w klipie Flash z włączoną przezroczystością, w niektórych przeglądarkach internetowych mogą nie działać poprawnie. FlashVars @@ -335,7 +335,7 @@ The alternate content will be shown if the movie cannot be loaded. HTML tags are allowed. - Wprowadź zastępczą zawartość, która zostanie wyświetlona jeśli z jakichś powodów klip Flash nie będzie mógł być załadowany. Tagi HTML są dozwolone. + Wprowadź zastępczą zawartość, która zostanie wyświetlona, jeśli z jakichś powodów klip Flash nie będzie mógł być załadowany. Tagi HTML są dozwolone. Source @@ -367,7 +367,7 @@ Make the Flash movie interact with the browser (requires JavaScript). - Wybierz tę opcję jeśli twój klip Flash wchodzi w interakcję z przeglądarką za pomocą JavaScript i funkcji Flash <em>fscommand()</em>. + Wybierz tę opcję, jeśli twój klip Flash wchodzi w interakcję z przeglądarką za pomocą JavaScript i funkcji Flash <em>fscommand()</em>. Flash movie ID @@ -383,7 +383,7 @@ Please enter the JavaScript code. - Wprowadź zawartość funkcji JavaScript <em>_DoFSCommand()</em>. Zmienna zawiera komendę <em>command</em>, oraz argument <em>args</em>. + Wprowadź zawartość funkcji JavaScript <em>_DoFSCommand()</em>. Zmienna zawiera komendę <em>command</em> oraz argument <em>args</em>. Full-size view/new window @@ -423,7 +423,7 @@ The sort order of the items. - Kolejność sortowania pozycji + Kolejność sortowania elementów HTML code @@ -439,7 +439,7 @@ Here you can define how long the RSS feed is being cached. - Tutaj możesz zdefiniować okres czasu przez jaki kanał RSS będzie przechowywany w pamięci podręcznej. + Tutaj możesz zdefiniować czas, przez jaki kanał RSS będzie przechowywany w pamięci podręcznej. Feed URLs @@ -455,7 +455,7 @@ Here you can select the feed template. - Wybierz szablon układ graficznego. Własne szablony można zapisać do katalogu <em>templates</em>. Pliki szablonów muszą zaczynać się <em>rss_</em> a kończyć <em>.tpl</em>. + Wybierz szablon układ graficznego. Własne szablony można zapisać do katalogu <em>templates</em>. Pliki szablonów muszą zaczynać się <em>rss_</em> a kończyć <em>.html5</em>. Number of items @@ -475,7 +475,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników These groups will be able to see the module. @@ -487,7 +487,7 @@ Hide the module if a member is logged in. - Ukryj ten moduł jeśli użytkownik jest zalogowany. + Ukryj ten moduł, jeśli użytkownik jest zalogowany. CSS ID/class @@ -495,7 +495,7 @@ Here you can set an ID and one or more classes. - Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je modyfikować w arkuszu CSS. + Jeśli potrzebujesz osobnej definicji do formatowania tego modułu w stylach CSS, możesz tu wprowadzić ID. To ID będzie przypisane do tego modułu i można je używać w arkuszu CSS. Disable the security question @@ -527,7 +527,7 @@ Do not require the username to request a new password. - Nie wymagaj nazwy użytkownika podczas zgłoszenia o nowe hasło. + Nie wymagaj nazwy użytkownika podczas żądania nowego hasła. Mode @@ -543,7 +543,7 @@ Create a home directory from the registered username. - Wybierz tę opcję aby automatycznie założyć katalog użytkownika. + Wybierz tę opcję, aby automatycznie założyć katalog użytkownika. Home directory path @@ -559,7 +559,7 @@ Send an activation e-mail to the registered e-mail address. - Wybierz tę opcję aby wysłać do rejestrującego się użytkownika e-maila z aktywacją konta. + Wybierz tę opcję, aby wysłać do rejestrującego się użytkownika e-maila z aktywacją konta. Confirmation page @@ -654,7 +654,7 @@ Please click ##link## to complete your registration and to activate your account. If you did not request an account, please ignore this e-mail. - Dziękujemy za rejestrację w serwisie ##domain##. Kliknij na ten link: ##link## aby dokończyć procedurę rejestracji i aktywować swoje konto. Jeśli nie zakładałeś konta w naszym serwisie, prosimy o zignorowanie tego maila. + Dziękujemy za rejestrację w serwisie ##domain##. Kliknij na ten link ##link##, aby dokończyć procedurę rejestracji i aktywować swoje konto. Jeśli nie zakładałeś konta w naszym serwisie, prosimy o zignorowanie tego maila. Your password request on %s @@ -665,15 +665,15 @@ Please click ##link## to complete your registration and to activate your account Please click ##link## to set the new password. If you did not request this e-mail, please contact the website administrator. - Zgłaszałeś prośbę o nowe hasło do serwisu ##domain##. Kliknij ten link: ##link## i wpisz nowe hasło. Jeśli nie wysyłałeś takiej prośby, prosimy skontaktować sie z administratorem serwisu. + Zgłaszałeś prośbę o nowe hasło do serwisu ##domain##. Kliknij ten link ##link## i wpisz nowe hasło. Jeśli nie wysyłałeś takiej prośby, prosimy skontaktować sie z administratorem serwisu. Internal file - wewnętrzny plik + Wewnętrzny plik External URL - zewnętrzny URL + Zewnętrzny URL Deactivate account diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_page.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_page.xlf index cb2726fbe0..a0acb3563b 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_page.