Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Brazilian Portuguese locale #615

Merged
merged 2 commits into from
Jan 10, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1,100 changes: 1,100 additions & 0 deletions extension/src/_locales/pt-BR/messages.json

Large diffs are not rendered by default.

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
## App menu items should be translated in the same style and capitalization as existing Firefox messages in your language
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/appmenu.ftl/?search=appmenuitem-new&search_identifiers=true

app-menu-new-default-browser =
.label = Novo navegador padrão
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,20 @@
## Toolbars should be translated in the same style and capitalization as existing Firefox messages in your language
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl/?string=231726
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/browser.ftl/?string=217992

# The label for the tabs/icon bar, when the tabs mode is enabled
toolbar-tabs-ffpwa =
.toolbarname = Barra de abas
.aria-label = Abas
.accesskey = A

# The label for the tabs/icon bar, when the tabs mode is disabled
toolbar-icon-ffpwa =
.toolbarname = Barra de ícones
.aria-label = ícones
.accesskey = I

## Popup inputs should be translated in imperative mood, without any end punctuation

# The prompt for the address input popup
popup-address-input = Insira o endereço do site
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
## Context menu items should be translated in the same style and capitalization as existing Firefox messages in your language
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/browserContext.ftl/?search=view-new-tab&search_identifiers=true
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/browserContext.ftl/?search=open-link&search_identifiers=true

context-menu-image-view-current-tab =
.label = Abrir Imagem
.accesskey = { main-context-menu-image-view-new-tab.accesskey }

context-menu-image-view-new-tab =
.label = { main-context-menu-image-view-new-tab.label }
.accesskey = { main-context-menu-image-view-new-tab.accesskey }

context-menu-image-view-new-window =
.label = Abrir imagem em nova janela
.accesskey = { main-context-menu-image-view-new-tab.accesskey }

context-menu-video-view-current-tab =
.label = Abrir vídeo
.accesskey = { main-context-menu-video-view-new-tab.accesskey }

context-menu-video-view-new-tab =
.label = { main-context-menu-video-view-new-tab.label }
.accesskey = { main-context-menu-video-view-new-tab.accesskey }

context-menu-video-view-new-window =
.label = Abrir vídeo em uma nova janela
.accesskey = { main-context-menu-video-view-new-tab.accesskey }

context-menu-open-link-default-browser =
.label = Abrir link no navegador padrão
.accesskey = P
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
## Autohide messages should be translated in the same style and capitalization as existing Firefox messages in your language
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/customizeMode.ftl/?search=autohide&search_identifiers=true

customize-mode-mute-button-autohide =
.label = Ocultar botão quando não estiver jogando
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,105 @@
## Progressive Web Apps Group Details

firefoxpwa-group-header = Aplicativos Web Progressivos
firefoxpwa-group-note = Pode ser necessário reiniciar o navegador para aplicar essas configurações

## Colors Preferences

sites-set-theme-color =
.label = Permitir que aplicativos da web substituam uma cor de tema (barra de título)

sites-set-background-color =
.label = Permitir que aplicativos da web substituam uma cor de fundo (janela)

dynamic-theme-color =
.label = Permitir que aplicativos da web alterem dinamicamente a cor de um tema

## Titlebar Preferences

dynamic-window-title =
.label = Alterar o título da janela com base no título do aplicativo da web

dynamic-window-icon =
.label = Alterar o ícone da janela com base no ícone do aplicativo da web

native-window-controls =
.label = Sempre use controles de janela nativos

## User Experience Preferences

open-out-of-scope-in-default-browser =
.label = Abra URLs fora do escopo em um navegador padrão (pode quebrar alguns aplicativos da web)

enable-tabs-mode =
.label = Mostrar abas do navegador e habilitar o uso de aplicativos da web com várias abas

## Links Target Preference

links-target-description = Ao abrir um link que normalmente deveria abrir em uma nova janela ou aba

links-target-choice-current-tab =
.label = Forçar links na aba atual

links-target-choice-new-tab =
.label = Forçar links em uma nova aba

links-target-choice-new-window =
.label = Forçar links para uma nova janela

links-target-choice-keep =
.label = Não altere o comportamento do link

## Launch Type Preference

launch-type-description = Ao iniciar um aplicativo da web que já está aberto

launch-type-choice-new-window =
.label = Abra o aplicativo da web em uma nova janela

launch-type-choice-new-tab =
.label = Abra o aplicativo da web em uma nova guia

launch-type-choice-replace =
.label = Substituir a aba existente

launch-type-choice-focus =
.label = Focar a janela existente

## Address Bar Preference

display-address-bar-description = Exibir a barra de endereço

display-address-bar-choice-out-of-scope =
.label = Quando o URL está fora do escopo

display-address-bar-choice-always =
.label = Sempre

display-address-bar-choice-never =
.label = Nunca

## Allowed Domains Preference

allowed-domains-description = Domínios sempre podem ser abertos no navegador do aplicativo

allowed-domains-input =
.placeholder = Insira uma lista de domínios separados por vírgulas...

## Keyboard Shortcuts Group Details

shortcuts-group-header = Atalhos de teclado
shortcuts-group-note = Pode ser necessário reiniciar o navegador para aplicar essas configurações

## Keyboard Shortcuts Preferences

shortcuts-close-tab =
.label = Fechar aba ({ $shortcut })

shortcuts-close-window =
.label = Fechar janela ({ $shortcut })

shortcuts-quit-application =
.label = Sair do aplicativo ({ $shortcut })

shortcuts-private-browsing =
.label = Navegação privada ({ $shortcut })
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,61 @@
## Widget names and tooltips should be translated in the same style and capitalization as existing Firefox messages in your language
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/browser.ftl/?search=toolbar-button&search_identifiers=true
## Example: https://pontoon.mozilla.org/sl/firefox/browser/browser/browser.ftl/?search=navbar&search_identifiers=true

toolbar-button-mute =
.label = Alternar som
.tooltiptext = Alternar o som da página ({ $shortcut })

toolbar-button-reader-view =
.label = Visualização do leitor
.tooltiptext = Alternar a visualização do leitor ({ $shortcut })

toolbar-button-copy-link =
.label = Copiar link
.tooltiptext = Copie um link para esta página

toolbar-button-share-link =
.label = Compartilhar link
.tooltiptext = Compartilhe um link para esta página

toolbar-button-send-to-device =
.label = Enviar para o dispositivo
.tooltiptext = Enviar esta página para outro dispositivo

toolbar-button-open-in-browser =
.label = Abrir no navegador
.tooltiptext = Abra esta página no navegador

toolbar-button-tracking-protection =
.label = Proteção de rastreamento
.tooltiptext = Veja informações sobre proteção de rastreamento neste site

toolbar-button-identity =
.label = Informações do site
.tooltiptext = Ver informações sobre este site

toolbar-button-permissions =
.label = Permissões do site
.tooltiptext = Ver permissões concedidas a este site

toolbar-button-notifications =
.label = Notificações do site
.tooltiptext = Notificações pop-up para este site

toolbar-button-close =
.label = Fechar
.tooltiptext = Feche a página atual

toolbar-button-home-ffpwa =
.label = { navbar-home.label }
.tooltiptext = Página inicial do aplicativo

## Internal messages that should not be translated

toolbar-button-back-ffpwa =
.label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
.tooltiptext = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }

toolbar-button-forward-ffpwa =
.label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
.tooltiptext = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
Loading