-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 25
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'master' into structured-addresses-pr
- Loading branch information
Showing
20 changed files
with
156 additions
and
60 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,71 +1,81 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="dialpad">Marcador</string> | ||
<string name="phone_storage_hidden">Armazenamento do telefone (Não visível para outras aplicações)</string> | ||
<string name="no_favorites">Parece que ainda não adicionou qualquer contacto aos favoritos.</string> | ||
<string name="phone_storage_hidden">Armazenamento do telefone (não visível por outras alicações)</string> | ||
<string name="no_favorites">Ainda não adicionou contactos aos favoritos.</string> | ||
<string name="app_launcher_name">Contactos</string> | ||
<string name="address">Endereço</string> | ||
<string name="phone_storage">Armazenamento do telefone</string> | ||
<string name="send_sms_to_contacts">Enviar mensagem a contactos</string> | ||
<string name="send_sms_to_contacts">Enviar SMS aos contactos</string> | ||
<string name="new_contact">Novo contacto</string> | ||
<string name="inserting">A inserir…</string> | ||
<string name="company">Companhia</string> | ||
<string name="send_sms_to_group">Enviar mensagem a grupo(s)</string> | ||
<string name="company">Empresa</string> | ||
<string name="send_sms_to_group">Enviar SMS para o grupo</string> | ||
<string name="updating">A atualizar…</string> | ||
<string name="job_position">Trabalho</string> | ||
<string name="send_email_to_group">Enviar email a grupo</string> | ||
<string name="must_be_at_edit">Necessita de estar no menu Editar para modificar o contacto</string> | ||
<string name="send_email_to_contacts">Enviar email a contactos</string> | ||
<string name="no_contacts_with_emails">Não foram encontrados contactos com email</string> | ||
<string name="job_position">Cargo</string> | ||
<string name="send_email_to_group">Enviar e-mail para o grupo</string> | ||
<string name="must_be_at_edit">Tem que estar no ecrã de edição para alterar um contacto</string> | ||
<string name="send_email_to_contacts">Enviar e-mail aos contactos</string> | ||
<string name="no_contacts_with_emails">Não existem contactos com endereço de e-mail</string> | ||
<string name="edit_contact">Editar contacto</string> | ||
<string name="select_contact">Selecionar contacto</string> | ||
<string name="create_new_group">Criar novo grupo</string> | ||
<string name="no_groups">Sem grupos</string> | ||
<string name="create_new_group">Criar um novo grupo</string> | ||
<string name="no_groups">Não existem grupos</string> | ||
<string name="remove_from_group">Remover do grupo</string> | ||
<string name="nickname">Alcunha</string> | ||
<string name="no_group_participants">Este grupo está vazio</string> | ||
<string name="add_contacts">Adicionar contactos</string> | ||
<string name="no_group_created">Não existem grupos de contactos neste dispositivo</string> | ||
<string name="add_to_group">Adicionar ao grupo</string> | ||
<string name="create_group_under_account">Criar um grupo sob um contacto</string> | ||
<string name="manage_shown_contact_fields">Gerir os campos a mostrar de um contacto</string> | ||
<string name="create_group_under_account">Criar grupo na conta</string> | ||
<string name="manage_shown_contact_fields">Gerir campos a mostrar</string> | ||
<string name="change_photo">Alterar foto</string> | ||
<string name="show_phone_numbers">Mostrar números de telefone</string> | ||
<string name="contacts">Contactos</string> | ||
<string name="create_group">Criar grupo</string> | ||
<string name="create_group">Criar um grupo</string> | ||
<string name="remove_photo">Remover foto</string> | ||
<string name="show_dialpad_button">Mostrar o botão de marcar números no menu inicial</string> | ||
<string name="view_contact">Ver detalhes de contacto</string> | ||
<string name="show_private_contacts">Mostrar contactos privados a Telefone Fossify, Mensagens de SMS Fossify e Calendário Fossify</string> | ||
<string name="call_contact">Ligar a contacto</string> | ||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Mostrar apenas contactos com números de telefone</string> | ||
<string name="search_groups">Procurar grupos</string> | ||
<string name="show_dialpad_button">Mostrar botão Marcador no ecrã principal</string> | ||
<string name="view_contact">Ver detalhes</string> | ||
