-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translate Chapter7 "Git Tools" #24
Conversation
d5e4eb5
to
3614354
Compare
3614354
to
c3030d9
Compare
64d5bf0
to
66c66e5
Compare
66c66e5
to
ce6767d
Compare
こんにちは。今年もよろしくお願いします。 すっかり長寿ブランチになってしまった第7章ですが、残り10%程度まで追い込めましたので現状を一旦プッシュしておきます。 submodule.ascの追加分にかなり手を焼きました。技術的に間違いがないかどうか自信がありません……お時間ありましたら一度目を通していただければ幸いです。 |
最近動けてなくてすみません……。 某出版翻訳の作業が今週末あたりで一段落する見込みなので、そろそろ動き出せるかと思います。 |
とんでもないです。ベストエフォートで 🙆♀️
お待ちしております。今はどんな本を翻訳されてるんですか?差し支えなければお聞かせください。 |
これです。既に2015年に突入しておりますが…。 |
原書で656ページ!!これは厳しい… |
042c11c
to
20fa48c
Compare
"Move the branch HEAD points to" を、「HEAD を動かして指し示すブランチを変える」と 解釈して誤訳してしまっていた。 正しい解釈は「HEADが指し示すブランチを動かす」(ブランチが動いた結果HEADが指し示すコミットが 変わったわけで、HEADだけが動いたわけではない)なので、該当箇所をすべて修正した。
20fa48c
to
c38a707
Compare
5ヶ月もかかってしまいましたが、どうにか訳し終わりましたのでプッシュします。原文のほうに更新がかかっててコンフリクト祭り状態 😭 |
👍 (さいきん動けてなくてすみません……) |
とんでもないです。 お時間とれるときによろしくお願いします 🙇 |
Translate Chapter7 "Git Tools"
いったんマージします 🚀 |
残案件は #52 で。 |
3連休中に終わらせるのを目標に進めます。同章のv1の文章量相当がv2で追加されてました 😰11月末目標で進めます。
The -f means 'force' or "really do this"
引用符が他と違うけどこのままでOK?