Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: l10n-france-16.0/l10n-france-16.0-l10n_fr_das2
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-france-16-0/l10n-france-16-0-l10n_fr_das2/
  • Loading branch information
weblate committed Oct 31, 2023
1 parent 767f4f5 commit e06d886
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 12 deletions.
9 changes: 3 additions & 6 deletions l10n_fr_das2/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -401,7 +401,6 @@ msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren su atención."

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."

Expand Down Expand Up @@ -686,11 +685,6 @@ msgstr "SIRET"
msgid "SIRET '%s' is invalid."
msgstr "SIRET '%s' es inválido."

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Error en la entrega de SMS"

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.constraint,message:l10n_fr_das2.constraint_l10n_fr_das2_line_partner_parent_unique
msgid "Same partner used on several lines!"
Expand Down Expand Up @@ -856,5 +850,8 @@ msgstr "Historial de la comunicación en la página web"
msgid "Year"
msgstr "Año"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error en la entrega de SMS"

#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Números de mensajes que requieren una acción"
9 changes: 3 additions & 6 deletions l10n_fr_das2/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -401,7 +401,6 @@ msgstr "Si activé, de nouveaux messages nécessitent votre attention."

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si activé, des messages ont une erreur d'envoi."

Expand Down Expand Up @@ -686,11 +685,6 @@ msgstr "SIRET"
msgid "SIRET '%s' is invalid."
msgstr "Le SIRET '%s' est invalide."

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_das2.field_l10n_fr_das2__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Erreur d'envoi du SMS"

#. module: l10n_fr_das2
#: model:ir.model.constraint,message:l10n_fr_das2.constraint_l10n_fr_das2_line_partner_parent_unique
msgid "Same partner used on several lines!"
Expand Down Expand Up @@ -855,6 +849,9 @@ msgstr "Historique des échanges sur le site Web"
msgid "Year"
msgstr "Année"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Erreur d'envoi du SMS"

#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Nombre de messages nécessitant une action"

Expand Down

0 comments on commit e06d886

Please sign in to comment.