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_page.xlf @@ -7,7 +7,7 @@ Please enter the page name. - Nazwa strony wyświetla się w nawigacji. Nie powinien zawierać więcej niż 65 znaków. + Nazwa strony wyświetla się w nawigacji. Nie powinna zawierać więcej niż 65 znaków. Page alias @@ -23,7 +23,7 @@ Please choose the page type. - Wybierz typ strony zależnie od jej przeznaczenia. + Wybierz typ strony, zależnie od jej przeznaczenia. Page title @@ -47,7 +47,7 @@ Here you can define how search engines handle the page. - Tutaj możesz zdefiniować jak wyszukiwarki mają interpretować Twoją stronę. + Tutaj możesz zdefiniować, jak wyszukiwarki mają interpretować Twoją stronę. Page description @@ -79,7 +79,7 @@ Redirect the member back to the last page visited instead of the redirect page. - Przekieruj użytkownika z powrotem do ostatnio odwiedzanej strony zamiast do określonej strony docelowej. + Przekieruj użytkownika z powrotem do ostatnio odwiedzanej strony, zamiast do określonej strony docelowej. Language fallback @@ -95,7 +95,7 @@ Here you can restrict the access to the website to a certain domain name. - Jeśli przypiszesz nazwę domenę do punktu startowego, odwiedzający będą przekierowani do tej strony dopiero wtedy kiedy wpiszą odpowiedni adres domeny (np. <em>twojadomena.pl</em> lub <em>subdomena.twojadomena.pl</em>). + Jeśli przypiszesz nazwę domenę do punktu startowego, odwiedzający będą przekierowani do tej strony dopiero wtedy, kiedy wpiszą odpowiedni adres domeny (np. <em>twojadomena.pl</em> lub <em>subdomena.twojadomena.pl</em>). E-mail address of the website administrator @@ -103,6 +103,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + Ten adres e-mail zostanie użyty do wysyłania i odbierania wiadomości systemowych. Date format @@ -110,7 +111,7 @@ The date format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format daty obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format daty obsługiwany przez funkcję PHP date(). Time format @@ -118,7 +119,7 @@ The time format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format czasu obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format czasu obsługiwany przez funkcję PHP date(). Date and time format @@ -126,7 +127,7 @@ The date and time format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format daty i czasu obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format daty i czasu obsługiwany przez funkcję PHP date(). Create an XML sitemap @@ -158,7 +159,7 @@ Redirect visitors to another page (e.g. a login page). - Jeśli wybierzesz tą opcję, odwiedzający będą przekierowywani do innej strony (np. strony logowania lub strony powitalnej). + Jeśli wybierzesz tę opcję, odwiedzający będą przekierowywani do innej strony (np. strony logowania lub strony powitalnej). Protect page @@ -166,11 +167,11 @@ Restrict page access to certain member groups. - Jeśli wybierzesz tą opcję możesz ograniczyć dostęp do strony dla pewnych grup. + Jeśli wybierzesz tę opcję, możesz ograniczyć dostęp do strony dla pewnych grup. Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników These groups will be able to access the page. @@ -178,19 +179,19 @@ Assign a layout - Ustal szablon + Ustal układ Assign a page layout to the page and its subpages. - Domyślnie strona używa takiego samego szablonu jak strona nadrzędna. Jeśli wybierzesz tą opcję, możesz ustalić nowy szablon dla tej strony jak i jej podstron. + Domyślnie strona używa takiego samego układu jak strona nadrzędna. Jeśli wybierzesz tę opcję, możesz ustalić nowy układ dla tej strony jak i jej podstron. Page layout - Szablon strony + Układ strony You can manage page layouts with the "themes" module. - Wybierz szablon strony. Możesz edytować lub tworzyć szablony używając modułu <em>szablony strony</em>. + Wybierz układ strony. Możesz edytować lub tworzyć układy używając modułu <em>Układy stron</em>. Mobile page layout @@ -214,7 +215,7 @@ The number of seconds after which the page should no longer be considered fresh by shared caches. - Liczba sekund, po której strona przestanie być uznawana jako "świeża" przez pamięć podręczną. + Liczba sekund, po których strona przestanie być uznawana jako "świeża" przez pamięć podręczną. Client cache timeout @@ -222,7 +223,7 @@ The number of seconds after which the page should no longer be considered fresh by the browser. - Liczba sekund, po której strona przestanie być uznawana jako "świeża" przez przeglądarkę. + Liczba sekund, po których strona przestanie być uznawana jako "świeża" przez przeglądarkę. Assign access rights @@ -230,11 +231,11 @@ Access rights determine what back end users can do with the page. - Zezwolenia pozwalają określić do jakiego obrębu użytkownik może modyfikować stronę i jej artykuły. Jeśli nie wybierzesz tej opcji, strona używa tych samych zezwoleń co strona . + Zezwolenia pozwalają określić, jak użytkownik może modyfikować stronę i jej artykuły. Jeśli nie wybierzesz tej opcji, strona będzie używać tych samych zezwoleń co strona nadrzędna. Owner - Użytkownik + Właściciel Please select a user as the owner of the page. @@ -254,7 +255,7 @@ Please assign the access rights for the page and its subpages. - Każda strona ma 3 poziomy dostępu: jeden dla użytkownika, jeden dla grupy i jeden dla kogokolwiek innego. Możesz ustalić różne zezwolenia dla każdego poziomu. + Każda strona ma 3 poziomy dostępu: jeden dla użytkownika, jeden dla grupy i jeden dla wszystkich pozostałych. Możesz ustalić różne zezwolenia dla każdego poziomu. Do not search @@ -310,7 +311,7 @@ A navigation item can be focused by pressing the [ALT] or [CTRL] key and the access key simultaneously. - Klawisz dostępu jest pojedynczym znakiem, który może być przypisany to elementu nawigacji. Jeśli odwiedzający jednocześnie wciśnie klawisz ALT i klucz dostępu (np. literę A), element nawigacji uaktywni się tak samo jak po kliknięciu. + Klawisz dostępu jest pojedynczym znakiem, który może być przypisany to elementu nawigacji. Jeśli odwiedzający jednocześnie wciśnie klawisz ALT i klawisz dostępu (np. literę A), element nawigacji uaktywni się tak samo jak po kliknięciu. Publish page @@ -322,7 +323,7 @@ Show from - Wrapper start + Pokaż od Do not show the page on the website before this day. @@ -330,7 +331,7 @@ Show until - Wrapper stop + Pokaż do Do not show the page on the website on and after this day. @@ -402,7 +403,7 @@ Publish settings - Ustawinia publikacji + Ustawienia publikacji 301 Permanent redirect @@ -442,7 +443,7 @@ Edit page - Edytuj strone + Edytuj stronę Edit page ID %s @@ -474,7 +475,7 @@ Delete page - Skasuj strone + Skasuj stronę Delete page ID %s @@ -490,7 +491,7 @@ Paste after - Wklej z + Wklej po Paste after page ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_settings.