Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #7 from repetti/translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
German and Russion translations added by @repetti
  • Loading branch information
ltguillaume committed Dec 8, 2015
2 parents 7052b8b + 63e01f6 commit 4198a3e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 218 additions and 0 deletions.
109 changes: 109 additions & 0 deletions res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,109 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lang_code">de</string>
<string name="layout_app_name">DroidShows</string>
<string name="layout_main_no_items">Keine Serien gefunden.</string>
<string name="layout_search_no_items">Keine Serien gefunden.</string>
<string name="layout_seasons_no_items">Keine Staffeln gefunden.</string>
<string name="archive">Archiv</string>
<string name="addserie_hint">Serie zu suchen&#x8230;</string>
<string name="search_hint">Suchen&#x8230;</string>
<string name="menu_undo">Rückgängig machen</string>
<string name="menu_add_serie">Serie hinzufügen</string>
<string name="menu_update">Serien aktualisieren</string>
<string name="menu_search">Serie suchen</string>
<string name="menu_sort_az">Nach Name sortieren</string>
<string name="menu_sort_last_unseen">Nicht gesehene zuerst</string>
<string name="menu_about">Einstellungen</string>
<string name="menu_exit">Schließen</string>
<string name="menu_context_update">Aktualisieren</string>
<string name="menu_context_updated">aktualisiert</string>
<string name="menu_context_delete">Löschen</string>
<string name="menu_context_add_serie">Serie hinzufügen</string>
<string name="menu_show_archive">Archiv</string>
<string name="menu_show_current">Aktive Serien</string>
<string name="menu_context_view_serie_details">Einzelheiten</string>
<string name="menu_context_view_imdb">Die Serie in der IMDb</string>
<string name="menu_context_view_ep_imdb">Nächste Folge in der IMDb</string>
<string name="menu_context_mark_next_episode_as_seen">Folgende Folge gesehen markieren</string>
<string name="dialog_OK">OK</string>
<string name="dialog_backup">Datensicherung</string>
<string name="dialog_backup_done">Datensucherung fertig</string>
<string name="dialog_backup_failed">Datensicherung fehlgeschlagen!</string>
<string name="dialog_change_language">Übersichtsprache</string>
<string name="dialog_restore">Datenrücksicherung</string>
<string name="dialog_restore_now">Während Datenrücksicherung werden alle Daten in DroidShows überschrieben. Fortfahren?</string>
<string name="dialog_restore_done">Datenrücksicherung fertig</string>
<string name="dialog_restore_failed">Datenrücksicherung fehlgeschlagen!</string>
<string name="dialog_restore_notfound">Sicherungskopie nicht gefunden!</string>
<string name="dialog_title_delete">Serie löschen?</string>
<string name="dialog_delete">Wirklich %s löschen?</string>
<string name="dialog_Cancel">Abbrechen</string>
<string name="dialog_search">Suchbegriff:</string>
<string name="dialog_update_series">Jetzt alle Serien aktualisieren?</string>
<string name="dialog_update_speedup">\n\nSie können es in Menu > Einschtellungen.</string>
<string name="dialog_last_season">Nur letzte Folge aktualisieren</string>
<string name="dialog_include_specials">Besondere Folgen in Übersicht zeigen</string>
<string name="dialog_full_line_check">Ganze Zeile markiert als gesehen</string>
<string name="dialog_switch_swipe_direction">Von rechts nach links wischen um zurück zu gehen</string>
<string name="dialog_help">&#187; Aktualisieren Serien regelmäßig
\n&#187; Lange antippen um mehrere Aktione anzuzeigen
\n&#187; Von links nach rechts wischen um zurück zu gehen
\n\nIn Serien Übersicht:
\n&#187; Auf ein Poster tippen um Infos anzuzeigen
\n&#187; Lange antippen um Infos zur nächsten Episode anzuzeigen
\n&#187; Von rechts nach links wischen um die nächste Folge als gesehen zu markieren
\n\nIn Serieneinzelheiten:
\n&#187; Auf ein Poster tippen um größer zu machen
\n&#187; Noch mal tippen um "Fan Art" anzuzeigen
\n\nIn Serien-/Folgeneinzelheiten:
\n&#187; Auf IMDb Bewertung drücken um zur IMDb fortzuführen</string>
<string name="menu_archive">Archivieren</string>
<string name="menu_unarchive">Einziehen</string>
<string name="messages_title_updating_series">Serien aktualisieren</string>
<string name="messages_title_updating_db">Datenbank aktualisieren</string>
<string name="messages_update_serie">Serien Information wird runtergeladen…</string>
<string name="messages_no_internet">Kein Internetanschluss vorhanden</string>
<string name="messages_title_update_series">Serien aktualisieren</string>
<string name="messages_update_series">Serieninformation wird runtergeladen. Haben Sie Geduld…</string>
