Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Bulgarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 40.7% (125 of 307 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/bg/
  • Loading branch information
AngelBePro authored and weblate committed Dec 28, 2024
1 parent 775e5d1 commit 34977e4
Showing 1 changed file with 318 additions and 1 deletion.
319 changes: 318 additions & 1 deletion locale/bg/translations.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
</message>
<message>
<source>Server not found, is it online?</source>
<translation>Сървърът не е намерен.Сигурни ли сте ,че е активен?</translation>
<translation>Сървърът не е намерен. Сигурни ли сте, че е активен?</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
Expand Down Expand Up @@ -212,6 +212,323 @@
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Не е възможно зареждането на информацията за каналите от сървъра</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Parts</source>
<translation>Допълнителни части</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_PLAYED</source>
<translation>Дата на възпроизвеждане</translation>
</message>
<message>
<source>Movies (Presentation)</source>
<translation>Филми (Презентация)</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Сряда</translation>
</message>
<message>
<source>Started at</source>
<translation>Пуснато от</translation>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Пуснато</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Откажи записа на сериал</translation>
</message>
<message>
<source>Ends at</source>
<translation>Приключва в</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Потребителски Интерфейс</translation>
</message>
<message>
<source>TV Guide</source>
<translation>ТВ Справочник</translation>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>Или въведете адреса ръчно:</translation>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.</source>
<translation>Поддържане на директно възпроизвеждане на MPEG-2 съдържание (напр. телевизия на живо). Това ще предотврати прекодирането на MPEG-2 съдържание, но използва значително повече данни.</translation>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.</source>
<translation>Поддръжане на директно възпроизвеждане на MPEG-4 съдържание. Може да трябва да се изключи за възпроизвеждане на файлове с DIVX кодиране.</translation>
</message>
<message>
<source>OFFICIAL_RATING</source>
<translation>Родителски контрол</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
<source>TAB_SORT</source>
<translation>Подреди</translation>
</message>
<message>
<source>TV Shows</source>
<translation>Сериали</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Четвъртък</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Петък</translation>
</message>
<message>
<source>Starts at</source>
<translation>Започва в</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Повтори</translation>
</message>
<message>
<source>Enable or disable Direct Play for optional codecs</source>
<translation>Включване или изключване на Директно възпроизвеждане за опционални кодеци</translation>
</message>
<message>
<source>Media Grid options.</source>
<translation>Опции на Медийна решетка.</translation>
</message>
<message>
<source>Press &apos;OK&apos; to Close</source>
<translation>Натиснете &apos;ОК&apos; за да затворите</translation>
</message>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Този %1 не съдържа артикули</translation>
</message>
<message>
<source>More Like This</source>
<translation>Подобни на тези</translation>
</message>
<message>
<comment>Name or Title field of media item</comment>
<source>TITLE</source>
<translation>Име</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_ADDED</source>
<translation>Дата на добавяне</translation>
</message>
<message>
<source>Died</source>
<translation>Починал</translation>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Запази идентификация?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Изтрий запазените</translation>
</message>
<message>
<source>Cast &amp; Crew</source>
<translation>Актьорски състав</translation>
</message>
<message>
<source>Special Features</source>
<translation>Специални функций</translation>
</message>
<message>
<source>Movies (Grid)</source>
<translation>Филми (Решетка)</translation>
</message>
<message>
<source>today</source>
<translation>днес</translation>
</message>
<message>
<source>tomorrow</source>
<translation>утре</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Неделя</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Понеделник</translation>
</message>
<message>
<source>Episodes</source>
<translation>Епизоди</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for switching &quot;views&quot; when looking at a library</comment>
<source>TAB_VIEW</source>
<translation>Изглед</translation>
</message>
<message>
<source>RUNTIME</source>
<translation>Времетраене</translation>
</message>
<message>
<source>yesterday</source>
<translation>вчера</translation>
</message>
<message>
<source>Born</source>
<translation>Роден</translation>
</message>
<message>
<source>RELEASE_DATE</source>
<translation>Дата на издаване</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY_COUNT</source>
<translation>Брой пускания</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Събота</translation>
</message>
<message>
<source>Starts</source>
<translation>Започва</translation>
</message>
<message>
<source>Live</source>
<translation>На живо</translation>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Канали</translation>
</message>
<message>
<source>Codec Support</source>
<translation>Поддръжка на кодеци</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-2</source>
<translation>MPEG-2</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-4</source>
<translation>MPEG-4</translation>
</message>
<message>
<source>Media Grid</source>
<translation>Медийна решетка</translation>
</message>
<message>
<source>Item Count</source>
<translation>Преброени елементи</translation>
</message>
<message>
<source>Extras</source>
<translation>Екстри</translation>
</message>
<message>
<source>IMDB_RATING</source>
<translation>IMDb Рейтинг</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
<source>TAB_FILTER</source>
<translation>Филтър</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Възраст</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Филми</translation>
</message>
<message>
<source>Ended at</source>
<translation>Приключило в</translation>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>Виж канал</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Запиши</translation>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Запиши сериал</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Откажи записа</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Затвори</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to Server</source>
<translation>Свързване към сървъра</translation>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Не е намерено</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Непознат</translation>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>Търсеното съдържание не е намерено на сървъра</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or IP address</source>
<translation>Въведете името на сървъра или IP адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Изберете наличен Jellyfin сървър от локалната ви мрежа</translation>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Грешка при извличането на информация за възпроизвеждането</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>Възникна грешка при възпроизвеждането на този елемент. Сървърът не предостави необходимите данни за транскодиране.</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<source>CRITIC_RATING</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Playback</source>
<translation>Възпроизвеждане</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Активиран</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Изключено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name></name>
Expand Down

0 comments on commit 34977e4

Please sign in to comment.