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_settings.xlf index c8108a8447..240d254da5 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_settings.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_settings.xlf @@ -15,6 +15,7 @@ This e-mail address will be used to send and receive system messages. + Ten adres e-mail zostanie użyty do wysyłania i odbierania wiadomości systemowych. Date format @@ -22,7 +23,7 @@ The date format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format daty obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format daty obsługiwany przez funkcję PHP date(). Time format @@ -30,7 +31,7 @@ The time format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format czasu obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format czasu obsługiwany przez funkcję PHP date(). Date and time format @@ -38,7 +39,7 @@ The date and time format string will be parsed with the PHP date() function. - Wprowadź format daty i czasu obsługiwany przez funkcję PHP function date(). + Wprowadź format daty i czasu obsługiwany przez funkcję PHP date(). Time zone @@ -50,11 +51,11 @@ Character set - Kodowania znaków dla Contao + Kodowanie znaków dla Contao It is recommended to use UTF-8, so special characters are displayed correctly. - Wpisz rodzaj kodowania znaków. Rekomendowane jest używanie UTF-8, zapewnia to poprawne wyświetlanie znaków specjalnych np. diakrytycznych. + Wpisz rodzaj kodowania znaków. Rekomendowane jest używanie UTF-8, zapewnia to poprawne wyświetlanie znaków specjalnych, np. diakrytycznych. Disable the command scheduler @@ -70,7 +71,7 @@ Minify the HTML markup before it is sent to the browser. - Minimalizuj kod źródłowy HTML zanim zostanie wysłany do przeglądarki. + Minimalizuj kod źródłowy HTML, zanim zostanie wysłany do przeglądarki. Compress scripts @@ -86,7 +87,7 @@ Here you can define the number of items per page in the back end. - Ilość wyników na stronie jest używana do ograniczenia wyników zapytań w admin panelu, nie dotyczy to wyszukiwarki. + Ilość wyników na stronie jest używana do ograniczenia wyników zapytań w admin panelu; nie dotyczy to wyszukiwarki. Maximum items per page @@ -94,7 +95,7 @@ This overall limit takes effect if a user chooses the "show all records" option. - Ta opcja ustala maksymalną ilość wyświetlanych rekordów w panelu jeśli użytkownik wybierze opcję "Pokaż wszystkie rekordy". + Ta opcja ustala maksymalną ilość wyświetlanych rekordów w panelu, jeśli użytkownik wybierze opcję "Pokaż wszystkie rekordy". Exclude folders from synchronization @@ -126,7 +127,7 @@ Anonymize any IP address that is stored in the database, except in the <em>tl_session</em> table (the IP address is bound to the session for security reasons). - Anonimizuj każdy adres IP, który jest przechowywane w bazie danych, z wyjątkiem tych w tabeli <em>tl_session</em> (adres IP jest przypisany do sesji ze względów bezpieczeństwa). + Anonimizuj każdy adres IP, który jest przechowywany w bazie danych, z wyjątkiem tych w tabeli <em>tl_session</em> (adres IP jest przypisany do sesji ze względów bezpieczeństwa). Anonymize Google Analytics @@ -158,7 +159,7 @@ Here you can enable folder-style page aliases like <em>docs/install/download.html</em> instead of <em>docs-install-download.html</em>. - Tutaj możesz włączyć folderowy styl aliasów stron jak na przykład <em>docs/install/downloads.html</em> zamiast <em>docs-install-download.html</em>. + Tutaj możesz włączyć folderowy styl aliasów stron, np. <em>docs/install/downloads.html</em> zamiast <em>docs-install-download.html</em>. Allowed HTML tags @@ -214,7 +215,7 @@ If the width of an image or movie exceeds this value, it will be adjusted automatically. Set to 0 to disable the limit. - Jeśli szerokość obrazka lub filmu przekroczy tą wartość, element zostanie automatycznie dostosowany. Wprowadź 0, aby wyłączyć limit. + Jeśli szerokość obrazka lub filmu przekroczy tę wartość, element zostanie automatycznie dostosowany. Wprowadź 0, aby wyłączyć limit. Maximum GD image width @@ -222,7 +223,7 @@ Here you can enter the maximum image width that the GD library shall try to handle. - Wprowadź maksymalną długość dla obrazka, którą biblioteka GD postara się ujarzmić. + Wprowadź maksymalną długość dla obrazka, którą biblioteka GD powinna przetworzyć. Maximum GD image height @@ -230,7 +231,7 @@ Here you can enter the maximum image height that the GD library shall try to handle. - Wprowadź maksymalną wysokość dla obrazka, którą biblioteka GD postara się ujarzmić. + Wprowadź maksymalną wysokość dla obrazka, którą biblioteka GD powinna przetworzyć. Upload file types @@ -238,7 +239,7 @@ Here you can enter a comma separated list of uploadable file types. - Wprowadź