<string name="messages_episodes">Folgen</string>
<string name="messages_new_episodes">neue Folgen</string>
<string name="messages_new_episode">neue Folge</string>
<string name="messages_ep_aired">veröffentlicht</string>
<string name="messages_to_be_aired">wird veröffentlicht</string>
<string name="messages_seasons">Staffeln</string>
<string name="messages_season">Staffel</string>
<string name="messages_next_episode">Nächste Folge:</string>
<string name="messages_no_new_eps">Keine neue Folgen</string>
<string name="messages_season_completely_watched">Staffel komplett gesehen\n</string>
<string name="messages_deleted">gelöscht</string>
<string name="messages_title_search_series">Serien suchen</string>
<string name="messages_search_series">Information wrd runtergeladen…</string>
<string name="messages_series_success">Die Serie %s ist eingefügt</string>
<string name="messages_title_adding_serie">Serie einfügen</string>
<string name="messages_adding_serie">Die Serieinformation wird runtergeladen…</string>
<string name="messages_context_mark_seasonseen">Alle Folgen gesehen markieren</string>
<string name="messages_specials">Besondere Folgen</string>
<string name="messsages_view_ep_details">Folgeinformation zeigen</string>
<string name="messages_thetvdb_con_error">Kann nicht mit TheTVDB.com verbinden. Probieren Sie bitte noch mal.</string>
<string name="messages_marked_seen">gesehen markiert</string>
<string name="messages_marked_unseen">nicht gesehen markiert</string>
<string name="messages_context_mark_seasonunseen">Alle Folgen ungesehen markieren</string>
<string name="messages_context_mark_asseenuptothis">Staffeln bis hier gesehen markieren</string>
<string name="messages_context_archived">archiviert</string>
<string name="messages_context_unarchived">eingezogen</string>
<string name="messages_aired">ausgestrahlt:</string>
<string name="messages_at">am</string>
<string name="messages_of">von</string>
<string name="messages_on">am</string>
<string name="messages_daily">Täglich</string>
<string name="messages_ep">Ep.</string>
<string name="episode_directors">Regie:</string>
<string name="episode_writers">Autoren:</string>
<string name="episode_guest_stars">Gastschauspieler:</string>
<string name="series_runtime_minutes">Minuten</string>
<string name="series_synopsis">Zusammenfassung:</string>
<string name="series_actors">Schauspieler:</string>
<string name="showstatus_continuing">läuft</string>
<string name="showstatus_ended">beendet</string>
</resources>
109 changes: 109 additions & 0 deletions res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,109 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lang_code">ru</string>
<string name="layout_app_name">DroidShows</string>
<string name="layout_main_no_items">Сериалы не найдены. Для добавления сералов используйте соответствующий пункт меню</string>
<string name="layout_search_no_items">Сериалы не найдены.</string>
<string name="layout_seasons_no_items">Сезонов нет.</string>
<string name="archive">Архив</string>
<string name="addserie_hint">Добавить сериал&#x8230;</string>
<string name="search_hint">Поиск&#x8230;</string>
<string name="menu_undo">Отмена</string>
<string name="menu_add_serie">Добавить сериал</string>
<string name="menu_update">Обновить</string>
<string name="menu_search">Найти</string>
<string name="menu_sort_az">В алфавитном порядке</string>
<string name="menu_sort_last_unseen">Сначала просмотренные</string>
<string name="menu_about">Настройки</string>
<string name="menu_exit">Выход</string>
<string name="menu_context_update">Обновить</string>
<string name="menu_context_updated">обновлено</string>
<string name="menu_context_delete">Удалить</string>
<string name="menu_context_add_serie">Добавить сериал</string>
<string name="menu_show_archive">Показать архив</string>
<string name="menu_show_current">Показать текущие</string>
<string name="menu_context_view_serie_details">Информация о сериале</string>
<string name="menu_context_view_imdb">Подробности на IMDb</string>
<string name="menu_context_view_ep_imdb">Следующая серия на IMDb</string>
<string name="menu_context_mark_next_episode_as_seen">Отметить следующую серию просмотренной</string>
<string name="dialog_OK">OK</string>
<string name="dialog_backup">Резервирование</string>
<string name="dialog_backup_done">Резервная копия создана</string>
<string name="dialog_backup_failed">Невозможно создать резервную копию!</string>
<string name="dialog_change_language">Язык краткого описания</string>
<string name="dialog_restore">Восстановить</string>
<string name="dialog_restore_now">Востановление безвовратно удалит текущие данные. Продолжить?</string>
<string name="dialog_restore_done">Данные успешно восстановлены</string>
