Skip to content

Commit

Permalink
German Translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ZuruZockt010 committed Dec 13, 2024
1 parent dc9dce5 commit 1e528c2
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 247 additions and 1 deletion.
10 changes: 9 additions & 1 deletion addons/chemical/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,12 +186,14 @@
<Italian>Rilevatore chimico JCAD</Italian>
<French>Détecteur de produits chimiques JCAD</French>
<Japanese>JCAD 化学剤検知器</Japanese>
<German>JCAD Chemiedetektor</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_ChemicalDetectorDescription">
<English>Used to detect KAT toxic chemicals</English>
<Italian>Utilizzato per rilevare sostanze chimiche tossiche KAT</Italian>
<French>Utilisé pour détecter les produits chimiques toxiques KAT</French>
<Japanese>KAT毒性化学物質の検出に使用</Japanese>
<German>Wird zum Nachweis toxischer KAT-Chemikalien verwendet</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_giveGasMask_action">
<English>Put on gas mask</English>
Expand Down Expand Up @@ -781,27 +783,33 @@
<English>Gas Mask Sound Volume</English>
<Japanese>ガスマスクの音量</Japanese>
<French>Volume sonore du masque à gaz</French>
<German>Lautstärke der Gasmaske</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_SETTING_gasMaskSoundVolume_DESC">
<English>Determines how loud the breathing sounds are when using the gas mask</English>
<Japanese>ガスマスク使用時の呼吸音の大きさを設定します</Japanese>
<French>Détermine l'intensité des bruits respiratoires lors de l'utilisation du masque à gaz.</French>
<German>Bestimmt, wie laut die Atemgeräusche beim Tragen der Gasmaske sind</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_PutOnGasMask">
<English>Put on gas mask</English>
<Japanese>ガスマスクを装着</Japanese>
<French>Mettre le masque à gaz</French>
<French>Mettre le masque à gaz</French>
<German>Gasmaske aufsetzen</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_TakeOffGasMask">
<English>Take off gas mask</English>
<Japanese>ガスマスクを外す</Japanese>
<French>Enlever le masque à gaz</French>
<German>Gasmaske abnehmen</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_SETTING_dropWeaponChance">
<English>Drop Weapon Chance</English>
<German>Wahrscheinlichkeit, eine Waffe fallen zu lassen</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Chemical_SETTING_dropWeaponChance_DESC">
<English>Determines chance for dropping weapon while in tear gas</English>
<German>Bestimmt die Wahrscheinlichkeit, dass die Waffe fallen gelassen wird, während man unter Tränengas steht</German>
</Key>
</Package>
</Project>
17 changes: 17 additions & 0 deletions addons/circulation/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,6 +23,7 @@
<English>AI Simple Medical activated?</English>
<Dutch>AI/KI simpel medische simulatie geactiveerd?</Dutch>
<Spanish>¿Activar Médico Simple para IA?</Spanish>
<German>AI Simple Medical aktiviert?</German>
<Japanese>AI用単純化医療を有効化</Japanese>
<Italian>AI Simple Medical attivato?</Italian>
<French>Médecine simplifiée pour l'IA ?</French>
Expand Down Expand Up @@ -1734,6 +1735,7 @@
<Dutch>%1 bloedstaal</Dutch>
<Spanish>%1 Muestra de sangre</Spanish>
<Japanese>%1 血液サンプル</Japanese>
<German>%1 Blutprobe</German>
<Italian>%1 Campione di sangue</Italian>
<French>%1 échantillon de sang</French>
</Key>
Expand All @@ -1742,6 +1744,7 @@
<Dutch>Voer ABG test uit</Dutch>
<Spanish>Realizar prueba ABG</Spanish>
<Japanese>ABGテストを行う</Japanese>
<German>Führen Sie den ABG-Test durch</German>
<Italian>Eseguire test ABG</Italian>
<French>Exécuter le test ABG</French>
</Key>
Expand All @@ -1750,6 +1753,7 @@
<Dutch>ABG test</Dutch>
<Spanish>Prueba ABG</Spanish>