oddzielone przecinkami rozszerzenia plików, które mogą być wysyłane na serwer. Z przyczyn bezpieczeństwa pobieranie plików ograniczone jest do katalogu "tl_files" i jego podkatalogów. + Wprowadź oddzielone przecinkami rozszerzenia plików, które mogą być wysyłane na serwer. Z przyczyn bezpieczeństwa wysyłanie plików ograniczone jest do katalogu "tl_files" i jego podkatalogów. Maximum upload file size @@ -254,7 +255,7 @@ Here you can enter the maximum width for image uploads in pixels. - Wprowadź maksymalną szerokość wysyłanego obrazka w pikslach. + Wprowadź maksymalną szerokość wysyłanego obrazka w pikselach. Maximum image height @@ -262,7 +263,7 @@ Here you can enter the maximum height for image uploads in pixels. - Wprowadź maksymalną wysokość wysyłanego obrazka w pikslach. + Wprowadź maksymalną wysokość wysyłanego obrazka w pikselach. Enable searching @@ -278,7 +279,7 @@ Use this option carefully and always exclude personalized pages from being indexed! - Używaj tej opcji z rozwagą i zawsze wykluczaj strony spersonalizowane lub prywatne z indeksowania! + Używaj tej opcji z rozwagą i zawsze wykluczaj z indeksowania strony spersonalizowane lub prywatne! Storage time for undo steps @@ -302,7 +303,7 @@ Here you can enter the storage time for log entries in seconds (14 days = 1209600 seconds). - Wprowadź czas (w sekundach) przez jaki przechowywane będą logi systemowe (domyślnie: 14 dni = 1209600 sekund). + Wprowadź czas (w sekundach), przez jaki przechowywane będą logi systemowe (domyślnie: 14 dni = 1209600 sekund). Session timeout diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style.xlf index 1a89e1ddd0..4eefe79328 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style.xlf @@ -15,7 +15,7 @@ The selector defines to which element(s) the format definition applies. - Selektor definiuje do jakiego elementu HTML lub to jakiej grupy elementów stosuje się format definicji. Możesz wprowadzić jeden lub więcej - oddzielonych przecinkami - selektorów. + Selektor definiuje, do jakiego elementu HTML lub do jakiej grupy elementów stosuje się definicja formatu. Możesz wprowadzić jeden lub więcej - oddzielonych przecinkami - selektorów. Category @@ -23,7 +23,7 @@ Categories can be used to group format definitions in the back end. - Np. wybierasz "nawigacja" a system pokazuje ci tylko te klasy css, które obsługują nawigację. + Np. wybierasz "nawigacja", a system pokazuje ci tylko te klasy css, które obsługują nawigację. Comment @@ -31,7 +31,7 @@ Here you can add a comment. - Komentarze będą pokazywane powyżej przekazaniu formatu definicji. + Komentarze będą pokazywane powyżej definicji formatu. Size @@ -167,7 +167,7 @@ Here you can enter the top, right, bottom and left padding. - Wprowadź dopełnienie kolejno od: góry, prawej strony, dołu, lewej strony; oraz wybierz jednostkę. Dopełnienie to dystans pomiędzy zawartością elementu i jego obramowaniem. + Wprowadź dopełnienie kolejno od: góry, prawej strony, dołu, lewej strony; oraz wybierz jednostkę. Dopełnienie, to dystans pomiędzy zawartością elementu i jego obramowaniem. Element alignment @@ -175,7 +175,7 @@ To align an element, its left and right margin will be overwritten. - Podczas wyrównywania elementu jego ustawienia marginesów zostaną zmienione. + Podczas wyrównywania elementu, jego ustawienia marginesów zostaną zmienione. Vertical alignment @@ -211,7 +211,7 @@ Background color and opacity - Kolor tła + Kolor tła i przezroczystość Here you can enter a hexadecimal background color (e.g. ff0000 for red) and an optional opacity in percent (e.g. 75). @@ -319,7 +319,7 @@ Here you can choose the border handling. - Określ czy obramowanie sąsiadujących komórek tabeli ma być wyświetlane jako jedno obramowanie czy jako dwa oddzielne. + Określ czy obramowanie sąsiadujących komórek tabeli ma być wyświetlane, jako jedno obramowanie czy jako dwa oddzielne. Border spacing @@ -343,7 +343,7 @@ Here you can enter a comma separated list of font types. - Wporwadź typy czcionek oddzielone od siebie przecinkami (np. Arial,Helvetica). Użyj znaków cudzysłowia jeśli nazwa czcionki zawiera puste pola (spacje) i dostarcza co najmniej jednej ogólnej czcionki rodzinnej (font family), np. <em>sans-serif</em>. + Wporwadź typy czcionek oddzielone od siebie przecinkami (np. Arial,Helvetica). Użyj znaków cudzysłowu, jeśli nazwa czcionki zawiera puste pola (spacje) i dostarcza co najmniej jedną ogólną rodzinę czcionek (font family), np. <em>sans-serif</em>. Font size @@ -455,7 +455,7 @@ Margin and alignment - margines i wyrównanie + Margines i wyrównanie Background settings @@ -615,11 +615,11 @@ Paste at the top - Wstaw na początku + Wklej na początku Paste after format definition ID %s - Wstaw pod elementem arkusza ID %s + Wklej pod elementem arkusza ID %s Add new at the top diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style_sheet.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style_sheet.xlf index 327dde1b9c..b654a4695c 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style_sheet.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_style_sheet.