Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[17.0] [MIG] sale_invoice_blocking: Migration to 17.0 #3546

Open
wants to merge 9 commits into
base: 17.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
97 changes: 97 additions & 0 deletions sale_invoice_blocking/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,97 @@
=====================
Sale Invoice Blocking
=====================

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:781eff8b4be5e835be8d050afe7c26cc9131440c9056d3ed8663984b07f51345
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/17.0/sale_invoice_blocking
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-17-0/sale-workflow-17-0-sale_invoice_blocking
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module extends the functionality of sales to allow you to block the
creation of invoices from a sales order and give a reason.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Configuration
=============

To configure this module, you need to:

1. Go to 'Sales > Configuration > Sales Orders > Invoicing block
reasons'.
2. Create the different reasons that can lead to block the invoices of a
sales order.

Usage
=====

To use this module, you need to:

1. Create a new sale order and provide a 'Blocking for invoicing'.
2. When you try to create Regular Invoice if an invoicing blocking
reason is set on the sale order. It will show blocking reasons.

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_invoice_blocking%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
-------

* Camptocamp

Contributors
------------

- Damien Crier <[email protected]>
- Dhara Solanki <[email protected]>

Maintainers
-----------

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/sale-workflow <https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/17.0/sale_invoice_blocking>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
3 changes: 3 additions & 0 deletions sale_invoice_blocking/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).

from . import models
21 changes: 21 additions & 0 deletions sale_invoice_blocking/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
# Copyright 2021 Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).

{
"name": "Sale Invoice Blocking",
"summary": "Allow you to block the creation of invoices from a sale order.",
"version": "17.0.1.0.0",
"author": "Camptocamp, " "Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/sale-workflow",
"category": "Sales",
"depends": ["sale", "sales_team"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"views/sale_invoice_blocking_reason_view.xml",
"views/sale_order.xml",
"views/menus.xml",
],
"license": "AGPL-3",
"installable": True,
"application": False,
}
98 changes: 98 additions & 0 deletions sale_invoice_blocking/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,98 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_invoice_blocking
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 10:36+0000\n"
"Last-Translator: jabelchi <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_invoice_blocking
#: code:addons/sale_invoice_blocking/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
"- You may have an invoice blocking reason on the sale order\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"- Cal que tingueu un motiu de bloqueig a la comanda de venda\n"
" "

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__invoice_blocking_reason_id
msgid "Blocking for invoicing"
msgstr "Bloqueig de facturació"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_invoice_blocking.invoice_blocking_reason_action
#: model:ir.ui.menu,name:sale_invoice_blocking.menu_invoice_blocking_reason
msgid "Invoicing block reasons"
msgstr "Motius de bloqueig de facturació"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera actualització per"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera actualització el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motiu"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_invoice_blocking_reason
msgid "Sale invoice blocking reason"
msgstr "Motiu de bloqueig de facturació"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Comanda de venda"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.constraint,message:sale_invoice_blocking.constraint_invoice_blocking_reason_name_uniq
msgid "You cannot have two invoice blocking reasons with the same name."
msgstr "No podeu tenir dos motius de bloqueig amb el mateix nom."
98 changes: 98 additions & 0 deletions sale_invoice_blocking/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,98 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_invoice_blocking
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 10:36+0000\n"
"Last-Translator: jabelchi <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_invoice_blocking
#: code:addons/sale_invoice_blocking/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
"- You may have an invoice blocking reason on the sale order\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"- Debe tener un motivo de bloqueo en el pedido de venta\n"
" "

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__invoice_blocking_reason_id
msgid "Blocking for invoicing"
msgstr "Bloqueo de facturación"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_invoice_blocking.invoice_blocking_reason_action
#: model:ir.ui.menu,name:sale_invoice_blocking.menu_invoice_blocking_reason
msgid "Invoicing block reasons"
msgstr "Motivos de bloqueo de facturación"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_sale_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_invoice_blocking.field_invoice_blocking_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_invoice_blocking_reason
msgid "Sale invoice blocking reason"
msgstr "Motivo de bloqueo de facturación"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model,name:sale_invoice_blocking.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venta"

#. module: sale_invoice_blocking
#: model:ir.model.constraint,message:sale_invoice_blocking.constraint_invoice_blocking_reason_name_uniq
msgid "You cannot have two invoice blocking reasons with the same name."
msgstr "No puede tener dos motivos de bloqueo con el mismo nombre."
Loading
Loading