-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathfamine.int
6702 lines (5302 loc) · 255 KB
/
famine.int
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
;;*** THESE SENTENCES HAVE BEEN RANDOMLY TAKEN FROM "THE WORLD BOOK ENCYCLOPEDIA"
(WORLD BOOK INC. WWW.WORLDBOOK.COM)
NEXT-SENTENCE
" Such problems as overpopulation, poverty, famine, and disease remain challenges for African leaders ."
"(S1 (S (NP (NP (JJ Such) (NNS problems)) (PP (IN as) (NP (NP (NN overpopulation)) (, ,) (NP (NN poverty)) (, ,) (NP (NN famine)) (, ,) (CC and) (NP (NN disease))))) (VP (VBP remain) (NP (NP (NNS challenges)) (PP (IN for) (NP (NNP African) (NNS leaders))))) (. .)))"
(G902
(SUBJ ((ADJ SUCH) (NOUN PROBLEMS)) PREP
(AND ((AS ((NOUN OVERPOPULATION)))) ((AS ((NOUN POVERTY))))
((AS ((NOUN FAMINE)))) ((AS ((NOUN DISEASE)))))
VERB ((MAIN-VERB REMAIN REMAIN) (TENSE VBP)) SS (T) OBJ
((NOUN CHALLENGES)) PREP (FOR ((PN AFRICAN) (NOUN LEADERS)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G902
(SUBJ ((ADJ SUCH) (NOUN PROBLEMS))
((DIFFICULTY3 PROBLEM1) (TROUBLE1 PROBLEM2)
(QUESTION2 PROBLEM3))
(THEME)
(PREP (AND (AS
(PREP-NP ((NOUN OVERPOPULATION))
((POPULATION2 OVERPOPULATION1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))
(AS
(PREP-NP ((NOUN POVERTY))
((FINANCIAL_CONDITION1 POVERTY1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))
(AS (PREP-NP ((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))
(AS (PREP-NP ((NOUN DISEASE)) ((ILLNESS1 DISEASE1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))))
(VERB REMAIN ((MAIN-VERB REMAIN REMAIN)) REMAIN-IN-A-STATE (REMAIN1)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((NOUN CHALLENGES))
((SITUATION1 CHALLENGE1)
(SPEECH-ACT CHALLENGE2 CHALLENGE3 CHALLENGE4)
(DEMAND1 CHALLENGE5))
(AT-STATE))
(PREP FOR
(PREP-NP ((PN AFRICAN) (NOUN LEADERS)) ((LEADER LEADER1))
(BENEFICIARY) ((DRAWING_CARD2 LEADER2)) (PURPOSE)
((LEADER LEADER1) (DRAWING_CARD2 LEADER2)) (BECAUSE-OF))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR (REMAIN-IN-A-STATE STAY-REMAIN DESCRIPTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" Over the years, terrible famines have killed countless Africans, especially in regions bordering the Sahara ."
"(S1 (S (PP (IN Over) (NP (DT the) (NNS years))) (, ,) (NP (JJ terrible) (NNS famines)) (VP (AUX have) (VP (VBN killed) (NP (JJ countless) (NNPS Africans)) (, ,) (PP (ADVP (RB especially)) (IN in) (NP (NP (NNS regions)) (VP (VBG bordering) (NP (DT the) (NNP Sahara))))))) (. .)))"
(G906
(PREP (OVER ((DT THE) (NOUN YEARS))) SUBJ
((ADJ TERRIBLE) (NOUN FAMINES)) VERB
((AUX (HAVE)) (MAIN-VERB KILL KILLED) (TENSE VBN)) SS (T) OBJ
((ADJ COUNTLESS) (PN AFRICANS)) ADVERB ((RB ESPECIALLY)) PREP
(IN ((NOUN REGIONS))) RELATIVE
((GENSYM G907 REL REDUCED ING WHNP)))
G907
(SUBJ ((NOUN REGIONS)) REL-ANTE
(((ADJ TERRIBLE) (NOUN FAMINES))
((ADJ COUNTLESS) (PN AFRICANS)))
VERB ((MAIN-VERB BORDER BORDERING) (TENSE VBG)) TYPE
(REL REDUCED ING WHNP) SS (NIL) PARENT-VERB (KILL G906) OBJ
((DT THE) (PN SAHARA))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G906
(PREP OVER
(PREP-NP ((DT THE) (NOUN YEARS))
((TIME-PERIOD YEAR1 YEAR2 YEAR3)) (DURATION))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(SUBJ ((ADJ TERRIBLE) (NOUN FAMINES)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(INANIMATE-CAUSE))
(VERB KILLED ((AUX (HAVE)) (MAIN-VERB KILL KILLED)) KILL (KILL1)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((ADJ COUNTLESS) (PN AFRICANS))
((HUMAN AFRICANS) (HUMAN-AGENT AFRICANS)) (THEME))
(ADVERB ((RB ESPECIALLY)) ESPECIALLY)
(PREP IN
(PREP-NP ((NOUN REGIONS))
((REGION-LOCATION REGION1 REGION3) (AREA5 REGION2)) (AT-LOC)
((INDEFINITE_QUANTITY1 REGION4)) (AT-TIME)
((INDEFINITE_QUANTITY1 REGION4) (DOMAIN5 REGION5))
(AT-LOC-ABSTRACTION))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR
(KILL DESTROY DAMAGE-PHYSICAL-THING DAMAGE-SOMETHING
CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS (KILL-DESTROY))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G907
(SUBJ ((NOUN REGIONS))
((REGION-LOCATION REGION1 REGION3) (AREA5 REGION2))
(THING-DESCRIBED))
(VERB BORDERING ((MAIN-VERB BORDER BORDERING)) BORDER-BE-ADJOINED
(BORDER4) SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((DT THE) (PN SAHARA)) ((DESERT1 SAHARA1)) (ATTRIBUTE-DESCRIBED)))
(PRED-HIERAR (BORDER-BE-ADJOINED BE-LOCATED-AT-A-LOCATION DESCRIPTION))
(TIE-PREDS (BORDER-SURROUND))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" Long droughts, particularly in regions near the Sahara, sometimes lead to terrible famines and thousands of people may die of starvation ."