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Name - Imię i nazwisko + Nazwa Please enter the style sheet name. @@ -23,7 +23,7 @@ Conditional comments allow you to create Internet Explorer specific style sheets (e.g. <em>if lt IE 9</em>). - Komentarze warunkowe pozwalają utworzyć specyficzne arkusze stylów np. dla Internet Explorera. + Komentarze warunkowe pozwalają utworzyć specyficzne arkusze stylów, np. dla Internet Explorera. Media types @@ -67,7 +67,7 @@ Name - Imię i nazwisko + Nazwa Expert settings @@ -103,7 +103,7 @@ Show the details of style sheet ID %s - Pokarz informacje o arkuszu stylów ID %s + Pokaż informacje o arkuszu stylów ID %s Edit style sheet @@ -155,7 +155,7 @@ Export style sheet - Eksportuj arkusz styli + Eksportuj arkusz stylów Export style sheet ID %s diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_templates.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_templates.xlf index 65773d56ed..0f32d9fd9e 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_templates.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_templates.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Original template - Oryginalne szablony + Oryginalny szablon Here you can select the template that you want to customize. @@ -15,7 +15,7 @@ A copy of the selected template will be stored in the target folder. - Kopia zaznaczonych szablonów będzie przetrzymywana w tym katalogu. + Kopia wybranego szablonu będzie przetrzymywana w tym katalogu. Add a new template @@ -27,7 +27,7 @@ Template "%s" exists already! - Nazwa własnego szablonu "%s" już istnieje! + Nazwa szablonu "%s" już istnieje! Invalid source or target directory "%s"! @@ -43,11 +43,11 @@ New folder - Nowy szablon + Nowy katalog Create a new folder - Utwórz nowy szablon + Utwórz nowy katalog Paste into diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_theme.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_theme.xlf index 94ab08fdbf..83c74faebf 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_theme.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_theme.xlf @@ -11,7 +11,7 @@ Author - Imię + Autor Please enter the name of the theme designer. @@ -47,15 +47,15 @@ Here you can define global variables for the style sheets of the theme (e.g. <em>$red</em> -> <em>c00</em> or <em>$margin</em> -> <em>12px</em>). - Tutaj możesz zdefiniować zmienne globalne dla arkuszy styli tego motywu (np. <em>$red</em> -> <em>c00</em> lub <em>$margin</em> -> <em>12px</em>). + Tutaj możesz zdefiniować zmienne globalne dla arkuszy stylów tego motywu (np. <em>$red</em> -> <em>c00</em> lub <em>$margin</em> -> <em>12px</em>). Default image pixel densities - Domyślne gęstości pikselu obrazka + Domyślne gęstości pikseli obrazka Here you can define the default pixel densities, e.g. <em>1x, 1.5x, 2x</em>. - Domyślne gęstości pikselu obrazka, np. <em>1x, 1.5x, 2x</em>. + Domyślne gęstości pikseli obrazka, np. <em>1x, 1.5x, 2x</em>. Source files @@ -119,7 +119,7 @@ The template <strong>"%s"</strong> exists and will be overwritten. - Szablon <strong>"%s"</strong> istnieje i zostanie nadpisany.. + Szablon <strong>"%s"</strong> istnieje i zostanie nadpisany. No conflicts detected. @@ -167,11 +167,11 @@ Style sheets - Arkusze styli + Arkusze stylów Edit the style sheets of theme ID %s - Edytuj arkusze styli motywu ID %s + Edytuj arkusze stylów motywu ID %s Modules @@ -183,11 +183,11 @@ Layouts - Szablony + Układy Edit the page layouts of theme ID %s - Edytuj szablony stron motywu ID %s + Edytuj układy stron motywu ID %s Image sizes diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user.xlf index 8ca823d199..de75fb5ed9 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user.xlf @@ -7,7 +7,7 @@ Please enter a unique username. - Wprowadź nazwę redaktora. + Wprowadź unikalny login redaktora. Name @@ -31,7 +31,7 @@ Here you can choose the back end language. - Wybierz domyślny język strony. + Wybierz język panelu. Back end theme @@ -63,15 +63,15 @@ Show a short explanation text below each input field. - Jeśli wybierzesz tą opcję, będzie wyświetlane krótkie wyjaśnienie po wpisaniu w polu tekstowym. + Jeśli wybierzesz tę opcję, będzie wyświetlane krótkie wyjaśnienie po wpisaniu w polu tekstowym. Show thumbnail images - Pokazuj miniaturki obrazków + Pokazuj miniatury obrazków Show thumbnail images in the file manager. - Jeśli wybierzesz tą opcję, w menadżerze plików zostaną wyśwwietlone miniaturki obrazków. + Jeśli wybierzesz tę opcję, w menadżerze plików zostaną wyśwwietlone miniatury obrazków. Enable the rich text editor @@ -111,7 +111,7 @@ Here you can assign the user to one or more groups. - Każdy redaktor, który nie jest administratorem dziedziczy zezwolenia po grupie, w której się znajduje. Dlatego każdy redaktor musi być członkiem co najmniej jednej grupy! Jeśli redaktor jest w więcej niż jednej grupie, zezwolenia się łączą. + Każdy redaktor, który nie jest administratorem, dziedziczy zezwolenia po grupie, w której się znajduje. Dlatego każdy redaktor musi być członkiem co najmniej jednej grupy! Jeśli redaktor jest w więcej niż jednej grupie, zezwolenia się łączą. Permission inheritance @@ -119,7 +119,7 @@ Here you can define which group permissions the user inherits. - Określ do jakiego obszaru redaktor dziedziczy zezwolenia. + Określ, do jakiego obszaru redaktor dziedziczy zezwolenia. Use group settings only @@ -127,7 +127,7 @@ The user inherits only group permissions. - Redaktor dziedziczy zezwolenia od grup wyłącznie niezależnych indywidualnymi ustawieniami. + Redaktor dziedziczy zezwolenia wyłącznie od grup. Extend group settings @@ -143,11 +143,11 @@ Only individual permissions are applied. - Tylko zezwolenia aktualnego redaktora są potwierdzone niezależnie przez każde zezwolenie grupy. + Tylko zezwolenia aktualnego redaktora są stosowane. Back end modules - Moduły admin panelu + Moduły panelu admina Here you can grant access to one or more back