-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathsv.po
158 lines (133 loc) · 5.77 KB
/
sv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_event
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Simon S <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__registration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_users__registration_count
msgid "Attendances"
msgstr "Deltaganden"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_registration_search
msgid "Attended"
msgstr "Deltog"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__attendee_partner_id
msgid "Attendee Partner"
msgstr "Partner till deltagare"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__partner_id
msgid "Booked by"
msgstr "Bokad av"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: partner_event
#: model:ir.model,name:partner_event.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.view_partner_form_registrations
msgid "Count of events with confirmed registrations."
msgstr "Antal evenemang med bekräftade anmälningar."
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_event__create_partner
msgid "Create Partners in registration"
msgstr "Skapa partners vid anmälning"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
msgid "Create registrations"
msgstr "Skapa anmälningar"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_event__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__errors
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
#. module: partner_event
#: model:ir.model,name:partner_event.model_event_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__event
msgid "Event"
msgstr "Evenemang"
#. module: partner_event
#: model:ir.model,name:partner_event.model_event_registration
msgid "Event Registration"
msgstr "Evenemangsanmälning"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__event_registration_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_users__event_registration_ids
msgid "Event registrations"
msgstr "Evenemangsanmälningar"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_event__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_event____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_event_registration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: partner_event
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_event.field_res_partner_register_event__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: partner_event
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_event.action_partner_register_event
msgid "Register in an event"
msgstr "Anmäl dig till ett evenemang"
#. module: partner_event
#: model:ir.model,name:partner_event.model_res_partner_register_event
msgid "Register partner for event"
msgstr "Anmäl partner till evenemanget"
#. module: partner_event
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_event.act_partner_registration
msgid "Registrations"
msgstr "Anmälningar"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
msgid "Select event to register"
msgstr "Välj evenemang att anmäla"
#. module: partner_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_event.res_partner_register_event_view
msgid ""
"These partners haven't been registered because they\\'re "
"already registered or other error occurred"
msgstr ""
"Dessa partners har inte anmälts eftersom de redan är "
"anmälda eller på grund av att ett annat fel uppstod"