<Japanese>ABGテスト</Japanese>
<German>ABG-Test</German>
<Italian>Test ABG</Italian>
<French>Test ABG</French>
</Key>
Expand All @@ -1758,6 +1762,7 @@
<Dutch>Voer %1 test uit</Dutch>
<Spanish>Realizar prueba %1</Spanish>
<Japanese>%1 テストを実施</Japanese>
<German>%1-Test anwenden</German>
<Italian>Applicare il %1 Test</Italian>
<French>Appliquer le test %1</French>
</Key>
Expand Down Expand Up @@ -1999,11 +2004,13 @@
<English>Enable ABG Testing</English>
<French>Activer le test ABG</French>
<Japanese>ABGテストを有効化</Japanese>
<German>Aktivieren Sie ABG-Tests</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_SETTING_abg_enable_DESC">
<English>Enables ABG Testing and ACE Menu Visibility</English>
<French>Permet le test ABG et la visibilité du menu ACE</French>
<Japanese>ABGテストを有効化しACEメニューに表示します</Japanese>
<German>Ermöglicht ABG-Tests und Sichtbarkeit des ACE-Menüs</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_bloodtype_log">
<English>%1 checked dogtags blood group: %2</English>
Expand Down Expand Up @@ -2593,6 +2600,7 @@
<Key ID="STR_KAT_Circulation_ChangeCPRDevice">
<English>Change Monitoring Device</English>
<Japanese>モニタリングする装置を変更</Japanese>
<German>Überwachungsgerät ändern</German>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_StartCPR">
<English>CPR Started</English>
Expand Down Expand Up @@ -2715,6 +2723,7 @@
<Dutch>Neem Arterieel bloedstaal</Dutch>
<Spanish>Extraer muestra arterial</Spanish>
<Japanese>動脈サンプルを採る</Japanese>
<German>Arterielle Probe entnehmen</German>
<Italian>Prelevare campione arterioso</Italian>
<French>Prélèvement d'un échantillon artériel</French>
</Key>
Expand All @@ -2723,6 +2732,7 @@
<Dutch>Bloedstaal</Dutch>
<Spanish>Muestra de sangre</Spanish>
<Japanese>血液サンプル</Japanese>
<German>Blutprobe</German>
<Italian>Campione di sangue</Italian>
<French>Echantillon de sang</French>
</Key>
Expand All @@ -2731,6 +2741,7 @@
<Dutch>ABG resultaat</Dutch>
<Spanish>Resultado ABG</Spanish>
<Japanese>ABG結果</Japanese>
<German>ABG-Ergebnis</German>
<Italian>Risultato del test ABG</Italian>
<French>Résultat de l'ABG</French>
</Key>
Expand Down Expand Up @@ -3131,6 +3142,7 @@
<Spanish>DEA-X: RC: %1 PS: --/-- SpO2: --- ETCo2: %2 Respiraciones/min: %3</Spanish>
<Portuguese>DEA-X: FC: %1 PA: --/-- SpO2: --- ETCo2: %2 Respirações/min: %3</Portuguese>
<Dutch>AED-X: HR %1 BD: --/-- SpO2: --- ETCo2: %2 Ademhalingen/min: %3</Dutch>
<German>AED-X: HR: %1 BP: -/- SpO2: - ETCo2: %2 Br/min: %3</German>
<Italian>AED-X: HR: %1 BP: --/-- SpO2: --- ETCo2: %2 Respiri/min: %3</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_VitalsMonitor_VMActive_StatusLog_HasEtco2Monitor">
Expand All @@ -3141,6 +3153,7 @@
<Spanish>DEA-X: RC: %1 PS: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respiraciones/min: %6</Spanish>
<Portuguese>DEA-X: FP: %1 PA: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respirações/min: %6</Portuguese>
<Dutch>AED-X: PR %1 BD: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Ademhalingen/min: %6</Dutch>
<German>AED-X: PR: %1 BP: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Br/min: %6</German>
<Italian>AED-X: PR: %1 BP: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respiri/min: %6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_VitalsMonitor_StatusLog_HasEtco2Monitor">
Expand All @@ -3151,6 +3164,7 @@
<Spanish>DEA-X: RC: %1 PS: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respiraciones/min: %6</Spanish>
<Portuguese>DEA-X: FC: %1 PA: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respirações/min: %6</Portuguese>
<Dutch>AED-X: HR %1 BD: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Ademhalingen/min: %6</Dutch>