"(S1 (S (S (NP (NP (JJ Long) (NNS droughts)) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NP (NNS regions)) (PP (IN near) (NP (DT the) (NNP Sahara))))) (, ,)) (ADVP (RB sometimes)) (VP (VBP lead) (PP (TO to) (NP (JJ terrible) (NNS famines))))) (CC and) (S (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS people)))) (VP (MD may) (VP (VB die) (PP (IN of) (NP (NN starvation)))))) (. .)))"
(G917
(SUBJ ((ADJ LONG) (NOUN DROUGHTS)) ADVERB ((RB PARTICULARLY)) PREP
(IN ((NOUN REGIONS))) PREP (NEAR ((DT THE) (PN SAHARA))) ADVERB
((RB SOMETIMES)) VERB ((MAIN-VERB LEAD LEAD) (TENSE VBP)) SS (T)
COORD (S G918) PREP (TO ((ADJ TERRIBLE) (NOUN FAMINES))))
G918
(SUBJ ((NOUN THOUSANDS)) PREP (OF ((NOUN PEOPLE))) VERB
((AUX (MAY)) (MAIN-VERB DIE DIE) (TENSE VB)) SS (T) COORD
(S G917) PREP (OF ((NOUN STARVATION)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G917
(SUBJ ((ADJ LONG) (NOUN DROUGHTS))
((DRYNESS1 DROUGHT1) (TIME-PERIOD DROUGHT2)) (INANIMATE-CAUSE)
(PREP IN
(PREP-NP ((NOUN REGIONS))
((REGION-LOCATION REGION1 REGION3) (AREA5 REGION2)
(INDEFINITE_QUANTITY1 REGION4) (DOMAIN5 REGION5))
(PREP NEAR
(PREP-NP ((DT THE) (PN SAHARA))
((DESERT1 SAHARA1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(ADVERB ((RB PARTICULARLY)) PARTICULARLY)
(ADVERB ((RB SOMETIMES)) SOMETIMES)
(VERB LEAD ((MAIN-VERB LEAD LEAD)) LEAD-CAUSE (LEAD2 LEAD3 LEAD9)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(PREP TO
(PREP-NP ((ADJ TERRIBLE) (NOUN FAMINES)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(THEME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR
(LEAD-CAUSE BRING-ABOUT-SOMETHING GIVE-RISE-TO-SOMETHING
MAKE-OR-CREATE-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G918 (SUBJ ((NOUN THOUSANDS)) ((HUMAN PEOPLE1)) (THEME))
(VERB DIE ((AUX (MAY)) (MAIN-VERB DIE DIE)) DIE (DIE1) SUPPORTED BY 2
SRS)
(PREP OF
(PREP-NP ((NOUN STARVATION)) ((HUNGER1 STARVATION1))
(INANIMATE-CAUSE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR
(DIE CAUSE-CHANGE-OF-STATE-OF-ANIMAL CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" USAID also provides famine and disaster relief, including food, medical aid, and temporary housing, to any needy nation ."
"(S1 (S (NP (NNP USAID)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ provides) (NP (NP (NN famine)) (CC and) (NP (NP (NN disaster) (NN relief)) (, ,) (PP (VBG including) (NP (NP (NN food)) (, ,) (NP (JJ medical) (NN aid)) (, ,) (CC and) (NP (JJ temporary) (NN housing)))) (, ,))) (PP (TO to) (NP (DT any) (JJ needy) (NN nation)))) (. .)))"
(G922
(SUBJ ((PN USAID)) ADVERB ((RB ALSO)) VERB
((MAIN-VERB PROVIDE PROVIDES) (TENSE VBZ)) SS (T) OBJ
(AND (((NOUN FAMINE))) (((NOUN DISASTER) (NOUN RELIEF)))) PREP
(AND ((INCLUDING ((NOUN FOOD))))
((INCLUDING ((ADJ MEDICAL) (NOUN AID))))
((INCLUDING ((ADJ TEMPORARY) (NOUN HOUSING)))))
PREP (TO ((DT ANY) (ADJ NEEDY) (NOUN NATION)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G922
(SUBJ ((PN USAID))
((HUMAN USAID) (HUMAN-AGENT USAID) (SOCIAL-GROUP USAID)) (AGENT)
((LOCATION USAID) (ACTION USAID) (INSTRUMENTALITY USAID)
(BODY-OF-WATER USAID))
(INANIMATE-CAUSE))
(ADVERB ((RB ALSO)) ALSO)
(VERB PROVIDES ((MAIN-VERB PROVIDE PROVIDES)) PROVIDE-SUPPLY
(PROVIDE1) SUPPORTED BY 3 SRS)
(OBJ (AND (((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (THEME))
(((NOUN DISASTER) (NOUN RELIEF))
((COMFORT2 RELIEF1) (COMFORT1 RELIEF2) (DAMAGES1 RELIEF3)
(SOLID-FIGURE RELIEF4 RELIEF11)
(PLASTIC-ART RELIEF4 RELIEF11) (STAND-IN1 RELIEF5)
(ACTIVITY RELIEF6 RELIEF9) (RESPITE4 RELIEF7)
(EASING1 RELIEF8) (ACTION RELIEF10 RELIEF12))
(THEME)
(PREP (AND (INCLUDING
(PREP-NP ((NOUN FOOD)) ((FOOD FOOD1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))
(INCLUDING
(PREP-NP ((ADJ MEDICAL) (NOUN AID))
((MEDICAL_CARE1 MEDICAL_AID1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))
(INCLUDING
(PREP-NP ((ADJ TEMPORARY) (NOUN HOUSING))
((HOUSING-1 HOUSING1)
(PROTECTIVE-COVERING HOUSING2)
(CAPARISON1 HOUSING3)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))))))
(PREP TO
(PREP-NP ((DT ANY) (ADJ NEEDY) (NOUN NATION))
((ORGANIZATION NATION1 NATION4) (NATION-2 NATION2)
(COUNTRY1 NATION3))
(TO-POSS))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR (PROVIDE-SUPPLY TRANSFER-OF-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS (PROVIDE))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" The city also suffered a severe famine during the winter of 1944, and thousands starved ."
