-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 147
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
25fa7ac
commit acb473b
Showing
1 changed file
with
42 additions
and
32 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: udisks\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/storaged-project/udisks/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 15:28+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 18:28+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 16:23+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 18:25+0200\n" | ||
"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" | ||
"Language: pl\n" | ||
|
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmodyfikować konfigurację systemu" | |
#. * Do not translate $(drive), it's a placeholder and will | ||
#. * be replaced by the name of the drive/device in question | ||
#. | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:3882 | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:3906 | ||
msgid "Authentication is required to open $(drive) for reading" | ||
msgstr "" | ||
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby otworzyć urządzenie $(drive) do " | ||
|
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" | |
#. * Do not translate $(drive), it's a placeholder and will | ||
#. * be replaced by the name of the drive/device in question | ||
#. | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:3953 | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:3977 | ||
msgid "Authentication is required to open $(drive) for writing" | ||
msgstr "" | ||
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby otworzyć urządzenie $(drive) do zapisania" | ||
|
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" | |
#. * Do not translate $(drive), it's a placeholder and will | ||
#. * be replaced by the name of the drive/device in question | ||
#. | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4027 | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4051 | ||
msgid "Authentication is required to open $(drive) for benchmarking" | ||
msgstr "" | ||
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby otworzyć urządzenie $(drive) w celu " | ||
|
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" | |
#. * Do not translate $(drive), it's a placeholder and will | ||
#. * be replaced by the name of the drive/device in question | ||
#. | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4110 | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4134 | ||
msgid "Authentication is required to open $(drive)." | ||
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby otworzyć urządzenie $(drive)." | ||
|
||
|
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby otworzyć urządzenie $(drive)." | |
#. * Do not translate $(drive), it's a placeholder and will | ||
#. * be replaced by the name of the drive/device in question | ||
#. | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4167 | ||
#: src/udiskslinuxblock.c:4191 | ||
msgid "Authentication is required to rescan $(drive)" | ||
msgstr "" | ||
"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ponownie przeskanować urządzenie $(drive)" | ||
|
@@ -3176,130 +3176,140 @@ msgstr "Konwertowanie zaszyfrowanego urządzenia" | |
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2738 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Backing Up Header of an Encrypted Device" | ||
msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej nagłówka zaszyfrowanego urządzenia" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2739 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Restoring Header of an Encrypted Device" | ||
msgstr "Przywracanie nagłówka zaszyfrowanego urządzenia" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2740 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Starting Swap Device" | ||
msgstr "Uruchamianie urządzenia wymiany" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2739 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2741 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Stopping Swap Device" | ||
msgstr "Zatrzymywanie urządzenia wymiany" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2740 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2742 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Modifying Swap Device" | ||
msgstr "Modyfikowanie urządzenia wymiany" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2741 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2743 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Checking Filesystem" | ||
msgstr "Sprawdzanie systemów plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2742 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2744 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Mounting Filesystem" | ||
msgstr "Montowanie systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2743 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2745 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Unmounting Filesystem" | ||
msgstr "Odmontowywanie systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2744 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2746 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Modifying Filesystem" | ||
msgstr "Modyfikowanie systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2745 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2747 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Repairing Filesystem" | ||
msgstr "Naprawianie systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2746 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2748 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Resizing Filesystem" | ||
msgstr "Zmienianie rozmiaru systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2747 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2749 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Erasing Device" | ||
msgstr "Usuwanie zawartości urządzenia" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2748 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2750 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Creating Filesystem" | ||
msgstr "Tworzenie systemu plików" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2749 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2751 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Setting Up Loop Device" | ||
msgstr "Ustawianie urządzenia zwrotnego" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2750 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2752 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Modifying Partition" | ||
msgstr "Modyfikowanie partycji" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2751 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2753 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Deleting Partition" | ||
msgstr "Usuwanie partycji" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2752 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2754 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Creating Partition" | ||
msgstr "Tworzenie partycji" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2753 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2755 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Cleaning Up" | ||
msgstr "Czyszczenie" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2754 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2756 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "ATA Secure Erase" | ||
msgstr "Bezpieczne usuwanie zawartości ATA" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2755 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2757 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "ATA Enhanced Secure Erase" | ||
msgstr "Ulepszone bezpieczne usuwanie zawartości ATA" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2756 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2758 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Stopping RAID Array" | ||
msgstr "Zatrzymywanie macierzy RAID" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2757 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2759 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Starting RAID Array" | ||
msgstr "Uruchamianie macierzy RAID" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2758 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2760 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Marking Device as Faulty" | ||
msgstr "Oznaczanie urządzenia jako wadliwe" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2759 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2761 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Removing Device from Array" | ||
msgstr "Usuwanie urządzenia z macierzy" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2760 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2762 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Adding Device to Array" | ||
msgstr "Dodawanie urządzenia do macierzy" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2761 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2763 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Setting Write-Intent Bitmap" | ||
msgstr "Ustawianie mapy bitowej celów zapisu" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2762 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2764 | ||
msgctxt "job" | ||
msgid "Creating RAID Array" | ||
msgstr "Tworzenie macierzy RAID" | ||
|
||
#: udisks/udisksclient.c:2769 | ||
#: udisks/udisksclient.c:2771 | ||
#, c-format | ||
msgctxt "unknown-job" | ||
msgid "Unknown (%s)" | ||
|