-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #7 from repetti/translations
German and Russion translations added by @repetti
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
218 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="lang_code">de</string> | ||
<string name="layout_app_name">DroidShows</string> | ||
<string name="layout_main_no_items">Keine Serien gefunden.</string> | ||
<string name="layout_search_no_items">Keine Serien gefunden.</string> | ||
<string name="layout_seasons_no_items">Keine Staffeln gefunden.</string> | ||
<string name="archive">Archiv</string> | ||
<string name="addserie_hint">Serie zu suchen舰</string> | ||
<string name="search_hint">Suchen舰</string> | ||
<string name="menu_undo">Rückgängig machen</string> | ||
<string name="menu_add_serie">Serie hinzufügen</string> | ||
<string name="menu_update">Serien aktualisieren</string> | ||
<string name="menu_search">Serie suchen</string> | ||
<string name="menu_sort_az">Nach Name sortieren</string> | ||
<string name="menu_sort_last_unseen">Nicht gesehene zuerst</string> | ||
<string name="menu_about">Einstellungen</string> | ||
<string name="menu_exit">Schließen</string> | ||
<string name="menu_context_update">Aktualisieren</string> | ||
<string name="menu_context_updated">aktualisiert</string> | ||
<string name="menu_context_delete">Löschen</string> | ||
<string name="menu_context_add_serie">Serie hinzufügen</string> | ||
<string name="menu_show_archive">Archiv</string> | ||
<string name="menu_show_current">Aktive Serien</string> | ||
<string name="menu_context_view_serie_details">Einzelheiten</string> | ||
<string name="menu_context_view_imdb">Die Serie in der IMDb</string> | ||
<string name="menu_context_view_ep_imdb">Nächste Folge in der IMDb</string> | ||
<string name="menu_context_mark_next_episode_as_seen">Folgende Folge gesehen markieren</string> | ||
<string name="dialog_OK">OK</string> | ||
<string name="dialog_backup">Datensicherung</string> | ||
<string name="dialog_backup_done">Datensucherung fertig</string> | ||
<string name="dialog_backup_failed">Datensicherung fehlgeschlagen!</string> | ||
<string name="dialog_change_language">Übersichtsprache</string> | ||
<string name="dialog_restore">Datenrücksicherung</string> | ||
<string name="dialog_restore_now">Während Datenrücksicherung werden alle Daten in DroidShows überschrieben. Fortfahren?</string> | ||
<string name="dialog_restore_done">Datenrücksicherung fertig</string> | ||
<string name="dialog_restore_failed">Datenrücksicherung fehlgeschlagen!</string> | ||
<string name="dialog_restore_notfound">Sicherungskopie nicht gefunden!</string> | ||
<string name="dialog_title_delete">Serie löschen?</string> | ||
<string name="dialog_delete">Wirklich %s löschen?</string> | ||
<string name="dialog_Cancel">Abbrechen</string> | ||
<string name="dialog_search">Suchbegriff:</string> | ||
<string name="dialog_update_series">Jetzt alle Serien aktualisieren?</string> | ||
<string name="dialog_update_speedup">\n\nSie können es in Menu > Einschtellungen.</string> | ||
<string name="dialog_last_season">Nur letzte Folge aktualisieren</string> | ||
<string name="dialog_include_specials">Besondere Folgen in Übersicht zeigen</string> | ||
<string name="dialog_full_line_check">Ganze Zeile markiert als gesehen</string> | ||
<string name="dialog_switch_swipe_direction">Von rechts nach links wischen um zurück zu gehen</string> | ||
<string name="dialog_help">» Aktualisieren Serien regelmäßig | ||
\n» Lange antippen um mehrere Aktione anzuzeigen | ||
\n» Von links nach rechts wischen um zurück zu gehen | ||
\n\nIn Serien Übersicht: | ||
\n» Auf ein Poster tippen um Infos anzuzeigen | ||
\n» Lange antippen um Infos zur nächsten Episode anzuzeigen | ||
\n» Von rechts nach links wischen um die nächste Folge als gesehen zu markieren | ||
\n\nIn Serieneinzelheiten: | ||
\n» Auf ein Poster tippen um größer zu machen | ||
\n» Noch mal tippen um "Fan Art" anzuzeigen | ||
\n\nIn Serien-/Folgeneinzelheiten: | ||
\n» Auf IMDb Bewertung drücken um zur IMDb fortzuführen</string> | ||
<string name="menu_archive">Archivieren</string> | ||
<string name="menu_unarchive">Einziehen</string> | ||
<string name="messages_title_updating_series">Serien aktualisieren</string> | ||
<string name="messages_title_updating_db">Datenbank aktualisieren</string> | ||
<string name="messages_update_serie">Serien Information wird runtergeladen…</string> | ||
<string name="messages_no_internet">Kein Internetanschluss vorhanden</string> | ||
<string name="messages_title_update_series">Serien aktualisieren</string> | ||
<string name="messages_update_series">Serieninformation wird runtergeladen. Haben Sie Geduld…</string> | ||
<string name="messages_episodes">Folgen</string> | ||
<string name="messages_new_episodes">neue Folgen</string> | ||
<string name="messages_new_episode">neue Folge</string> | ||