"(S1 (S (S (NP (DT The) (NN city)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD suffered) (NP (DT a) (JJ severe) (NN famine)) (PP (IN during) (NP (NP (DT the) (NN winter)) (PP (IN of) (NP (CD 1944))))))) (, ,) (CC and) (S (NP (NNS thousands)) (VP (VBN starved))) (. .)))"
(G926
(SUBJ ((DT THE) (NOUN CITY)) ADVERB ((RB ALSO)) VERB
((MAIN-VERB SUFFER SUFFERED) (TENSE VBD)) SS (T) COORD (S G927)
OBJ ((DT A) (ADJ SEVERE) (NOUN FAMINE)) PREP
(DURING ((DT THE) (NOUN WINTER))) PREP (OF ((CD 1944))))
G927
(SUBJ ((NOUN THOUSANDS)) VERB
((MAIN-VERB STARVE STARVED) (TENSE VBN) (VOICE PASSIVE)) SS (T)
COORD (S G926)))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G926
(SUBJ ((DT THE) (NOUN CITY))
((DISTRICT CITY1 CITY2) (MUNICIPALITY1 CITY1)
(MUNICIPALITY2 CITY3))
(EXPERIENCER))
(ADVERB ((RB ALSO)) ALSO)
(VERB SUFFERED ((MAIN-VERB SUFFER SUFFERED))
SUFFER-EMOTIONALLY-OR-PHYSICALLY (FEEL1) SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((DT A) (ADJ SEVERE) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(EXPERIENCE))
(PREP DURING
(PREP-NP ((DT THE) (NOUN WINTER)) ((SEASON2 WINTER1)) (DURATION)
(PREP OF (PREP-NP ((CD 1944)) ((CARDINAL-NUMBER 1944)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR
(SUFFER-EMOTIONALLY-OR-PHYSICALLY FEEL-IN-A-STATE-OR-EMOTIONS
EXPERIENCE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G927 (SUBJ ((NOUN THOUSANDS)) "---")
(VERB STARVED ((MAIN-VERB STARVE STARVED))))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" But famine and disease forced his troops to withdraw ."
"(S1 (S (CC But) (NP (NP (NN famine)) (CC and) (NP (NN disease))) (VP (VBD forced) (S (NP (PRP$ his) (NNS troops)) (VP (TO to) (VP (VB withdraw))))) (. .)))"
(G932
(SUBJ (AND (((NOUN FAMINE))) (((NOUN DISEASE)))) VERB
((MAIN-VERB FORCE FORCED) (TENSE VBD)) SS (T) OBJ
((PRP$ HIS) (NOUN TROOPS)) OBJ2 ((GENSYM G933 INFINITIVE)))
G933
(SUBJ ((AND (((NOUN FAMINE))) (((NOUN DISEASE))))
((PRP$ HIS) (NOUN TROOPS)))
VERB ((MAIN-VERB WITHDRAW WITHDRAW) (TENSE VB)) TYPE
(INFINITIVE) SS (NIL) PARENT-VERB (FORCE G932)))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G932
(SUBJ (AND (((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (INANIMATE-CAUSE))
(((NOUN DISEASE)) ((ILLNESS1 DISEASE1))
(INANIMATE-CAUSE))))
(VERB FORCED ((MAIN-VERB FORCE FORCED)) FORCE-SOMEBODY (COMPEL1)
SUPPORTED BY 3 SRS)
(OBJ ((PRP$ HIS) (NOUN TROOPS))
((MILITARY-UNIT TROOP1 TROOP2) (UNIT3 TROOP3) (CROWD1 TROOP4))
(RECIPIENT))
(OBJ2 (GENSYM G933 INFINITIVE) (THEME)))
(PRED-HIERAR
(FORCE-SOMEBODY COMPEL-SOMEBODY CAUSE-TO-ACT CAUSE-CHANGE-OF-STATE
ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G933
(SUBJ ((PRP$ HIS) (NOUN TROOPS))
((MILITARY-UNIT TROOP1 TROOP2) (UNIT3 TROOP3) (CROWD1 TROOP4))
(AGENT))
(VERB WITHDRAW ((MAIN-VERB WITHDRAW WITHDRAW)) WITHDRAW-TO-OR-FROM
(WITHDRAW1) SUPPORTED BY 1 SRS))
(PRED-HIERAR (WITHDRAW-TO-OR-FROM CHANGE-LOCATION ACTION))
(TIE-PREDS (WITHDRAW-FROM-AN-ACTIVITY-OR-ORGANIZATION))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" She also helped during the Russian and Armenian famines in 1891 and 1896 ."
"(S1 (S (NP (PRP She)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD helped) (PP (IN during) (NP (DT the) (JJ Russian) (CC and) (JJ Armenian) (NNS famines))) (PP (IN in) (NP (NP (CD 1891)) (CC and) (NP (CD 1896))))) (. .)))"
(G959
(SUBJ ((PRON SHE)) ADVERB ((RB ALSO)) VERB
((MAIN-VERB HELP HELPED) (TENSE VBD)) SS (T) PREP
(AND ((DURING ((DT THE) (ADJ RUSSIAN))))
((DURING ((ADJ ARMENIAN) (NOUN FAMINES)))))
PREP (AND ((IN ((CD 1891)))) ((IN ((CD 1896)))))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G959 (SUBJ ((PRON SHE)) ((PERSON SHE)) (AGENT))
(ADVERB ((RB ALSO)) ALSO)
(VERB HELPED ((MAIN-VERB HELP HELPED)) HELP-SOMETHING-OR-SOMEBODY
(HELP1 HELP2 HELP3 HELP5 HELP7) SUPPORTED BY 1 SRS)
(PREP (AND (DURING
(PREP-NP ((DT THE) (ADJ RUSSIAN)) "---" (DURING-STATE)))
(DURING
(PREP-NP ((ADJ ARMENIAN) (NOUN FAMINES))
((DEARTH1 FAMINE1)) (DURING-STATE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))))
(PREP (AND (IN (PREP-NP ((CD 1891)) ((CARDINAL-NUMBER 1891))
(AT-TIME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(IN (PREP-NP ((CD 1896)) ((CARDINAL-NUMBER 1896))
(AT-TIME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))))
(PRED-HIERAR
(HELP-SOMETHING-OR-SOMEBODY GIVE-SUPPORT-TO-SOMETHING-SOMEBODY
SUPPORT-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" During the 1840 decade, a potato blight caused a famine in Ireland, where people were heavily dependent on potatoes for food ."