end modules. @@ -211,7 +211,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników Members of these groups can be used in the front end preview. @@ -231,7 +231,7 @@ Automatically activate the account on this day. - Wpisz datę, kiedy konto redaktora zostanie aktywowany. + Wpisz datę, kiedy konto redaktora zostanie aktywowane. Deactivate on @@ -247,7 +247,7 @@ Please select the data you want to purge. - Po wybraniu tej opcji, dane tej sesji zostaną usunięte. + Zaznacz dane, które chcesz wyczyścić. Name and e-mail @@ -295,7 +295,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników Account settings @@ -315,7 +315,7 @@ Page cache - Katalog tymczasowy + Pamięć podręczna stron The session data has been purged @@ -327,7 +327,7 @@ The page cache has been purged - Katalog tymczasowy został wyczyszczony + Pamięć podręczna stron została wyczyszczona Default uploader diff --git a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user_group.xlf b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user_group.xlf index f3a890f2a5..ed19ac30cf 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user_group.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pl/tl_user_group.xlf @@ -3,7 +3,7 @@ Title - Nagłówek + Nazwa Please enter the group title. @@ -15,7 +15,7 @@ Here you can choose which fields will be editable. - Kilka tabel zawiera pola, które są wykluczone z domyślnego edytowania. Tutaj masz możliwość odblokowania tych pól dla tej grupy. Przytrzymaj klawisz CTRL podczas zaznaczania obiektów. + Kilka tabel zawiera pola, które są wykluczone z domyślnego edytowania. Tutaj masz możliwość odblokowania tych pól dla grupy. Deactivate @@ -43,7 +43,7 @@ Title - Nagłówek + Nazwa Allowed modules @@ -67,7 +67,7 @@ Allowed member groups - Zezwolone grupy użytkowników + Dozwolone grupy użytkowników Allowed fields diff --git a/src/Resources/contao/languages/pt/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/pt/default.xlf index da2265a309..b3caa4d742 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/pt/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/pt/default.xlf @@ -2320,6 +2320,9 @@ Download %s You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Necessita adicionar uma página root à estrutura do website para introduzir meta data. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/ru/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/ru/default.xlf index 6083f62463..e138dc97de 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/ru/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/ru/default.xlf @@ -2319,6 +2319,10 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Чтобы ввести метаданные файла, вы должны добавить корневую страницу в структуру сайта. + + Unknown option + Неизвестный параметр + Byte Байт diff --git a/src/Resources/contao/languages/sl/countries.xlf b/src/Resources/contao/languages/sl/countries.xlf index 4c0ce984db..f6c539da83 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/sl/countries.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/sl/countries.xlf @@ -158,14 +158,16 @@ Kokosovi otoki - Democratic Republic of the Congo + Congo - Kinshasa + Demokratična republika Kongo Central African Republic Srednjeafriška republika - Republic of the Congo + Congo - Brazzaville + Kongo Switzerland @@ -220,7 +222,7 @@ Ciper - Czech Republic + Czechia Češka @@ -580,8 +582,8 @@ Marshall Islands - Macedonia - Makedonija + North Macedonia + Severna Makedonija Mali @@ -856,8 +858,8 @@ Sirija - Swaziland - Swaziland + Eswatini + Esvatini Tristan da Cunha diff --git a/src/Resources/contao/languages/sl/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/sl/default.xlf index 17a6055015..b2a5b19f6d 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/sl/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/sl/default.xlf @@ -2308,6 +2308,9 @@ To sporočilo je bilo avtomatično generirarno iz Contao. Ne odgovarjajte na spo You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. + + Unknown option + Byte Byte diff --git a/src/Resources/contao/languages/sl/modules.xlf b/src/Resources/contao/languages/sl/modules.xlf index aebfb000c0..90b08c4017 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/sl/modules.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/sl/modules.xlf @@ -139,6 +139,7 @@ Content elements + Elementi vsebine Fields @@ -251,8 +252,8 @@ Generira meni številčenja(paginacije) za navigacijo med članki. - Sitemap - Zemljevid strani + HTML sitemap + Zemljevid strani v HTML Generates a list of all pages in the site structure @@ -275,24 +276,21 @@ Samodejna odjava - Automatically logs out a user - Samodejno odjavi uporabnika. + Automatically logs out a member Personal data Osebni podatki - Generates a form to edit a user's personal data - Generira obrazec za urejanje osebnih podatkov uporabnika. + Generates a form to edit a member's personal data Registration Registracija člana - Generates a user registration form - Generira obrazec za registracijo uporabnika. + Generates a member registration form Change password diff --git a/src/Resources/contao/languages/sl/tl_module.xlf b/src/Resources/contao/languages/sl/tl_module.xlf index 32deb6c652..2e18331a86 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/sl/tl_module.