<string name="dialog_restore_failed">Невозможно восстановить!</string>
<string name="dialog_restore_notfound">Резервная копия не найдена на внешнем носителе!</string>
<string name="dialog_title_delete">Удалить сериал?</string>
<string name="dialog_delete">Вы действительно хотите удалить %s?</string>
<string name="dialog_Cancel">Отмена</string>
<string name="dialog_search">Искать:</string>
<string name="dialog_update_series">Начать обновление информации о сериалах?</string>
<string name="dialog_update_speedup">\n\nВы можете ускорить процесс в Меню > Настройки.</string>
<string name="dialog_last_season">Обновить только последние сезоны</string>
<string name="dialog_include_specials">Включить доп. видео в количество просмотренных</string>
<string name="dialog_full_line_check">Вся строка помечает просмотренным</string>
<string name="dialog_switch_swipe_direction">Проведите справа налево, чтобы вернуться назад</string>
<string name="dialog_help">&#187; Не забывайте обновлять информацию о сериалах
\n&#187; По длинному нажатию показывается меню
\n&#187; Листайте влево, чтобы вернуться назад
\n\nВ главном меню:
\n&#187; Нажмите на картинку чтобы показать подробности
\n&#187; Длинное нахатие на постер для показа информации о следующей серии
\n&#187; Проведите спрова налево, чтобы пометить следующюю серию просмотренной
\n\nВ меню сериала:
\n&#187; Нажмите на постер, чтобы увеличить
\n&#187; Нажмите ещё раз для просмотра "фан-арта"
\n\nВ информации о сериале/серии:
\n&#187; Нажмите на рейтинг IMDb, чтобы открыть сайт</string>
<string name="menu_archive">Архивировать</string>
<string name="menu_unarchive">Разархивировать</string>
<string name="messages_title_updating_series">Обновить сериалы</string>
<string name="messages_title_updating_db">База данных обновляется</string>
<string name="messages_update_serie">Получение информации о сериале…</string>
<string name="messages_no_internet">Подключение к интернету отсутствует</string>
<string name="messages_title_update_series">Обновление сериалов</string>
<string name="messages_update_series">Получение информации о сериалах. Может занять какое-то время…</string>
<string name="messages_episodes">серии</string>
<string name="messages_new_episodes">новые серии</string>
<string name="messages_new_episode">новая серия</string>
<string name="messages_ep_aired">показана</string>
<string name="messages_to_be_aired">будет показан</string>
<string name="messages_seasons">Сезоны</string>
<string name="messages_season">Сезон</string>
<string name="messages_next_episode">Следующая серия:</string>
<string name="messages_no_new_eps">Новых серий нет</string>
<string name="messages_season_completely_watched">Сезон полностью просмотрен</string>
<string name="messages_deleted">удалено</string>
<string name="messages_title_search_series">Поиск сериалов</string>
<string name="messages_search_series">Получение информации…</string>
<string name="messages_series_success">Сериал %s добавлен</string>
<string name="messages_title_adding_serie">Сериал добавляется</string>
<string name="messages_adding_serie">Получение информации о сериале…</string>
<string name="messages_context_mark_seasonseen">Пометить все серии просмотренными</string>
<string name="messages_specials">Доп. видео</string>
<string name="messsages_view_ep_details">Показать информацию о серии</string>
<string name="messages_thetvdb_con_error">Ошибка подключения к TheTVDB.com. Попробуйте снова.</string>
<string name="messages_marked_seen">пометить просмотренным</string>
<string name="messages_marked_unseen">пометить непросмотренным</string>
<string name="messages_context_mark_seasonunseen">Пометить все серии просмотренными</string>
<string name="messages_context_mark_asseenuptothis">Все сезоны до этого пометить просмотренными</string>
<string name="messages_context_archived">помещено в архив</string>
<string name="messages_context_unarchived">восстановлено из архива</string>
<string name="messages_aired">Показана:</string>
<string name="messages_at">в</string>
<string name="messages_of">из</string>
<string name="messages_on">на</string>
<string name="messages_daily">Ежежневно</string>
<string name="messages_ep">С.</string>
<string name="episode_directors">Режиссёры:</string>
<string name="episode_writers">Авторы:</string>
<string name="episode_guest_stars">Приглашённые звёзды:</string>
<string name="series_runtime_minutes">минут(ы)</string>
<string name="series_synopsis">Короткое описание:</string>
<string name="series_actors">В ролях:</string>
<string name="showstatus_continuing">продолжается</string>
<string name="showstatus_ended">закончен</string>
</resources>

0 comments on commit 4198a3e

Please sign in to comment.