"(S1 (S (PP (IN During) (NP (DT the) (JJ 1840) (NN decade))) (, ,) (NP (DT a) (NN potato) (NN blight)) (VP (VBD caused) (NP (NP (DT a) (NN famine)) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Ireland)) (, ,) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (NNS people)) (VP (AUX were) (ADJP (RB heavily) (JJ dependent) (PP (IN on) (NP (NP (NNS potatoes)) (PP (IN for) (NP (NN food))))))))))))) (. .)))"
(G972
(PREP (DURING ((DT THE) (ADJ 1840) (NOUN DECADE))) SUBJ
((DT A) (NOUN POTATO) (NOUN BLIGHT)) VERB
((MAIN-VERB CAUSE CAUSED) (TENSE VBD)) SS (T) OBJ
((DT A) (NOUN FAMINE)) PREP (IN ((PN IRELAND))) RELATIVE
((GENSYM G973 REL WHNP-M WHERE COMMA)))
G973
(SUBJ ((NOUN PEOPLE)) VERB ((MAIN-VERB BE WERE) (TENSE AUXVB)) TYPE
(REL WHNP-M WHERE COMMA) SS (T) PARENT-VERB (CAUSE G972) PRED
((RB HEAVILY) (ADJ DEPENDENT)) PREP (ON ((NOUN POTATOES))) PREP
(FOR ((NOUN FOOD)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G972
(PREP DURING
(PREP-NP ((DT THE) (ADJ 1840) (NOUN DECADE))
((TIME-PERIOD DECADE1)) (DURATION))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(SUBJ ((DT A) (NOUN POTATO) (NOUN BLIGHT)) ((BLIGHT2 POTATO_BLIGHT1))
(INANIMATE-CAUSE))
(VERB CAUSED ((MAIN-VERB CAUSE CAUSED)) CAUSE-SOMETHING (CAUSE1)
SUPPORTED BY 3 SRS)
(OBJ ((DT A) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (THEME))
(PREP IN
(PREP-NP ((PN IRELAND))
((EUROPEAN_COUNTRY1 IRELAND1) (ISLAND-1 IRELAND2)) (RECIPIENT))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR
(CAUSE-SOMETHING GIVE-RISE-TO-SOMETHING MAKE-OR-CREATE-SOMETHING
ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G973 (SUBJ ((NOUN PEOPLE)) ((HUMAN PEOPLE1)) (THING-DESCRIBED))
(VERB WERE ((MAIN-VERB BE WERE)) HAS-ATTRIBUTE NIL SUPPORTED BY 2 SRS)
(PRED ((RB HEAVILY) (ADJ DEPENDENT)) ((DEPENDENT DEPENDENT))
(ATTRIBUTE-DESCRIBED))
(PREP ON
(PREP-NP ((NOUN POTATOES))
((ROOT_VEGETABLE1 POTATO1) (SOLANACEOUS_VEGETABLE1 POTATO1)
(VINE1 POTATO2))
(ON-AT-LOC))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(PREP FOR
(PREP-NP ((NOUN FOOD)) ((FOOD FOOD1)) (PURPOSE) ((FOOD FOOD1))
(BECAUSE-OF))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR (HAS-ATTRIBUTE DESCRIPTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" About 750,000 people died from starvation or disease during the famine ."
"(S1 (S (NP (QP (RB About) (CD 750,000)) (NNS people)) (VP (VBD died) (PP (IN from) (NP (NN starvation) (CC or) (NN disease))) (PP (IN during) (NP (DT the) (NN famine)))) (. .)))"
(G977
(SUBJ ((RB ABOUT) (CD 750000) (NOUN PEOPLE)) VERB
((MAIN-VERB DIE DIED) (TENSE VBD)) SS (T) PREP
(AND ((FROM ((NOUN STARVATION)))) ((FROM ((NOUN DISEASE)))))
PREP (DURING ((DT THE) (NOUN FAMINE)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G977
(SUBJ ((RB ABOUT) (CD 750000) (NOUN PEOPLE)) ((HUMAN PEOPLE1))
(THEME))
(VERB DIED ((MAIN-VERB DIE DIED)) DIE (DIE1) SUPPORTED BY 2 SRS)
(PREP (AND (FROM
(PREP-NP ((NOUN STARVATION)) ((HUNGER1 STARVATION1))
(INANIMATE-CAUSE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG))
(FROM
(PREP-NP ((NOUN DISEASE)) ((ILLNESS1 DISEASE1))
(INANIMATE-CAUSE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG))))
(PREP DURING
(PREP-NP ((DT THE) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(DURING-STATE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR
(DIE CAUSE-CHANGE-OF-STATE-OF-ANIMAL CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" These wheats changed some nations from grain importers into grain exporters and reduced the danger of famine ."
"(S1 (S (NP (DT These) (NNS wheats)) (VP (VP (VBD changed) (NP (NP (DT some) (NNS nations)) (PP (IN from) (NP (NN grain) (NNS importers)))) (PP (IN into) (NP (NN grain) (NNS exporters)))) (CC and) (VP (VBD reduced) (NP (NP (DT the) (NN danger)) (PP (IN of) (NP (NN famine)))))) (. .)))"