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/sl/tl_module.xlf @@ -54,8 +54,7 @@ Prikaži zaščitene elemente - Show items that are usually only visible to authenticated users. - Prikaži elemente, ki so navadno vidni le preverjenim uporabnikom. + Show items that are usually only visible to authenticated members. Set a reference page @@ -134,8 +133,7 @@ Preusmeri na zadnjo obiskano stran. - Redirect the user back to the last page visited instead of the redirect page. - Namesto na refernčno stran, preusmeri uporabnika na zadnjo obiskano stran. + Redirect the member back to the last page visited instead of the redirect page. Number of columns @@ -510,7 +508,7 @@ Skupine članov - Here you can assign the user to one or more groups. + Here you can assign the member to one or more groups. Tu lahko uporabnika vključite v eno ali več skupin. @@ -518,8 +516,7 @@ Dovoli prijavo - Allow the new user to log into the front end. - Če izberete to možnost, se bo nov uporabnik lahko prijavil z njegovim uporabniškim imenom in geslom. + Allow the new member to log into the front end. Skip username @@ -566,8 +563,7 @@ Potrditvena stran - Please choose the page to which users will be redirected after the request has been completed. - Prosimo, izberite stran, kamor bodo preusmerjeni uporabniki po zaključeni poizvedbi. + Please choose the page to which members will be redirected after the request has been completed. Activation message @@ -582,8 +578,7 @@ Sporočilo za pošiljanje gesla - You can use the wildcards <em>##domain##</em> (domain name), <em>##link##</em> (activation link) and any user property (e.g. <em>##lastname##</em>). - Lahko uporabite oznake <em>##domain##</em> (ime domene), <em>##link##</em> (link za aktivacijo) in katerokoli vnosno polje (npr. <em>##lastname##</em>). + You can use the wildcards <em>##domain##</em> (domain name), <em>##link##</em> (activation link) and any member property (e.g. <em>##lastname##</em>). Title and type diff --git a/src/Resources/contao/languages/sr/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/sr/default.xlf index 31c92d42a5..876ad2a5aa 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/sr/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/sr/default.xlf @@ -2317,6 +2317,9 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. Да бисте чували мета податке о фајлу, у структуру сајта морате додати root страницу. + + Unknown option + Byte Бајт diff --git a/src/Resources/contao/languages/zh/default.xlf b/src/Resources/contao/languages/zh/default.xlf index bae7c66108..910e5e694c 100644 --- a/src/Resources/contao/languages/zh/default.xlf +++ b/src/Resources/contao/languages/zh/default.xlf @@ -2318,6 +2318,9 @@ This e-mail has been generated by Contao. You can not reply to it directly. You have to add a root page in the site structure to enter file meta data. 请在站点结构中添加根页面才能录入文件的元数据 + + Unknown option + Byte 字节 From 30c2a13682522ce8bce64f9be8df926fd6c4ceaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leo Feyer Date: Thu, 24 Sep 2020 17:49:07 +0200 Subject: [PATCH 3/5] Correctly protect new folders (see #2340) Description ----------- | Q | A | -----------------| --- | Fixed issues | Fixes #2338 | Docs PR or issue | - Commits ------- 0ab22e54 Only use $dc->id in the protectFolder() method --- src/Resources/contao/dca/tl_files.php | 8 +------- src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/Resources/contao/dca/tl_files.php b/src/Resources/contao/dca/tl_files.php index 7aa5c5ece8..912002022b 100644 --- a/src/Resources/contao/dca/tl_files.php +++ b/src/Resources/contao/dca/tl_files.php @@ -655,13 +655,7 @@ public function showFile($row, $href, $label, $title, $icon, $attributes) */ public function protectFolder(DataContainer $dc) { - if (!$dc->activeRecord || !$dc->activeRecord->path) - { - // This should never happen, because DC_Folder does not support "override all" - throw new \InvalidArgumentException('The DataContainer object does not contain a valid active record'); - } - - $strPath = $dc->activeRecord->path; + $strPath = $dc->id; // Only show for folders (see #5660) if (!is_dir(TL_ROOT . '/' . $strPath)) diff --git a/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php b/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php index 10211c315e..728325e5df 100644 --- a/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php +++ b/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php @@ -2232,6 +2232,7 @@ protected function save($varValue) } $this->varValue = $varValue; + $this->intId = $this->strPath . '/' . $varValue . $this->strExtension; } elseif ($this->blnIsDbAssisted && $this->objActiveRecord !== null) { From 26d50a7403a5b2a97a15e93ec0372c52da0b8bda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fritz Michael Gschwantner Date: Fri, 25 Sep 2020 07:53:12 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Fix picker for providers with insert tags (see #2353) Description ----------- | Q | A | -----------------| --- | Fixed issues | Fixes #2346 | Docs PR or issue | - This fixes the picker for picker providers that return insert tags (see #2346). It uses the picker callback to transform the DCA values back to the appropriate picker values and also checks whether it is actually necessary to load the previous values - which it only should be for the `checkbox` picker type. I've tested this solution with: * single `fileTree` and `pageTree` widgets * `fileTree` and `pageTree` widgets that allow multiple selections * pickers that allow the selection of files, articles, news, events, pages (e.g. the `url` field of `tl_content`) Commits ------- aca48537 fix picker for providers with insert tags (#2346) e72aff2d only load previous values for checkbox field type fd709af8 CS --- .../contao/classes/DataContainer.php | 21 +++++++++++++ src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php | 10 +------ src/Resources/contao/drivers/DC_Table.php | 30 ++----------------- 3 files changed, 25 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/src/Resources/contao/classes/DataContainer.php b/src/Resources/contao/classes/DataContainer.php index 2ebdff19d1..46f818f597 100644 --- a/src/Resources/contao/classes/DataContainer.php +++ b/src/Resources/contao/classes/DataContainer.php @@ -968,6 +968,27 @@ protected function getPickerInputField($value, $attributes='') return ''; } + /** + * Return the data-picker-value attribute with the currently selected picker values (see #1816) + * + * @return string + */ + protected function getPickerValueAttribute() + { + // Only load the previously selected values for the checkbox field type (see #2346) + if ($this->strPickerFieldType != 'checkbox') + { + return ''; + } + + $values = array_map($this->objPickerCallback, $this->arrPickerValue); + $values = array_map('strval', $values); + $values = json_encode($values); + $values = htmlspecialchars($values); + + return ' data-picker-value="' . $values . '"'; + } + /** * Build the sort panel and return it as string * diff --git a/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php b/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php index 728325e5df..965d507010 100644 --- a/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php +++ b/src/Resources/contao/drivers/DC_Folder.php @@ -417,14 +417,6 @@ public function showAll() \Message::addInfo($GLOBALS['TL_LANG']['MSC']['searchExclude']); } - // Pass previously selected values to picker (#1816) - $prevPickerValue = ''; - - if ($this->strPickerFieldType) - { - $prevPickerValue = ' data-picker-value="' . htmlspecialchars(json_encode(array_map('strval', $this->arrPickerValue))) . '"'; - } - // Build the tree $return = $this->panel() . \Message::generate() . '
' . ((\Input::get('act') == 'select') ? ' @@ -440,7 +432,7 @@ public function showAll()

' . $GLOBALS['TL_LANG']['MSC']['selectNewPosition'] . '

' : '') . ' -
' . (isset($GLOBALS['TL_DCA'][$this->strTable]['list']['sorting']['breadcrumb']) ? $GLOBALS['TL_DCA'][$this->strTable]['list']['sorting']['breadcrumb'] : '') . ((\Input::get('act') == 'select' || $this->strPickerFieldType == 'checkbox') ? ' +
getPickerValueAttribute() . '>' . (isset($GLOBALS['TL_DCA'][$this->strTable]['list']['sorting']['breadcrumb']) ? $GLOBALS['TL_DCA'][$this->strTable]['list']['sorting']['breadcrumb'] : '') . ((\Input::get('act') == 'select' || $this->strPickerFieldType == 'checkbox') ? '
' : '') . ' diff --git a/src/Resources/contao/drivers/DC_Table.php b/src/Resources/contao/drivers/DC_Table.php index 303ff9480a..e16ea7c71a 100644 --- a/src/Resources/contao/drivers/DC_Table.php +++ b/src/Resources/contao/drivers/DC_Table.php @@ -3597,14 +3597,6 @@ protected function treeView()

' . $GLOBALS['TL_LANG']['MSC']['noResult'] . '

'; } - // Pass previously selected values to picker (#1816) - $prevPickerValue = ''; - - if ($this->strPickerFieldType) - { - $prevPickerValue = ' data-picker-value="' . htmlspecialchars(json_encode(array_map('strval', $this->arrPickerValue))) . '"'; - } - $return .= ((\Input::get('act') == 'select') ? '
@@ -3613,7 +3605,7 @@ protected function treeView()

' . $GLOBALS['TL_LANG']['MSC']['selectNewPosition'] . '

' : '') . ' -
' . $breadcrumb . ((\Input::get('act') == 'select' || ($this->strPickerFieldType == 'checkbox')) ? ' +
getPickerValueAttribute() . '>' . $breadcrumb . ((\Input::get('act') == 'select' || ($this->strPickerFieldType == 'checkbox')) ? '
' : '') . ' @@ -4136,14 +4128,6 @@ protected function parentView() return $return; } - // Pass previously selected values to picker (#1816) - $prevPickerValue = ''; - - if ($this->strPickerFieldType) - { - $prevPickerValue = ' data-picker-value="' . htmlspecialchars(json_encode(array_map('strval', $this->arrPickerValue))) . '"'; - } - $return .= ((\Input::get('act') == 'select') ? ' @@ -4153,7 +4137,7 @@ protected function parentView()

' . $GLOBALS['TL_LANG']['MSC']['selectNewPosition'] . '

' : '') . ' -
+
getPickerValueAttribute() . '>
'; // List all records of the child table @@ -4773,20 +4757,12 @@ protected function listView() { $result = $objRow->fetchAllAssoc(); - // Pass previously selected values to picker (#1816) - $prevPickerValue = ''; - - if ($this->strPickerFieldType) - { - $prevPickerValue = ' data-picker-value="' . htmlspecialchars(json_encode(array_map('strval', $this->arrPickerValue))) . '"'; - } - $return .= ((\Input::get('act') == 'select') ? '
' : '') . ' -
' . ((\Input::get('act') == 'select' || $this->strPickerFieldType == 'checkbox') ? ' +
getPickerValueAttribute() . '>' . ((\Input::get('act') == 'select' || $this->strPickerFieldType == 'checkbox') ? '
' : '') . ' From 6353bdf8a0009835606e88caa5f801983785f96f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leo Feyer Date: Fri, 25 Sep 2020 07:55:47 +0200 Subject: [PATCH 5/5] Update the changelog --- src/Resources/contao/config/constants.php | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/Resources/contao/config/constants.php b/src/Resources/contao/config/constants.php index a9b2028e4b..4d79fdb123 100644 --- a/src/Resources/contao/config/constants.php +++ b/src/Resources/contao/config/constants.php @@ -10,7 +10,7 @@ // Core version define('VERSION', '4.4'); -define('BUILD', '52'); +define('BUILD', '53'); define('LONG_TERM_SUPPORT', true); // Link constants