forked from nix-community/home-manager
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translate using Weblate (Catalan) Currently translated at 12.5% (4 of 32 strings) Co-authored-by: Leix b <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ca/ Translation: Home Manager/Home Manager CLI
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
51 additions
and
28 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,30 +8,32 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Home Manager\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: Leix b <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" | ||
"ca/>\n" | ||
"Language: ca\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:60 | ||
msgid "No configuration file found at %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:79 | ||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:122 | ||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:162 | ||
msgid "Can't instantiate a flake configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:237 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -41,104 +43,112 @@ msgid_plural "" | |
"There are %d unread and relevant news items.\n" | ||
"Read them by running the command \"%s news\"." | ||
msgstr[0] "" | ||
"Hi ha %d notícia rellevant no llegida.\n" | ||
"Llegeix-la executant la comanda \"%s news\"." | ||
msgstr[1] "" | ||
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n" | ||
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:251 | ||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:258 | ||
#, sh-format | ||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:273 | ||
msgid "Cannot run build in read-only directory" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:355 | ||
msgid "No generation with ID %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No existeix la generació amb ID %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:357 | ||
msgid "Cannot remove the current generation %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:359 | ||
msgid "Removing generation %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eliminant la generació %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:385 | ||
msgid "No generations to expire" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:396 | ||
msgid "No home-manager packages seem to be installed." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:453 | ||
msgid "Unknown argument %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Argument desconegut %s" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:469 | ||
msgid "This will remove Home Manager from your system." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:472 | ||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:476 | ||
msgid "Really uninstall Home Manager?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:481 | ||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:493 | ||
msgid "Yay!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Visca!" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:500 | ||
msgid "Remove all Home Manager generations?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eliminar totes les generacions de Home Manager?" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:507 | ||
msgid "All generations are now eligible for garbage collection." | ||
msgstr "" | ||
"Totes les generacions són ara candidates per a la recol·lecció de brossa." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:510 | ||
msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected." | ||
msgstr "" | ||
"Deixant generacions, però aquestes encara poden ser esborrades pel recol·" | ||
"lector de brossa." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:514 | ||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." | ||
msgstr "" | ||
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:673 | ||
msgid "%s: unknown option '%s'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%: opció desconeguda '%s'" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:674 | ||
msgid "Run '%s --help' for usage help" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús" | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:708 | ||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d." | ||
|
||
#: home-manager/home-manager:730 | ||
msgid "Unknown command: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Comanda desconeguda: %s" | ||
|
||
#: home-manager/install.nix:22 | ||
msgid "Creating initial Home Manager configuration..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creant configuració inicial de Home Manager..." | ||
|
||
#: home-manager/install.nix:66 | ||
msgid "Creating initial Home Manager generation..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creant generació inicial de Home Manager..." | ||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. | ||
#: home-manager/install.nix:71 | ||
|
@@ -150,6 +160,12 @@ msgid "" | |
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" | ||
"see all available options." | ||
msgstr "" | ||
"Tot fet! L'eina home-manager hauria de estar instal·lada i pots editar\n" | ||
"\n" | ||
" %s\n" | ||
"\n" | ||
"per a configurar Home Manager. Executa 'man home-configuration.nix' per\n" | ||
"a veure totes les opcions disponibles." | ||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. | ||
#: home-manager/install.nix:76 | ||
|
@@ -160,7 +176,14 @@ msgid "" | |
"\n" | ||
"if the error seems to be the fault of Home Manager." | ||
msgstr "" | ||
"Uh oh, la instal·lació ha fallat! Si us plau, notifica-ho a\n" | ||
"\n" | ||
" %s\n" | ||
"\n" | ||
"si l'error sembla culpa de Home Manager." | ||
|
||
#: home-manager/install.nix:83 | ||
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell." | ||
msgstr "" | ||
"Aquesta derivació no es pot construir, si us plau executa-la utilitzant nix-" | ||
"shell." |