(G981
(SUBJ ((DT THESE) (NOUN WHEATS)) VERB
((MAIN-VERB CHANGE CHANGED) (TENSE VBD)) SS (T) COORD (VP G982)
OBJ ((DT SOME) (NOUN NATIONS)) PREP
(FROM ((NOUN GRAIN) (NOUN IMPORTERS))) PREP
(INTO ((NOUN GRAIN) (NOUN EXPORTERS))))
G982
(SUBJ ((DT THESE) (NOUN WHEATS)) VERB
((MAIN-VERB REDUCE REDUCED) (TENSE VBD)) SS (T) COORD (VP G981)
OBJ ((DT THE) (NOUN DANGER)) PREP (OF ((NOUN FAMINE)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G981
(SUBJ ((DT THESE) (NOUN WHEATS)) ((CEREAL1 WHEAT1) (GRAIN2 WHEAT2))
(INANIMATE-CAUSE))
(VERB CHANGED ((MAIN-VERB CHANGE CHANGED)) CAUSE-CHANGE-OF-STATE
(CHANGE1 CHANGE2 CHANGE3) SUPPORTED BY 4 SRS)
(OBJ ((DT SOME) (NOUN NATIONS))
((ORGANIZATION NATION1 NATION4) (NATION-2 NATION2)
(COUNTRY1 NATION3))
(THEME))
(PREP FROM
(PREP-NP ((NOUN GRAIN) (NOUN IMPORTERS))
((BUSINESSPERSON1 IMPORTER1)) (BEGINNING-STATE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG))
(PREP INTO
(PREP-NP ((NOUN GRAIN) (NOUN EXPORTERS))
((BUSINESSPERSON1 EXPORTER1)) (ENDING-STATE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR (CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G982
(SUBJ ((DT THESE) (NOUN WHEATS)) ((CEREAL1 WHEAT1) (GRAIN2 WHEAT2))
(INANIMATE-CAUSE))
(VERB REDUCED ((MAIN-VERB REDUCE REDUCED)) REDUCE-DECREASE
(DECREASE2 DECREASE1 DROP3 CLIP5) SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((DT THE) (NOUN DANGER))
((DANGER DANGER1 DANGER3) (RISK2 DANGER2)) (THEME)
(PREP OF (PREP-NP ((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK))))
(PRED-HIERAR (REDUCE-DECREASE DECREASE CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" The roots of cattails contain starch and are eaten in times of famine in many parts of the world ."
"(S1 (S (NP (NP (DT The) (NNS roots)) (PP (IN of) (NP (NNS cattails)))) (VP (VP (VBP contain) (NP (NN starch))) (CC and) (VP (AUX are) (VP (VBN eaten) (PP (IN in) (NP (NP (NNS times)) (PP (IN of) (NP (NN famine))))) (PP (IN in) (NP (NP (JJ many) (NNS parts)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN world)))))))) (. .)))"
(G987
(SUBJ ((DT THE) (NOUN ROOTS)) PREP (OF ((NOUN CATTAILS))) VERB
((MAIN-VERB CONTAIN CONTAIN) (TENSE VBP)) SS (T) COORD (VP G988)
OBJ ((NOUN STARCH)))
G988
(SUBJ ((DT THE) (NOUN ROOTS)) PREP (OF ((NOUN CATTAILS))) VERB
((AUX (ARE)) (MAIN-VERB EAT EATEN) (TENSE VBN) (VOICE PASSIVE))
SS (T) COORD (VP G987) PREP (IN ((NOUN TIMES))) PREP
(OF ((NOUN FAMINE))) PREP (IN ((ADJ MANY) (NOUN PARTS))) PREP
(OF ((DT THE) (NOUN WORLD)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G987
(SUBJ ((DT THE) (NOUN ROOTS))
((PLANT_ORGAN1 ROOT1) (SOURCE-1 ROOT2) (FORM1 ROOT3)
(NUMBER ROOT4) (SOLUTION4 ROOT5) (STRUCTURE4 ROOT6))
(THING-DESCRIBED)
(PREP OF (PREP-NP ((NOUN CATTAILS)) ((MARSH_PLANT1 CATTAIL1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(VERB CONTAIN ((MAIN-VERB CONTAIN CONTAIN)) CONTAIN-INCLUDE (INCLUDE1)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((NOUN STARCH)) ((POLYSACCHARIDE1 STARCH1))
(ATTRIBUTE-DESCRIBED)))
(PRED-HIERAR (CONTAIN-INCLUDE INCLUDE DESCRIPTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G988
(SUBJ ((DT THE) (NOUN ROOTS))
((PLANT_ORGAN1 ROOT1) (STRUCTURE4 ROOT6)) (THEME)
(PREP OF (PREP-NP ((NOUN CATTAILS)) ((MARSH_PLANT1 CATTAIL1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(VERB EATEN ((AUX (ARE)) (MAIN-VERB EAT EATEN) (VOICE PASSIVE)) EAT
(EAT1) SUPPORTED BY 1 SRS)
(PREP IN
(PREP-NP ((NOUN TIMES)) ((PRESENT1 TIMES1)) (AT-TIME)
((MULTIPLICATION3 TIMES2)) (AT-ACTIVITY)
(PREP OF (PREP-NP ((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(PREP IN
(PREP-NP ((ADJ MANY) (NOUN PARTS))
((EARTH1 WORLD5) (HUMAN-BEINGS WORLD1) (UNIVERSE-1 WORLD2)
(CLASS-3 WORLD4) (PHYSICAL-PART WORLD7) (POPULACE1 WORLD8))
(AT-LOC) ((EXPERIENCE2 WORLD3) (WORLDLY_CONCERN1 WORLD6))
(AT-LOC-ABSTRACTION) ((CLASS-3 WORLD4)) (IN-GROUP)
((WORLDLY_CONCERN1 WORLD6)) (AT-STATE))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR (EAT EAT-SOLIDS INGEST SPEND-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS (ANIMAL-EAT EAT-CONSUME-SPEND))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" Other countries and private organizations concerned about the famines in Chad have also helped ."
"(S1 (S (NP (NP (JJ Other) (NNS countries)) (CC and) (NP (NP (JJ private) (NNS organizations)) (VP (VBN concerned) (PP (IN about) (NP (NP (DT the) (NNS famines)) (PP (IN in) (NP (NNP Chad)))))))) (VP (AUX have) (ADVP (RB also)) (VP (VBN helped))) (. .)))"