<German>AED-X: HR: %1 BP: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Br/min: %6</German>
<Italian>AED-X: HR: %1 BP: %2/%3 SpO2: %4 ETCo2: %5 Respiri/min: %6</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_SETTING_AED_X_VitalsMonitor_SoundsSelect">
Expand Down Expand Up @@ -3292,6 +3306,7 @@
<French>Chance de tamponnade au cours d'une blessure pénétrante</French>
<Portuguese>Probabilidade de tamponamento em ferimentos penetrantes</Portuguese>
<Dutch>Kans voor tamponade door penetrerende wonden</Dutch>
<German>Möglichkeit einer Tamponade bei penetrierenden Wunden</German>
<Italian>Probabilità di tamponade in ferite penetranti</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_SETTING_tamponadeInterval">
Expand All @@ -3302,6 +3317,7 @@
<French>Timer de progression de la tamponnade</French>
<Portuguese>Temporizador de progresso de tamponamento</Portuguese>
<Dutch>Tamponade progressie timer</Dutch>
<German>Tamponade-Fortschrittstimer</German>
<Italian>Timer di progressione della tamponade</Italian>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Circulation_SETTING_tamponadeChance_deterioration">
Expand All @@ -3312,6 +3328,7 @@
<French>Chance de progression de la tamponnade</French>
<Portuguese>Probabilidade de progressão de tamponamento</Portuguese>
<Dutch>Tamponade progressie kans</Dutch>
<German>Chance auf ein Fortschreiten der Tamponade</German>
<Italian>Probabilità di progressione della tamponade</Italian>
</Key>
</Package>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions addons/feedback/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,12 +32,14 @@
<Key ID="STR_KAT_Feedback_SETTING_OpioidEffect_display">
<English>Enable opioid effect</English>
<Japanese>オピオイド効果を有効化</Japanese>
<German>Opioidwirkung aktivieren</German>
<Italian>Abilita l'effetto degli oppioidi</Italian>
<French>Activer l'effet opioïde</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_Feedback_SETTING_OpioidEffect_DESC">
<English>Enables opioid effect on ketamine, fentanyl and pervitin</English>
<Japanese>ケタミン、フェンタニル、ペルビチンなどでオピオイドの効果を有効にします</Japanese>
<German>Ermöglicht eine Opioidwirkung auf Ketamin, Fentanyl und Pervitin</German>
<Italian>Abilita l'effetto degli oppioidi su ketamina, fentanil e pervitina</Italian>
<French>Permet un effet opioïde sur la kétamine, le fentanyl et la pervitine</French>
</Key>
Expand Down
23 changes: 23 additions & 0 deletions addons/gui/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,6 +102,7 @@
<Spanish>CABEZA - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>頭部 - ライン無し</Japanese>
<Italian>TESTA - SENZA LINEA</Italian>
<German>KOPF – KEINE LINIE</German>
<French>TETE - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_ChestCover">
Expand All @@ -110,6 +111,7 @@
<Spanish>TORSO - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>胸部 - ライン無し</Japanese>
<Italian>TORACE - SENZA LINEA</Italian>
<German>BRUST – KEINE LINIE</German>
<French>POITRINE - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RArmCover">
Expand All @@ -118,6 +120,7 @@
<Spanish>BRAZO DERECHO - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>右腕 - ライン無し</Japanese>
<Italian>BRACCIO DESTRO - SENZA LINEA</Italian>
<German>RECHTER ARM – KEINE LINIE</German>
<French>BRAS DROIT - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LArmCover">
Expand All @@ -126,6 +129,7 @@
<Spanish>BRAZO IZQUIERDO - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>左腕 - ライン無し</Japanese>
<Italian>BRACCIO SINISTRO - SENZA LINEA</Italian>
<German>LINKER ARM – KEINE LINIE</German>
<French>BRAS GAUCHE - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RLegCover">
