Skip to content

Commit

Permalink
Update new translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
translate to galician the new phrases
  • Loading branch information
gloriarodriguez committed Nov 22, 2017
1 parent d7aaf57 commit fe055fa
Showing 1 changed file with 18 additions and 18 deletions.
36 changes: 18 additions & 18 deletions lib/Ravada/I18N/gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Ravada broker"
msgstr ""
msgstr "Ravada broker"

msgid "Machine Name"
msgstr "Nome da máquina"
Expand All @@ -33,10 +33,10 @@ msgid "Choose a Machine to Start"
msgstr "Escolle unha máquina para iniciar"

msgid "Start"
msgstr "Inicia"
msgstr "Iniciar"

msgid "Stop"
msgstr "Para"
msgstr "Parar"

msgid "View"
msgstr "Ver"
Expand All @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Can't Prepare Base, Remove Base nor Delete. Machine has"
msgstr "Non se pode preparar ou eliminar a base. A máquina ten"

msgid "Clone/s"
msgstr "clon/s"
msgstr "Clon/s"

msgid "NEW"
msgstr "NOVOS"
Expand Down Expand Up @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"

msgid "Mark all as Read"
msgstr "Marca como lido"
msgstr "Marcar como lido"

msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
Expand All @@ -90,43 +90,43 @@ msgid "New Machine"
msgstr "Nova máquina"

msgid "I want to change my password"
msgstr ""
msgstr "Quero cambiar o meu contrasinal"

msgid "I want to change my language"
msgstr ""
msgstr "Quero cambiar a miña lingua"

msgid "Language:"
msgstr ""
msgstr "Linguaxe"

msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Inglés"

msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Español"

msgid "Catalan"
msgstr ""
msgstr "Catalán"

msgid "New Password:"
msgstr ""
msgstr "Novo Contrasinal"

msgid "Confirm Password:"
msgstr ""
msgstr "Confirmar Contrasinal"

msgid "Submit"
msgstr ""

msgid "Your language has been changed successfully"
msgstr ""
msgstr "A vosa lingua foi cambiada con éxito"

msgid "Your password has been changed successfully"
msgstr ""
msgstr "O voso contrasinal foi cambiado con éxito"

msgid "Password too small"
msgstr ""
msgstr "O Contrasinal é demasiado pequeno"

msgid "Password fields aren't equal"
msgstr ""
msgstr "Os campos do contrasinal non son iguais"

msgid "Some of the password's fields are empty"
msgstr ""
msgstr "Algúns dos campos do contrasinal están baleiros"

0 comments on commit fe055fa

Please sign in to comment.