(G993
(SUBJ (AND (((ADJ OTHER) (NOUN COUNTRIES)))
(((ADJ PRIVATE) (NOUN ORGANIZATIONS)) RELATIVE
((GENSYM G994 REL REDUCED VBN WHNP))))
ADVERB ((RB ALSO)) VERB
((AUX (HAVE)) (MAIN-VERB HELP HELPED) (TENSE VBN)) SS (T))
G994
(SUBJ ((ADJ PRIVATE) (NOUN ORGANIZATIONS)) REL-ANTE
((AND (((ADJ OTHER) (NOUN COUNTRIES)))
(((ADJ PRIVATE) (NOUN ORGANIZATIONS)) RELATIVE
((GENSYM G994 REL REDUCED VBN WHNP)))))
VERB ((MAIN-VERB CONCERN CONCERNED) (TENSE VBN) (VOICE PASSIVE))
TYPE (REL REDUCED VBN WHNP) SS (NIL) PARENT-VERB (HELP G993)
PREP (ABOUT ((DT THE) (NOUN FAMINES))) PREP (IN ((PN CHAD)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G993
(SUBJ (AND (((ADJ OTHER) (NOUN COUNTRIES))
((ADMINISTRATIVE_DISTRICT1 COUNTRY1) (STATE3 COUNTRY2)
(NATION-2 COUNTRY3))
(AGENT) ((GEOGRAPHICAL-AREA COUNTRY5)) (INANIMATE-CAUSE))
((((ADJ PRIVATE) (NOUN ORGANIZATIONS))
((ORGANIZATION ORGANIZATION1 ORGANIZATION5)
(ADMINISTRATION2 ORGANIZATION3))
(AGENT)
((ARRANGEMENT ORGANIZATION2)
(CONSTITUTION2 ORGANIZATION4) (ACTIVITY ORGANIZATION6)
(ORDERLINESS1 ORGANIZATION7))
(INANIMATE-CAUSE))
NIL)))
(ADVERB ((RB ALSO)) ALSO)
(VERB HELPED ((AUX (HAVE)) (MAIN-VERB HELP HELPED))
HELP-SOMETHING-OR-SOMEBODY (HELP1 HELP2 HELP3 HELP5 HELP7)
SUPPORTED BY 1 SRS))
(PRED-HIERAR
(HELP-SOMETHING-OR-SOMEBODY GIVE-SUPPORT-TO-SOMETHING-SOMEBODY
SUPPORT-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G994
(SUBJ ((ADJ PRIVATE) (NOUN ORGANIZATIONS))
((ORGANIZATION ORGANIZATION1 ORGANIZATION5)
(ADMINISTRATION2 ORGANIZATION3))
(AGENT))
(VERB CONCERNED ((MAIN-VERB CONCERN CONCERNED) (VOICE PASSIVE))
CONCERN-ABOUT-SOMETHING (CONCERN2) SUPPORTED BY 2 SRS)
(PREP ABOUT
(PREP-NP ((DT THE) (NOUN FAMINES)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (THEME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG))
(PREP IN
(PREP-NP ((PN CHAD)) ((AFRICAN_COUNTRY1 CHAD1)) (AT-LOC)
((AFROASIATIC1 CHAD2)) (FORM-OR-MEDIUM-OF-EXPRESSION)
((AFROASIATIC1 CHAD2)) (AT-LOC-ABSTRACTION))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR
(CONCERN-ABOUT-SOMETHING WORRY-ABOUT-SOMETHING THINK ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" In the 1840 decade, many Irish immigrants came to Cincinnati after fleeing a potato famine in their homeland ."
"(S1 (S (PP (IN In) (NP (DT the) (JJ 1840) (NN decade))) (, ,) (NP (JJ many) (JJ Irish) (NNS immigrants)) (VP (VBD came) (PP (TO to) (NP (NNP Cincinnati))) (PP (IN after) (S (VP (VBG fleeing) (NP (NP (DT a) (NN potato) (NN famine)) (PP (IN in) (NP (PRP$ their) (NN homeland)))))))) (. .)))"
(G1001
(PREP (IN ((DT THE) (ADJ 1840) (NOUN DECADE))) SUBJ
((ADJ MANY) (ADJ IRISH) (NOUN IMMIGRANTS)) VERB
((MAIN-VERB COME CAME) (TENSE VBD)) SS (T) PREP
(TO ((PN CINCINNATI))) PREP
(AFTER ((GENSYM G1002 PP-VBG AFTER))))
G1002
(SUBJ ((ADJ MANY) (ADJ IRISH) (NOUN IMMIGRANTS)) VERB
((MAIN-VERB FLEE FLEEING) (TENSE VBG)) TYPE (PP-VBG AFTER) SS
(NIL) PARENT-VERB (COME G1001) OBJ
((DT A) (NOUN POTATO) (NOUN FAMINE)) PREP
(IN ((PRP$ THEIR) (NOUN HOMELAND)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G1001
(PREP IN
(PREP-NP ((DT THE) (ADJ 1840) (NOUN DECADE))
((TIME-PERIOD DECADE1)) (AT-TIME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(SUBJ ((ADJ MANY) (ADJ IRISH) (NOUN IMMIGRANTS))
((MIGRANT1 IMMIGRANT1)) (AGENT))
(VERB CAME ((MAIN-VERB COME CAME)) COME-TO-A-PLACE (COME2) SUPPORTED
BY 2 SRS)
(PREP TO (PREP-NP ((PN CINCINNATI)) ((CITY1 CINCINNATI1)) (TO-LOC))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG))
(PREP (AFTER (G1002) (AFTER-EVENT))))
(PRED-HIERAR (COME-TO-A-PLACE CHANGE-LOCATION ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1002
(SUBJ ((ADJ MANY) (ADJ IRISH) (NOUN IMMIGRANTS))
((MIGRANT1 IMMIGRANT1)) (AGENT))
(VERB FLEEING ((MAIN-VERB FLEE FLEEING)) FLEE-A-SITUATION (ESCAPE1)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((DT A) (NOUN POTATO) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (THEME))
(PREP IN
(PREP-NP ((PRP$ THEIR) (NOUN HOMELAND))
((FATHERLAND1 HOMELAND1)) (AT-LOC))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK)))
(PRED-HIERAR
(FLEE-A-SITUATION ESCAPE-FROM-A-STATE-SITUATION AVOID-SOMETHING
PREVENT ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" Peasant and sailor revolts broke out, and famine threatened ."
"(S1 (S (S (NP (NN Peasant) (CC and) (NN sailor) (NNS revolts)) (VP (VBD broke) (PRT (RP out)))) (, ,) (CC and) (S (NP (NN famine)) (VP (VBD threatened))) (. .)))"