Expand All @@ -134,6 +138,7 @@
<Spanish>PIERNA DERECHA - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>右脚 - ライン無し</Japanese>
<Italian>GAMBA DESTRA - SENZA LINEA</Italian>
<German>RECHTES BEIN – KEINE LINIE</German>
<French>JAMBE DROITE - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LLegCover">
Expand All @@ -142,6 +147,7 @@
<Spanish>PIERNA IZQUIERDA - SIN LINEA</Spanish>
<Japanese>左脚 - ライン無し</Japanese>
<Italian>GAMBA SINISTRA - SENZA LINEA</Italian>
<German>LINKES BEIN – KEINE LINIE</German>
<French>JAMBE GAUCHE - PAS DE LIGNES</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_IVFlowTitle">
Expand All @@ -150,6 +156,7 @@
<Spanish>Control de Flujo IV</Spanish>
<Japanese>IV流量操作</Japanese>
<Italian>Controllo del flusso IV</Italian>
<German>IV-Flusskontrolle</German>
<French>Fonctionnement du flux IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_ABGTitle">
Expand All @@ -158,6 +165,7 @@
<Spanish>Resultados ABG</Spanish>
<Japanese>ABG 結果</Japanese>
<Italian>Risultati ABG</Italian>
<German>ABG-Ergebnisse</German>
<French>Résultats de l'ABG</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_IVValue">
Expand All @@ -166,6 +174,7 @@
<Spanish>0.0</Spanish>
<Japanese>0.0</Japanese>
<Italian>0.0</Italian>
<German>0.0</German>
<French>0.0</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_HeadTitle">
Expand All @@ -174,6 +183,7 @@
<Spanish>Cabeza</Spanish>
<Japanese>頭部</Japanese>
<Italian>Testa</Italian>
<German>Kopf</German>
<French>Tête</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_HeadType">
Expand All @@ -182,6 +192,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_ChestTitle">
Expand All @@ -190,6 +201,7 @@
<Spanish>Torso</Spanish>
<Japanese>胸部</Japanese>
<Italian>Torace</Italian>
<German>Brust</German>
<French>Torse</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_ChestType">
Expand All @@ -198,6 +210,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LArmTitle">
Expand All @@ -206,6 +219,7 @@
<Spanish>BI</Spanish>
<Japanese>左腕</Japanese>
<Italian>BS</Italian>
<German>LA</German>
<French>BG</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LArmType">
Expand All @@ -214,6 +228,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RArmTitle">
Expand All @@ -222,6 +237,7 @@
<Spanish>BD</Spanish>
<Japanese>右腕</Japanese>
<Italian>BD</Italian>
<German>RA</German>
<French>BD</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RArmType">
Expand All @@ -230,6 +246,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LLegTitle">
Expand All @@ -238,6 +255,7 @@
<Spanish>PI</Spanish>
<Japanese>左脚</Japanese>
<Italian>GS</Italian>
<German>LB</German>
<French>JG</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_LLegType">
Expand All @@ -246,6 +264,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RLegTitle">
Expand All @@ -254,6 +273,7 @@
<Spanish>PD</Spanish>
<Japanese>右脚</Japanese>
<Italian>GB</Italian>
<German>RB</German>
<French>JD</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_RLegType">
Expand All @@ -262,6 +282,7 @@
<Spanish>IV</Spanish>
<Japanese>IV</Japanese>
<Italian>IV</Italian>
<German>IV</German>
<French>IV</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_BGBlank">
Expand All @@ -270,6 +291,7 @@
<Spanish>--.-</Spanish>
<Japanese>--.-</Japanese>
<Italian>--.-</Italian>
<German>--.-</German>
<French>--.-</French>
</Key>
<Key ID="STR_KAT_GUI_TestReset">
Expand All @@ -278,6 +300,7 @@
<Spanish>Restaurar</Spanish>
<Japanese>リセット</Japanese>
<Italian>Ripristina</Italian>
<German>Reset</German>
<French>Réinitialiser</French>
</Key>
</Package>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1e528c2

Please sign in to comment.