<string name="show_private_contacts">Partilhar contactos entre Fossify Phone, Fossify SMS Messenger e Fossify Calendar</string> | ||
<string name="call_contact">Ligar</string> | ||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Mostrar apenas contactos com número de telefone</string> | ||
<string name="search_groups">Pesquisar grupos</string> | ||
<string name="export_contacts">Exportar contactos</string> | ||
<string name="search_contacts">Procurar contactos</string> | ||
<string name="search_favorites">Procurar favoritos</string> | ||
<string name="search_contacts">Pesquisar contactos</string> | ||
<string name="search_favorites">Pesquisar favoritos</string> | ||
<string name="import_contacts">Importar contactos</string> | ||
<string name="import_contacts_from_vcf">Importar contactos de um ficheiro .vcf</string> | ||
<string name="import_contacts_from_vcf">Importar contactos de .vcf</string> | ||
<string name="filename_without_vcf">Nome do ficheiro (sem .vcf)</string> | ||
<string name="prefix">Prefixo</string> | ||
<string name="phone_numbers">Números de telefone</string> | ||
<string name="emails">E-mails</string> | ||
<string name="phone_numbers">Número de telefone</string> | ||
<string name="emails">E-mail</string> | ||
<string name="addresses">Endereços</string> | ||
<string name="contact_source">Fonte do contacto</string> | ||
<string name="delete_from_all_sources">O contacto será removido da base de dados dos contactos.</string> | ||
<string name="instant_messaging">Mensagem instantânea (MI)</string> | ||
<string name="ringtone">Toque de telefone</string> | ||
<string name="contact_source">Origem do contacto</string> | ||
<string name="delete_from_all_sources">O contacto será removido de todas as origens.</string> | ||
<string name="instant_messaging">Mensagem instantânea (IM)</string> | ||
<string name="ringtone">Toque de chamada</string> | ||
<plurals name="delete_groups"> | ||
<item quantity="one">grupo</item> | ||
<item quantity="many">grupos</item> | ||
<item quantity="other">grupo</item> | ||
<item quantity="one">%d grupo</item> | ||
<item quantity="many">%d grupos</item> | ||
<item quantity="other"></item> | ||
</plurals> | ||
<string name="organization">Organização</string> | ||
<string name="faq_1_title">Desejo mudar os campos a mostrar nos contactos. É possível?</string> | ||
<string name="events">Eventos (aniversários)</string> | ||
<string name="export_contacts_to_vcf">Exportar contactos para um ficheiro .vcf</string> | ||
<string name="faq_1_title">Pretendo alterar os campos a mostrar nos contactos. É possível?</string> | ||
<string name="events">Eventos (data de nascimento, aniversário)</string> | ||
<string name="export_contacts_to_vcf">Exportar contactos para .vcf</string> | ||
<string name="add_number_to_contact">Adicionar número a um contacto</string> | ||
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">Importar contactos de um ficheiro .vcf (Pro)</string> | ||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Não foram encontrados contactos com números de telefone</string> | ||
<string name="websites">Websites</string> | ||
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">Importar contactos de .vcf (Pro)</string> | ||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Não existem contactos com número de telefone</string> | ||
<string name="websites">Site</string> | ||
<string name="groups">Grupos</string> | ||
<string name="fields_empty">Deve preencher, pelo menos, um campo</string> | ||
<string name="show_contact_thumbnails">Mostrar miniatura do contacto</string> | ||
<string name="on_contact_click">Ao tocar no contacto</string> | ||
<string name="merge_duplicate_contacts">Unir contactos duplicados</string> | ||
<string name="toggle_favorite">Alternar favorito</string> | ||
<string name="target_contact_source">Destino da origem do contacto</string> | ||
<string name="include_contact_sources">Incluir origem dos contactos</string> | ||
<string name="suffix">Sufixo</string> | ||
<string name="faq_1_text">Sim, basta aceder a Definições -> Gerir campos a mostrar. Aqui, pode escolher os campos que serão mostrados. Alguns dos campos estão ocultos e, assim, pode mostrar alguns destes.</string> | ||
<string name="format_phone_numbers">Formatar números de telefone</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
* vcf inportatzailea konpondu da |
Oops, something went wrong.