(G1007
(SUBJ (AND (((NOUN PEASANT))) (((NOUN SAILOR) (NOUN REVOLTS)))) VERB
((MAIN-VERB BREAK_OUT BROKE_OUT) (TENSE VBD)) SS (T) COORD
(S G1008) PRT (OUT))
G1008
(SUBJ ((NOUN FAMINE)) VERB
((MAIN-VERB THREATEN THREATENED) (TENSE VBD)) SS (T) COORD
(S G1007)))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G1007
(SUBJ (AND (((NOUN PEASANT)) "---" (THEME))
(((NOUN SAILOR) (NOUN REVOLTS)) ((REBELLION2 REVOLT1))
(THEME))))
(VERB BROKE_OUT ((MAIN-VERB BREAK_OUT BROKE_OUT)) ERUPT-COMMENCE
(ERUPT1) SUPPORTED BY 1 SRS))
(PRED-HIERAR (ERUPT-COMMENCE COMMENCE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1008 (SUBJ ((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (INANIMATE-CAUSE))
(VERB THREATENED ((MAIN-VERB THREATEN THREATENED))
THREATEN-ENDAGER-SOMETHING (THREATEN1) SUPPORTED BY 1 SRS))
(PRED-HIERAR
(THREATEN-ENDAGER-SOMETHING ENDAGER-SOMETHING HAVE-AN-EFFECT-UPON
CAUSE-CHANGE-OF-STATE ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" During a famine in 491 B.C., Coriolanus suggested that no grain be given to the poor unless they gave up their right to elect tribunes (representatives) ."
"(S1 (S (PP (IN During) (NP (DT a) (NN famine))) (PP (IN in) (NP (CD 491_BC))) (, ,) (NP (NNP Coriolanus)) (VP (VBD suggested) (SBAR (IN that) (S (NP (DT no) (NN grain)) (VP (AUX be) (VP (VBN given) (PP (TO to) (NP (DT the) (JJ poor))) (SBAR (IN unless) (S (NP (PRP they)) (VP (VBD gave) (PRT (RP up)) (NP (PRP$ their) (NN right) (S (VP (TO to) (VP (VB elect) (NP (NNS tribunes)))))))))))))) (. .)))"
(G1015
(PREP (DURING ((DT A) (NOUN FAMINE))) PREP (IN ((CD 491_BC))) SUBJ
((PN CORIOLANUS)) VERB
((MAIN-VERB SUGGEST SUGGESTED) (TENSE VBD)) SS (T) OBJ
((GENSYM G1016 THAT-CLAUSE THAT)))
G1016
(SUBJ ((DT NO) (NOUN GRAIN)) VERB
((AUX (BE)) (MAIN-VERB GIVE GIVEN) (TENSE VBN) (VOICE PASSIVE))
TYPE (THAT-CLAUSE THAT) SS (T) PARENT-VERB (SUGGEST G1015) PREP
(TO ((DT THE) (ADJ POOR))) OBJ2 ((GENSYM G1017 SBAR UNLESS)))
G1017
(SUBJ ((PRON THEY)) VERB ((MAIN-VERB GIVE_UP GAVE_UP) (TENSE VBD))
TYPE (SBAR UNLESS) SS (T) PARENT-VERB (GIVE G1016) PRT (UP) OBJ
((PRP$ THEIR) (NOUN RIGHT)) NP-DOMINATED-INFINITIVE
((GENSYM G1018 NP-DOMINATED-INFINITIVE)))
G1018
(SUBJ ((PRON THEY)) DOMINATING-NP ((PRP$ THEIR) (NOUN RIGHT)) VERB
((MAIN-VERB ELECT ELECT) (TENSE VB)) TYPE
(NP-DOMINATED-INFINITIVE) SS (NIL) PARENT-VERB (GIVE_UP G1017)
OBJ ((NOUN TRIBUNES))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G1015
(PREP DURING
(PREP-NP ((DT A) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(DURING-STATE)
(PREP IN (PREP-NP ((CD 491_BC)) ((491_BC 491_BC)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(SUBJ ((PN CORIOLANUS))
((HUMAN CORIOLANUS) (HUMAN-AGENT CORIOLANUS)
(SOCIAL-GROUP CORIOLANUS))
(AGENT))
(VERB SUGGESTED ((MAIN-VERB SUGGEST SUGGESTED)) SUGGEST (HINT1)
SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ (GENSYM G1016 THAT-CLAUSE THAT) (THEME)))
(PRED-HIERAR (SUGGEST PROPOSE TRANS-INFOR COMMUNICATE INTERACT ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1016
(SUBJ ((DT NO) (NOUN GRAIN))
((ATOM2 GRAIN1) (FOODSTUFF2 GRAIN2)
(WEIGHT-UNIT GRAIN3 GRAIN4 GRAIN5) (SEED1 GRAIN6)
(TEXTURE4 GRAIN7))
(THEME))
(VERB GIVEN ((AUX (BE)) (MAIN-VERB GIVE GIVEN) (VOICE PASSIVE)) GIVE
(GIVE3) SUPPORTED BY 1 SRS)
(PREP TO (PREP-NP ((DT THE) (ADJ POOR)) "---")))
(PRED-HIERAR (GIVE TRANSFER-OF-POSSESSION TRANSFER-OF-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS (GIVE-PROVIDE-INANIMATE CONTRIBUTE-TO-SOME-CAUSE))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1017
(SUBJ ((PRON THEY)) ((HUMAN THEY) (SOCIAL-GROUP THEY) (ANIMAL1 THEY))
(AGENT))
(VERB GAVE_UP ((MAIN-VERB GIVE_UP GAVE_UP)) GIVE-UP-SOMETHING
(GIVE_UP2) SUPPORTED BY 2 SRS)
(OBJ ((PRP$ THEIR) (NOUN RIGHT))
((ABSTRACTION RIGHT1) (POSITION1 RIGHT2) (RIGHTFIELD1 RIGHT3)
(FACTION2 RIGHT4) (HAND1 RIGHT5) (TURN2 RIGHT6)
(JUSTICE1 RIGHT7) (INTEREST6 RIGHT8))
(THEME)))
(PRED-HIERAR
(GIVE-UP-SOMETHING TRANSFER-OF-POSSESSION TRANSFER-OF-SOMETHING
ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1018 (SUBJ ((PRON THEY)) ((HUMAN THEY) (SOCIAL-GROUP THEY)) (AGENT))
(VERB ELECT ((MAIN-VERB ELECT ELECT)) ELECT (ELECT1) SUPPORTED BY 1
SRS)
(OBJ ((NOUN TRIBUNES)) "---"))
(PRED-HIERAR (ELECT CHOOSE-SOMEBODY CHOOSE DECIDE ACTION))
(TIE-PREDS (ELECT-CHOOSE))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" Desertification is a serious problem because the loss of productive land can lead to famine ."