<string name="messages_ep_aired">veröffentlicht</string> | ||
<string name="messages_to_be_aired">wird veröffentlicht</string> | ||
<string name="messages_seasons">Staffeln</string> | ||
<string name="messages_season">Staffel</string> | ||
<string name="messages_next_episode">Nächste Folge:</string> | ||
<string name="messages_no_new_eps">Keine neue Folgen</string> | ||
<string name="messages_season_completely_watched">Staffel komplett gesehen\n</string> | ||
<string name="messages_deleted">gelöscht</string> | ||
<string name="messages_title_search_series">Serien suchen</string> | ||
<string name="messages_search_series">Information wrd runtergeladen…</string> | ||
<string name="messages_series_success">Die Serie %s ist eingefügt</string> | ||
<string name="messages_title_adding_serie">Serie einfügen</string> | ||
<string name="messages_adding_serie">Die Serieinformation wird runtergeladen…</string> | ||
<string name="messages_context_mark_seasonseen">Alle Folgen gesehen markieren</string> | ||
<string name="messages_specials">Besondere Folgen</string> | ||
<string name="messsages_view_ep_details">Folgeinformation zeigen</string> | ||
<string name="messages_thetvdb_con_error">Kann nicht mit TheTVDB.com verbinden. Probieren Sie bitte noch mal.</string> | ||
<string name="messages_marked_seen">gesehen markiert</string> | ||
<string name="messages_marked_unseen">nicht gesehen markiert</string> | ||
<string name="messages_context_mark_seasonunseen">Alle Folgen ungesehen markieren</string> | ||
<string name="messages_context_mark_asseenuptothis">Staffeln bis hier gesehen markieren</string> | ||
<string name="messages_context_archived">archiviert</string> | ||
<string name="messages_context_unarchived">eingezogen</string> | ||
<string name="messages_aired">ausgestrahlt:</string> | ||
<string name="messages_at">am</string> | ||
<string name="messages_of">von</string> | ||
<string name="messages_on">am</string> | ||
<string name="messages_daily">Täglich</string> | ||
<string name="messages_ep">Ep.</string> | ||
<string name="episode_directors">Regie:</string> | ||
<string name="episode_writers">Autoren:</string> | ||
<string name="episode_guest_stars">Gastschauspieler:</string> | ||
<string name="series_runtime_minutes">Minuten</string> | ||
<string name="series_synopsis">Zusammenfassung:</string> | ||
<string name="series_actors">Schauspieler:</string> | ||
<string name="showstatus_continuing">läuft</string> | ||
<string name="showstatus_ended">beendet</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="lang_code">ru</string> | ||
<string name="layout_app_name">DroidShows</string> | ||
<string name="layout_main_no_items">Сериалы не найдены. Для добавления сералов используйте соответствующий пункт меню</string> | ||
<string name="layout_search_no_items">Сериалы не найдены.</string> | ||
<string name="layout_seasons_no_items">Сезонов нет.</string> | ||
<string name="archive">Архив</string> | ||
<string name="addserie_hint">Добавить сериал舰</string> | ||
<string name="search_hint">Поиск舰</string> | ||
<string name="menu_undo">Отмена</string> | ||
<string name="menu_add_serie">Добавить сериал</string> | ||
<string name="menu_update">Обновить</string> | ||
<string name="menu_search">Найти</string> | ||
<string name="menu_sort_az">В алфавитном порядке</string> | ||
<string name="menu_sort_last_unseen">Сначала просмотренные</string> | ||
<string name="menu_about">Настройки</string> | ||
<string name="menu_exit">Выход</string> | ||
<string name="menu_context_update">Обновить</string> | ||
<string name="menu_context_updated">обновлено</string> | ||
<string name="menu_context_delete">Удалить</string> | ||
<string name="menu_context_add_serie">Добавить сериал</string> | ||
<string name="menu_show_archive">Показать архив</string> | ||
<string name="menu_show_current">Показать текущие</string> | ||
<string name="menu_context_view_serie_details">Информация о сериале</string> | ||
<string name="menu_context_view_imdb">Подробности на IMDb</string> | ||
<string name="menu_context_view_ep_imdb">Следующая серия на IMDb</string> | ||
<string name="menu_context_mark_next_episode_as_seen">Отметить следующую серию просмотренной</string> | ||
<string name="dialog_OK">OK</string> | ||
<string name="dialog_backup">Резервирование</string> | ||
<string name="dialog_backup_done">Резервная копия создана</string> | ||
<string name="dialog_backup_failed">Невозможно создать резервную копию!</string> | ||
<string name="dialog_change_language">Язык краткого описания</string> | ||
<string name="dialog_restore">Восстановить</string> | ||
<string name="dialog_restore_now">Востановление безвовратно удалит текущие данные. Продолжить?</string> | ||
<string name="dialog_restore_done">Данные успешно восстановлены</string> | ||
<string name="dialog_restore_failed">Невозможно восстановить!</string> | ||