"(S1 (S (NP (NNP Desertification)) (VP (AUX is) (NP (DT a) (JJ serious) (NN problem)) (SBAR (IN because) (S (NP (NP (DT the) (NN loss)) (PP (IN of) (NP (JJ productive) (NN land)))) (VP (MD can) (VP (VB lead) (PP (TO to) (NP (NN famine)))))))) (. .)))"
(G1025
(SUBJ ((PN DESERTIFICATION)) VERB ((MAIN-VERB BE IS) (TENSE AUXVB)) SS
(T) PRED ((DT A) (ADJ SERIOUS) (NOUN PROBLEM)) PRED2
((GENSYM G1026 SBAR BECAUSE)))
G1026
(SUBJ ((DT THE) (NOUN LOSS)) PREP (OF ((ADJ PRODUCTIVE) (NOUN LAND)))
VERB ((AUX (CAN)) (MAIN-VERB LEAD LEAD) (TENSE VB)) TYPE
(SBAR BECAUSE) SS (T) PARENT-VERB (BE G1025) PREP
(TO ((NOUN FAMINE)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G1025
(SUBJ ((PN DESERTIFICATION))
((HUMAN DESERTIFICATION) (HUMAN-AGENT DESERTIFICATION)
(LOCATION DESERTIFICATION) (SOCIAL-GROUP DESERTIFICATION)
(INSTRUMENTALITY DESERTIFICATION)
(BODY-OF-WATER DESERTIFICATION) (ACTION DESERTIFICATION))
(THING-DESCRIBED))
(VERB IS ((MAIN-VERB BE IS)) IS-A NIL SUPPORTED BY 2 SRS)
(PRED ((DT A) (ADJ SERIOUS) (NOUN PROBLEM))
((TROUBLE1 PROBLEM2) (QUESTION2 PROBLEM3)
(DIFFICULTY3 PROBLEM1))
(ATTRIBUTE-DESCRIBED)))
(PRED-HIERAR (IS-A DESCRIPTION))
(TIE-PREDS (HAS-ATTRIBUTE))
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
(G1026
(SUBJ ((DT THE) (NOUN LOSS))
((FAILURE1 LOSS1) (TRANSFERRED_PROPERTY1 LOSS2) (SUM1 LOSS3)
(DECLINE1 LOSS4) (DISADVANTAGE1 LOSS5)
(EVENT LOSS6 LOSS7 LOSS8))
(INANIMATE-CAUSE)
(PREP OF
(PREP-NP ((ADJ PRODUCTIVE) (NOUN LAND))
((LAND-1 LAND1) (LAND-2 LAND2) (DOMAIN2 LAND3)
(LAND-4-DRY-LAND LAND4) (COUNTRY1 LAND5)
(KINGDOM1 LAND6) (ESTATE2 LAND7) (NATION-2 LAND8)
(STATE3 LAND9)))
(MEANING GENERIC-DEFAULT CONFIDENCE WEAK)))
(VERB LEAD ((AUX (CAN)) (MAIN-VERB LEAD LEAD)) LEAD-CAUSE
(LEAD2 LEAD3 LEAD9) SUPPORTED BY 2 SRS)
(PREP TO (PREP-NP ((NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1)) (THEME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE STRONG)))
(PRED-HIERAR
(LEAD-CAUSE BRING-ABOUT-SOMETHING GIVE-RISE-TO-SOMETHING
MAKE-OR-CREATE-SOMETHING ACTION))
(TIE-PREDS NIL)
(*EVAL VP C-ROLES W-ROLES M-ROLES C-ADJUNCTS W-ADJUNCTS M-ADJUNCTS
PARSER (F/PRO P/MCR) W-SUBJECT)
NEXT-SENTENCE
" In 1974, following a major famine in Ethiopia, Ethiopian military leaders seized the government and removed Haile Selassie from power ."
"(S1 (S (PP (IN In) (NP (CD 1974))) (, ,) (PP (VBG following) (NP (NP (DT a) (JJ major) (NN famine)) (PP (IN in) (NP (NNP Ethiopia))))) (, ,) (NP (JJ Ethiopian) (JJ military) (NNS leaders)) (VP (VP (VBD seized) (NP (DT the) (NN government))) (CC and) (VP (VBN removed) (NP (NNP Haile) (NNP Selassie)) (PP (IN from) (NP (NN power))))) (. .)))"
(G1031
(PREP (IN ((CD 1974))) PREP
(FOLLOWING ((DT A) (ADJ MAJOR) (NOUN FAMINE))) PREP
(IN ((PN ETHIOPIA))) SUBJ
((ADJ ETHIOPIAN) (ADJ MILITARY) (NOUN LEADERS)) VERB
((MAIN-VERB SEIZE SEIZED) (TENSE VBD)) SS (T) COORD (VP G1032)
OBJ ((DT THE) (NOUN GOVERNMENT)))
G1032
(PREP (IN ((CD 1974))) PREP
(FOLLOWING ((DT A) (ADJ MAJOR) (NOUN FAMINE))) PREP
(IN ((PN ETHIOPIA))) SUBJ
((ADJ ETHIOPIAN) (ADJ MILITARY) (NOUN LEADERS)) VERB
((MAIN-VERB REMOVE REMOVED) (TENSE VBN) (VOICE PASSIVE)) SS (T)
COORD (VP G1031) OBJ2 ((PN HAILE) (PN SELASSIE)) PREP
(FROM ((NOUN POWER)))))
(********** INTERPRETATION STARTS *************)
(G1031
(PREP IN (PREP-NP ((CD 1974)) ((CARDINAL-NUMBER 1974)) (AT-TIME))
(ATTACH VERB CONFIDENCE WEAK))
(PREP FOLLOWING
(PREP-NP ((DT A) (ADJ MAJOR) (NOUN FAMINE)) ((DEARTH1 FAMINE1))
(AFTER-TIME)