<string name="dialog_restore_notfound">Резервная копия не найдена на внешнем носителе!</string> | ||
<string name="dialog_title_delete">Удалить сериал?</string> | ||
<string name="dialog_delete">Вы действительно хотите удалить %s?</string> | ||
<string name="dialog_Cancel">Отмена</string> | ||
<string name="dialog_search">Искать:</string> | ||
<string name="dialog_update_series">Начать обновление информации о сериалах?</string> | ||
<string name="dialog_update_speedup">\n\nВы можете ускорить процесс в Меню > Настройки.</string> | ||
<string name="dialog_last_season">Обновить только последние сезоны</string> | ||
<string name="dialog_include_specials">Включить доп. видео в количество просмотренных</string> | ||
<string name="dialog_full_line_check">Вся строка помечает просмотренным</string> | ||
<string name="dialog_switch_swipe_direction">Проведите справа налево, чтобы вернуться назад</string> | ||
<string name="dialog_help">» Не забывайте обновлять информацию о сериалах | ||
\n» По длинному нажатию показывается меню | ||
\n» Листайте влево, чтобы вернуться назад | ||
\n\nВ главном меню: | ||
\n» Нажмите на картинку чтобы показать подробности | ||
\n» Длинное нахатие на постер для показа информации о следующей серии | ||
\n» Проведите спрова налево, чтобы пометить следующюю серию просмотренной | ||
\n\nВ меню сериала: | ||
\n» Нажмите на постер, чтобы увеличить | ||
\n» Нажмите ещё раз для просмотра "фан-арта" | ||
\n\nВ информации о сериале/серии: | ||
\n» Нажмите на рейтинг IMDb, чтобы открыть сайт</string> | ||
<string name="menu_archive">Архивировать</string> | ||
<string name="menu_unarchive">Разархивировать</string> | ||
<string name="messages_title_updating_series">Обновить сериалы</string> | ||
<string name="messages_title_updating_db">База данных обновляется</string> | ||
<string name="messages_update_serie">Получение информации о сериале…</string> | ||
<string name="messages_no_internet">Подключение к интернету отсутствует</string> | ||
<string name="messages_title_update_series">Обновление сериалов</string> | ||
<string name="messages_update_series">Получение информации о сериалах. Может занять какое-то время…</string> | ||
<string name="messages_episodes">серии</string> | ||
<string name="messages_new_episodes">новые серии</string> | ||
<string name="messages_new_episode">новая серия</string> | ||
<string name="messages_ep_aired">показана</string> | ||
<string name="messages_to_be_aired">будет показан</string> | ||
<string name="messages_seasons">Сезоны</string> | ||
<string name="messages_season">Сезон</string> | ||
<string name="messages_next_episode">Следующая серия:</string> | ||
<string name="messages_no_new_eps">Новых серий нет</string> | ||
<string name="messages_season_completely_watched">Сезон полностью просмотрен</string> | ||
<string name="messages_deleted">удалено</string> | ||
<string name="messages_title_search_series">Поиск сериалов</string> | ||
<string name="messages_search_series">Получение информации…</string> | ||
<string name="messages_series_success">Сериал %s добавлен</string> | ||
<string name="messages_title_adding_serie">Сериал добавляется</string> | ||
<string name="messages_adding_serie">Получение информации о сериале…</string> | ||
<string name="messages_context_mark_seasonseen">Пометить все серии просмотренными</string> | ||
<string name="messages_specials">Доп. видео</string> | ||
<string name="messsages_view_ep_details">Показать информацию о серии</string> | ||
<string name="messages_thetvdb_con_error">Ошибка подключения к TheTVDB.com. Попробуйте снова.</string> | ||
<string name="messages_marked_seen">пометить просмотренным</string> | ||
<string name="messages_marked_unseen">пометить непросмотренным</string> | ||
<string name="messages_context_mark_seasonunseen">Пометить все серии просмотренными</string> | ||
<string name="messages_context_mark_asseenuptothis">Все сезоны до этого пометить просмотренными</string> | ||
<string name="messages_context_archived">помещено в архив</string> | ||
<string name="messages_context_unarchived">восстановлено из архива</string> | ||
<string name="messages_aired">Показана:</string> | ||
<string name="messages_at">в</string> | ||
<string name="messages_of">из</string> | ||
<string name="messages_on">на</string> | ||
<string name="messages_daily">Ежежневно</string> | ||
<string name="messages_ep">С.</string> | ||
<string name="episode_directors">Режиссёры:</string> | ||
<string name="episode_writers">Авторы:</string> | ||
<string name="episode_guest_stars">Приглашённые звёзды:</string> | ||
<string name="series_runtime_minutes">минут(ы)</string> | ||
<string name="series_synopsis">Короткое описание:</string> | ||
<string name="series_actors">В ролях:</string> | ||
<string name="showstatus_continuing">продолжается</string> | ||
<string name="showstatus_ended">закончен</string> | ||
</resources> |